ويكيبيديا

    "الأذربيجانيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Azerbaijani
        
    • Azerbaijanis
        
    • Azeri
        
    • Azerbaijan
        
    • Azeris
        
    • Azerbijanis
        
    Over the last months the armed forces of Armenia intensified attacks on Azerbaijani civilians and civilian objects. UN وشنت القوات المسلحة لأرمينيا خلال الأشهر الماضية هجمات على المدنيين الأذربيجانيين وعلى أهداف مدنية.
    The insurgents, however, met with serious resistance from the Azerbaijani soldiers. UN بيد أن المتمردين لاقوا مقاومة شديدة من الجنود الأذربيجانيين.
    We have to face the realities: trenches separating Armenian and Azerbaijani soldiers are located deep inside the territory of my country, and not Armenia, and they could hardly provide a good incentive for any bilateral endeavours. UN وعلينا مواجهة الحقائق المتمثلة في أن الخنادق التي تفصل الجنود الأرمينيين عن الجنود الأذربيجانيين وتوجد في عمق أراضي بلدي وليس في أرمينيا، وهذا الأمر لا يساعد على بذل مساع ثنائية في هذا الشأن.
    The State Committee on Deals of Azerbaijanis living abroad UN لجنة الدولة للتعامل مع الأذربيجانيين المقيمين في الخارج
    The attack and capture of the town involved the extermination of hundreds of Azerbaijanis. UN وفي خضم الهجوم على البلدة والاستيلاء عليها أُبيد المئات من الأذربيجانيين.
    In fact, the number is even higher, as Azerbaijani academics themselves confirm. UN والواقع أن العدد أكبر كثيرا من ذلك، وهو ما يؤكده عدد من الأكاديميين الأذربيجانيين.
    However, in several occasions Azerbaijani representatives emphasized that their means and equipment were up to date and capable of intervening against fires. UN إلا أن الممثلين الأذربيجانيين أكدوا في العديد من المناسبات أن لديهم وسائل ومعدات حديثة وقادرة على مواجهة الحرائق.
    As a result of this conflict, generations of young Azerbaijani women and men have grown up in refugee and internally displaced persons camps. UN ونتيجة لهذا الصراع، نشأت أجيال من الشابات والشبان الأذربيجانيين في مخيمات اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا.
    It has also occupied the territories of another seven regions of the Republic of Azerbaijan, thus bringing the total number of Azerbaijani refugees to 1 million. UN كذلك احتلت أرمينيا أراضي سبعة من أقاليم جمهورية أذربيجان، ونجم من ذلك أن بلغ عدد اللاجئين الأذربيجانيين مليون نسمة.
    Similar comments and views concerning the events in Khojaly are known to have been made by several other highly placed Azerbaijani officials and journalists. UN ومن المعروف أن تعليقات وآراء مماثلة بشأن الأحداث التي وقعت في خوجالي أدلى بها عدد كبير من كبار المسؤولين والصحفيين الأذربيجانيين الآخرين.
    Similar comments and views concerning the events in Khojaly are known to have been made by several other highly placed Azerbaijani officials and journalists. UN ومن المعروف أن تعليقات وآراء مماثلة بشأن الأحداث التي وقعت في خوجالي أدلى بها عدد كبير من كبار المسؤولين والصحفيين الأذربيجانيين الآخرين.
    Overall, as a result of the ceasefire violations by the Armenian side during the past five months, six Azerbaijani soldiers and two civilians have been killed. UN وبالتالي فقد بلغ مجموع القتلى من الأذربيجانيين ستة جنود ومدنييْن اثنين نتيجة لقيام الجانب الأرميني بانتهاك وقف إطلاق النار خلال الأشهر الخمسة الماضية.
    However, the Committee is concerned about the lack of data on the number of Azerbaijani citizens working abroad. UN ومع ذلك، يساور اللجنة قلق إزاء نقص البيانات عن عدد المواطنين الأذربيجانيين العاملين في الخارج.
    In other words, both the territory of Armenia and the occupied territories of Azerbaijan were ethnically cleansed of their Azerbaijani population. UN وبعبارة أخرى، لقد تعرضت كل من أراضي أرمينيا وأراضي أذربيجان المحتلة لتطهير عرقي من سكانها الأذربيجانيين.
    Azerbaijanis are barred from political representation, deprived economically and face high illiteracy rates. UN ويحظر على الأذربيجانيين التمثيل السياسي، وهم يعانون من الحرمان الاقتصادي وارتفاع معدلات الأمية.
    The leaders of the Soviet Union conducted a policy of deporting Azerbaijanis. UN مارس زعماء الاتحاد السوفياتي سياسة تمثلت في ترحيل الأذربيجانيين.
    The truth about the Khojaly tragedy is revealed and clearly demonstrated in the accounts of Azerbaijanis covering the event and dealing with it. UN أما الحقيقة بشأن مأساة خوجالي فقد كشفتها وبينتها بوضوح تقارير الأذربيجانيين الذين غطوا الحدث وتعاملوا معه.
    There is still no information concerning what eventually happened to them or confirming that they continued to be held captive by the Azerbaijanis. UN ولا تتوافر بعد أي معلومات بشأن ما حدث لهم في النهاية أو ما يؤكد استمرار احتجاز الأذربيجانيين لهم.
    That was the latest wave of deportation of Azerbaijanis, who for centuries have resided in the territory presently called Armenia. UN وكانت تلك أحدث موجة من موجات ترحيل الأذربيجانيين الذين أقاموا على مر القرون في الأرض التي تسمى في الوقت الحاضر أرمينيا.
    The absence of former Azeri inhabitants of Nagorno-Karabakh in no way delegitimizes these democratic processes. UN ولا ينزع غياب السكان السابقين لناغورنو كاراباخ من الأذربيجانيين الشرعية عن هذه العمليات الديمقراطية بأي حال من الأحوال.
    According to article 3 of the Law on Citizenship all citizens of Azerbaijan are equal, irrespective of how citizenship was obtained. UN وتنص المادة 3 من قانون الجنسية على المساواة بين جميع المواطنين الأذربيجانيين بصرف النظر عن طريقة حصولهم على الجنسية.
    According to statistics, in 1918 the number of Azeris in the territory of what is now Armenia was 575,000. UN فالإحصاءات تبين أن تعداد الأذربيجانيين في أراضي أرمينيا الحالية، حتى عام 1918، كان يبلغ 000 575 نسمة.
    There are official documents which show that the leadership of the Armenian SSR endeavoured to exploit every opportunity and used a variety of means to drive many more Azerbijanis from Armenia than the original decision had provided for. UN فهناك وثائق رسمية تبين أن إدارة جمهورية أرمينيا الاشتراكية السوفياتية حرصت على استغلال كل فرصة واستخدمت وسائل متنوعة ﻹبعاد أعداد من اﻷذربيجانيين من أرمينيا تزيد على ما توخاه القرار اﻷصلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد