| I have a promiscuous nature... and, unlike these aristocrats, I will not take a marriage vow... which I know my nature will prevent me from keeping. | Open Subtitles | لدي طبيعة مشوشة و لا أحب الأرستقراطيين انا لن آخذ على نفسي عهدا بزواج في حين أعرف أن طبيعتي ستمنعني من الحفاظ عليه |
| And Socrates' adoring pupils included aristocrats who would later revolt against the democracy, turning tyrant themselves. | Open Subtitles | الأرستقراطيين الذي سيثورون في وقت لاحق ضد الديمقراطية هم أنفسهم تحولوا لطغاة |
| Well, sometimes exiled Russian aristocrats get invited to social occasions to add a bit of class. | Open Subtitles | حسناً , بعض الاحيان الأرستقراطيين الروسيين المنفيين يدعون للمناسبات الأجتماعية لكي يضيفوا نوعاً من الطبقية |
| Just that they spoke French like aristocrats, wore fine clothes and shoes. | Open Subtitles | فقط أنهم يتحدثون الفرنسية مثل الأرستقراطيين يرتدون أحذية وملابس جيدة |
| My relatives asked someone to get some from the Russians. Rings, jewels from the aristocracy. | Open Subtitles | طلب أقربائي من أحد الأشخاص أن يُحضر بعض الخـواتم والمجواهرات من الأرستقراطيين الروس. |
| Another day of reading, writing and aristocrats. | Open Subtitles | يوم آخر من القراءة, و الكتابة و الأرستقراطيين |
| As much as I would love to see aristocrats torn to shreds, | Open Subtitles | بقدر حبي رؤية الأرستقراطيين يتمزقون لأشلاء |
| And bastards are born of aristocrats of your ilk. | Open Subtitles | ويرزقون بأولاد غير شرعيين من الأرستقراطيين مثلك |
| To them, German aristocrats are all traitors. | Open Subtitles | وبالنسبة لهم، فإن كل الأرستقراطيين الألمان هم من الخونة |
| Half the aristocrats in France have liaison with their cousins. | Open Subtitles | نصف الأرستقراطيين في فرنسا على ارتباط بأبناء عمومتهم |
| But you were the last in a line of degenerate aristocrats. | Open Subtitles | لكنكِ تنتمين لآخر سلالة من الأرستقراطيين المنحلين أخلاقيا |
| Well, the trouble is, the aristocrats weren't firm enough. | Open Subtitles | المشكلة أن الأرستقراطيين لم يكونوا صارمين كفاية. |
| The newly elected people's representatives... are being methodically reduced by the aristocrats. | Open Subtitles | إن النواب ممثلي الشعب المنتخبين يطاح بهم بشكل منهجي من قبل الأرستقراطيين |
| A gang of men in the street... dressed as aristocrats, but wearing masks. | Open Subtitles | ...عصابة من الرجال في الشارع يرتدون ملابس الأرستقراطيين لكن يرتدون أقنعة |
| - Well, that he'd had so many affairs, an entire generation of British aristocrats was related to him. | Open Subtitles | -أنه انخرط في الكثير من العلاقات وأن هناك جيلاً كاملاً من الأرستقراطيين البريطانيين على صلة قرابة به. |
| There's a reason why aristocrats developed weak chins. | Open Subtitles | ثمة سبب لضعف أولئك الأرستقراطيين |
| Well, most knights were sons of aristocrats. | Open Subtitles | حسنا، كان معظم الفرسان أبناء الأرستقراطيين . |
| They had been sent by Pope Gregory I, himself a monk and one of those Roman aristocrats who had taken over the Church. | Open Subtitles | كان قد تم إرسالهم من قبل البابا غريغوري الأول هو نفسه كان راهباً وأحد هؤلاء الأرستقراطيين الرومان الذين استولوا على قيادة الكنيسة |
| 'aristocrats and criminals have a lot in common. | Open Subtitles | "لدى الأرستقراطيين والمجرمين قاسم مشترك" |
| No, it is for we, the aristocracy, to govern... | Open Subtitles | الإدارة لنا نحنُ الأرستقراطيين |