Dr. Denzil L. Douglas fields questions on the programme from the general public on a variety of issues. | UN | دوغلاس، الأسئلة من عامة الجمهور في أمور شتى، مباشرةً أثناء البرنامج. |
Further, the establishment of a hotline to field questions on conceptual and compilation issues, and the use of other tools such as e-learning, are being considered. | UN | وعلاوة على ذلك، يُنظَر أيضا في إمكانية إنشاء خط اتصال مباشر لتلقي الأسئلة من الميدان بشأن المسائل المتعلقة بالمفاهيم وبالتجميع، واستخدام أدوات أخرى مثل التعلّم الإلكتروني. |
The CHAIRPERSON suggested that before turning to those chapters of the report, members of the Committee should put their oral questions on questions 10 to 14 in the list of issues. | UN | 58- الرئيس قال إنه يقترح، قبل الانتقال إلى هذه الفصول من التقرير، أن يوجه أعضاء اللجنة أسئلتهم الشفهية بشأن الأسئلة من 10 إلى 14 الواردة في قائمة القضايا. |
Percentage of responses to various questions from survey of candidate institutions | UN | النسبة المئوية لمختلف الأسئلة من استعراض للمؤسسات المرشحة |
29. The Chairperson thanked the delegation and invited it to respond to questions 18 to 27 of the list of issues. | UN | 29- الرئيس شكر الوفد ودعاه إلى الانتقال إلى الرد على الأسئلة من 18 إلى 27 المدرجة في قائمة المسائل. |
You never used to ask a lot of questions. | Open Subtitles | لم تكوني تسألين الكثير من الأسئلة من قبل |
1. In evaluating questions for both the Budapest Initiative and the Washington Group, three large-scale evaluation studies were conducted. | UN | 1 - عند تقييم الأسئلة من أجل مبادرة بودابست وفريق واشنطن، أُجريت ثلاث دراسات تقييم واسعة النطاق. |
71. The Chair invited the members of the Committee to pose questions on the replies to questions 16 to 29 the list of issues. | UN | 71 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة على الردود على الأسئلة من 16 إلى 29 من قائمة المسائل. |
(a) What measures if any have been taken to prevent and suppress the financing of terrorist acts in addition to those listed in your responses to questions on 1 (b) to (d)? | UN | الفقرة الفرعية (أ) ما هي التدابير إن وجدت، التي اتخذت لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك الدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى 1 (د)؟ |
(a) What measures if any have been taken to prevent and suppress the financing of terrorist acts in addition to those listed in your responses to questions on 1 (b) to (d)? | UN | أولا - الفقرة الفرعية (أ): ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1(ب) إلى (د)؟ |
The questions on international cooperation in the self-assessment survey software have also, for instance, been unified for both the Organized Crime and the Corruption Conventions and can be imported from one part of the software program to the other. | UN | وقد جرى، على سبيل المثال، توحيد الأسئلة المتعلقة بالتعاون الدولي في برامجية الاستقصاء الخاص بالتقييم الذاتي لكلتا اتفاقية الجريمة المنظمة واتفاقية الفساد، وأصبح من الممكن الآن نقل هذه الأسئلة من جزء إلى آخر من أجزاء هذه البرامجية. |
What measures if any have been taken to prevent and suppress the financing of terrorist acts in addition to those listed in your responses to questions on 1(b) to (d)? | UN | ما التدابير، إن وجدت، التي اتُخذت لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟ |
Subparagraph (a) -- What measures if any have been taken to prevent and suppress the financing of terrorist acts in addition to those listed in your responses to questions on 1 (b) to 1 (d)? | UN | الفقرة الفرعية (أ) ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى 1 (د)؟ |
Subparagraph (a) -- What measures if any have been taken to prevent and suppress the financing of terrorist acts in addition to those listed in your responses to questions on 1 (b) to (d). | UN | الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟ |
Sub-paragraph (a) - What measures if any have been taken to prevent and suppress the financing of terrorist acts in addition to those listed in your responses to questions on 1 (b) to (d) | UN | الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتُخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟ |
1 (a) What measures if any have been taken to prevent and suppress the financing of terrorist acts in addition to those listed in response to questions on 1 (b) to (d)? | UN | 1 (أ) هل اتخذت تدابير لمنع تمويل الأعمال الإرهابية وقمعه بالإضافة إلى التدابير المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟ وإذا كانت الإجابة هي " نعم " ، فما هي هذه التدابير؟ |
Does the alderman usually duck questions from reporters? | Open Subtitles | هل أعضاء المجلس المحلي يأخذون الأسئلة من الصحفيين الآن؟ |
In fact, to be honest, maybe questions from the floor was a bad idea. | Open Subtitles | في الواقع، لنكون صادقين، و كانت ربما الأسئلة من الطابق فكرة سيئة. |
Well, it appears we'll have a number of questions from the jury this time. | Open Subtitles | حسناً يظهر أن لدينا العديد من الأسئلة من هيئة المحلفين في الوقت الراهن |
The Chairperson thanked Mr. Djasnabaille for his presentation and invited the delegation to respond to questions 1 to 9 on the list of issues. | UN | 10- الرئيس: شكر السيد جزنباي على عرضه ودعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة من 1 إلى 9 من قائمة النقاط الواجب معالجتها. |
35. The Chairperson invited the delegation of Kenya to address questions 19 to 30 on the list of questions. | UN | 35 - الرئيسة: دعت وفد كينيا إلى الرد على الأسئلة من 19 إلى 30 على قائمة الأسئلة. |
Answer these questions for you, explain myself to you! | Open Subtitles | أجيب عن هذه الأسئلة من أجلك أبرر تصرفاتي لكِ |
the questions are available on the extranet of the universal periodic review. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه الأسئلة من خلال الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل. |
These questions are available on the extranet of the Working Group. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه الأسئلة من خلال الموقع الشبكي الخارجي للفريق العامل. |
If " Yes " , please continue with questions II-VIII below and return the questionnaire. | UN | إذا كان الجواب ' ' نعم``، يرجى الانتقال إلى الأسئلة من ثانيا إلى ثامنا الواردة أدناه وإعادة الاستبيان. |