ويكيبيديا

    "الأسئلة التي طرحت أثناء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • questions raised during
        
    • queries raised during
        
    • the questions asked during
        
    • questions posed during
        
    The representative of CEB responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN وردّ ممثل مجلس الرؤساء التنفيذيين على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD responded to questions raised during the general debate. UN ورد نائب الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية على الأسئلة التي طرحت أثناء المناقشة العامة.
    However, the Committee was concerned that the State party had not provided a suitable response to the questions raised during the dialogue with regard to the situation of public officials under investigation for acts of enforced disappearance. UN ومع ذلك، فإن اللجنة تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تقدم رداً مناسباً على الأسئلة التي طرحت أثناء الحوار فيما يتعلق بحالة الموظفين العموميين قيد التحقيق بشأن أعمال الاختفاء القسري.
    52. The Controller introduced section 1 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 52 - وعرض المراقب المالي الباب 1 وأجاب عن الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه.
    52. The Controller introduced section 1 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 52 - وعرض المراقب المالي الباب 1 وأجاب عن الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه.
    Members expressed dissatisfaction with the extreme brevity of the written report, which had not been prepared in accordance with the Committee's guidelines, did not contain data on the demographic and ethnic composition of the Spanish population and did not give answers to the questions asked during the consideration of earlier reports. UN وأعرب اﻷعضاء عن عدم ارتياحهم لﻹيجاز الشديد للتقرير الكتابي الذي أشاروا إلى أنه لم يتم إعداده وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة، ولم يتضمن بيانات بشأن التشكيل الديموغرافي واﻹثني للسكان الاسبان، ولم يقدم ردودا على اﻷسئلة التي طرحت أثناء النظر في التقارير السابقة.
    135. The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 135 - وعرض وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية التقرير، ورد على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه.
    2. The Secretary of CEB introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 2 - وعرض أمين مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    451. The Secretary of CEB introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 451 - وعرض أمين مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    4. The Director of the Division for Social Policy and Development responded to questions raised during the discussion. UN 4 - ورد مدير شُعبة السياسات والتنمية الاجتماعية على الأسئلة التي طرحت أثناء المناقشة.
    325. The Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of it. UN 325 - وعرض المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التقرير وقام بالرد على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه.
    21. The representative of the Office of Internal Oversight Services introduced the report of the Secretary-General and responded to questions raised during the Committee's consideration of it. UN 21 - وعرض ممثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقرير الأمين العام وردّ على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه.
    374. The representative of the Office of Internal Oversight Services introduced the report and responded to the questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 374- وقام ممثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية بعرض التقرير والرد على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    390. The representative of the Office of Internal Oversight Services introduced the report and responded to the questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 390- وعرض ممثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية التقرير، وردّ على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    Representatives of the Office and the Division for Sustainable Development, Department of Economic and Social Affairs, of the Secretariat, responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN ورد ممثلو المكتب وشعبة التنمية المستدامة، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة، على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    2. The representative of the Secretary-General introduced part one and responded to queries raised during the Committee's consideration of the document. UN 2 - وعرض ممثل الأمين العام الجزء الأول وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في الوثيقة.
    2. The representative of the Secretary-General introduced programme 6 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the programme. UN 2 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج 6 ورد على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    286. The representative of the Secretary-General introduced section 17 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 286 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 17 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    340. The representative of the Secretary-General introduced section 21 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 340 - وقدم ممثل الأمين العام الباب 21، ورد على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    402. The representative of the Secretary-General introduced section 27 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 402 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 27 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    Members expressed dissatisfaction with the extreme brevity of the written report, which had not been prepared in accordance with the Committee's guidelines, did not contain data on the demographic and ethnic composition of the Spanish population and did not give answers to the questions asked during the consideration of earlier reports. UN وأعرب اﻷعضاء عن عدم ارتياحهم لﻹيجاز الشديد للتقرير الكتابي الذي أشاروا إلى أنه لم يتم إعداده وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة، ولم يتضمن بيانات بشأن التشكيل الديموغرافي واﻹثني للسكان الاسبان، ولم يقدم ردودا على اﻷسئلة التي طرحت أثناء النظر في التقارير السابقة.
    The representative of the interim secretariat replied to questions posed during the discussion on this item and clarified certain issues raised therein. UN وأجاب ممثل اﻷمانة المؤقتة عن اﻷسئلة التي طرحت أثناء المناقشة حول هذا البند وأوضح بعض القضايا التي أثيرت خلالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد