ويكيبيديا

    "الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Argentina on behalf of the Group
        
    CARICOM associates itself with the statement to be delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد الجماعة الكاريبية البيان الذي سيدلي به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Botswana associates itself with the statement to be delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تعلن بوتسوانا تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    The Chinese delegation would like to associate itself with the statement to be made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN ويود الوفد الصيني أن يعلن تأييده للبيان الذي سيدلي به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    Pakistan aligns itself with the statement delivered by Argentina on behalf of the Group of 77 and China at the 112th meeting. UN تؤيد باكستان البيان الذي أدلت به الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة 77 والصين في الجلسة 112.
    The Plurinational State of Bolivia endorses the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد دولة بوليفيا المتعددة القوميات البيان الذي أدلى ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The Chinese delegation associates itself with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN يؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    CARICOM wishes to be associated with the statement delivered earlier by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد الجماعة البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation aligns itself with the statement delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN ويعلن وفد بلدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    We align ourselves with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation associates itself with the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China and the representative of Tanzania on behalf of the African Group, and wishes to add Nigeria's perspective to the debate. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل تنزانيا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، ويود أن يعرض وجهة نظر نيجيريا في المناقشة.
    Brazil fully subscribes to the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China, and would like to make additional comments in its national capacity. UN وتؤيد البرازيل تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وتود الإدلاء بتعليقات إضافية بصفتها الوطنية.
    The Kenyan delegation aligns itself with the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of the United Republic of Tanzania on behalf of the African Group. UN يؤيد وفد كينيا البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Jamaica aligns itself with the statement to be made by Argentina on behalf of the Group of 77 and China, and by Suriname on behalf of the States members of the Caribbean Community. UN تعلن جامايكا تأييدها للبيانين اللذين ستدلي بهما الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين، وسورينام بالنيابة عن الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية.
    My delegation associates itself with the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Namibia on behalf of the Southern African Development Community (SADC). UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلى به ممثل ناميبيا بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    My delegation associates itself with the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN إنّ وفد بلدي يؤيّد البيان الذي أدلى به من ممثّل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثّل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Informal consultations among Governments on a relevant draft resolution (E/2011/L.13) tabled by Argentina on behalf of the Group of 77 and China on 1 June 2011 were noted as ongoing. UN وأشير إلى أن مشاورات غير رسمية تتواصل بين الحكومات بشأن مشروع قرار ذي صلة (E/2011/L.13) قدمته الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين في 1 حزيران/يونيه 2011.
    Mr. Beck (Solomon Islands): I would like to begin by associating this statement with the statement issued by Argentina on behalf of the Group of 77 and China on this agenda item. UN السيد بيك (جزر سليمان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أستهل بياني بتأييد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    My delegation aligns itself with the statements made, respectively, by the representatives of Argentina on behalf of the Group of 77 and China, Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement, and Kenya on behalf of the Group of African States. UN ويعلن وفدي تأييده للبيانات التي أدلى بها، على التوالي، ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين، وممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وممثل كينيا بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    At the outsetFrom the outset, Madagascar aligns itself with the statements delivered(A/66/PV.77) made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China, and by the representative ofby Nepal on behalf of the least developed countries (LDCs), and by the representative of the United Republic of Tanzania on behalf of the Group of African States. UN وبادئ ذي بدء، تعلن مدغشقر تأييدها للبيانات التي أدلى بها ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل نيبال بالنيابة عن أقل البلدان نموا، وممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Informal consultations on draft resolution A/C.3/66/L.13, entitled " Follow-up to the Second World Assembly on Ageing " (under agenda item 27 (c)) (convened by the delegation of Argentina (on behalf of the Group of 77 and China)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.13 المعنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " (في إطار البند 27 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الأرجنتين (بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد