Her delegation also welcomed the list of questions and issues to be addressed by the Working Group. | UN | ويرحب وفد بلدها أيضا بقائمة الأسئلة والقضايا التي سيتناولها الفريق العامل. |
This Report consequently provides responses to the matters raised in the List of questions and issues. | UN | وبالتالي يقدم هذا التقرير ردودا على المسائل التي أثيرت في قائمة الأسئلة والقضايا. |
42. Panellists took up the questions and issues raised by the participants as follows: Mr. McMillan noted the tension and need for a balance between the desires to suppress corruption and to safeguard human rights. | UN | 42- وتناول المحاضرون الأسئلة والقضايا التي أثارها المشاركون على النحو التالي: أشار السيد ماك ميلان إلى التوتر القائم بين الرغبة في القضاء على الفساد وحماية حقوق الإنسان وضرورة إيجاد توازن بينهما. |
She hoped that the present deliberations would enable the delegation and the Committee effectively to address questions and issues arising from the Convention. | UN | وأعربت عن أملها في أن تمكن المداولات الجارية حاليا الوفد واللجنة من تناول الأسئلة والقضايا الناشئة عن الاتفاقية تناولا فعالا. |
The example raises many questions and issues. | UN | 31- يثير هذا المثال العديد من الأسئلة والقضايا. |
Summary of the views expressed by the State under review in the plenary session of the Council before the adoption of the outcome, its replies to questions and issues not sufficiently addressed during the interactive dialogue, its views on conclusions and recommendations, its voluntary commitments and its concluding remarks; | UN | `1` موجز الآراء التي تعرب عنها الدول موضوع الاستعراض في الجلسة العامة للمجلس قبل اعتماد النتائج، وردودها على الأسئلة والقضايا التي لم تعالج بشكل كاف في أثناء الحوار التفاعلي، وآرائها بشأن الاستنتاجات والتوصيات، والتزاماتها الطوعية وملاحظاتها الختامية؛ |
Summary of the views expressed by the State under review in the plenary session of the Council before the adoption of the outcome, its replies to questions and issues not sufficiently addressed during the interactive dialogue, its views on conclusions and recommendations, its voluntary commitments and its concluding remarks; | UN | `1` موجز الآراء التي تعرب عنها الدولة موضوع الاستعراض في الجلسة العامة للمجلس قبل اعتماد النتائج، وردودها على الأسئلة والقضايا التي لم تعالج بشكل كاف في أثناء الحوار التفاعلي، وآرائها بشأن الاستنتاجات والتوصيات، والتزاماتها الطوعية وملاحظاتها الختامية؛ |
In the light of the experience it has gained, the SPT believes it would be useful to issue a revised set of Guidelines on National Preventive Mechanisms which reflect and respond to some of the questions and issues which have arisen in practice. | UN | وتعتقد اللجنة الفرعية، في ضوء الخبرة التي اكتسبتها، أنه سيكون من المفيد إصدار مجموعة منقحة من المبادئ التوجيهية بشأن الآليات الوقائية الوطنية تجسد بعض الأسئلة والقضايا التي نشأت في الممارسة العملية وتستجيب لها. |
49. With regard to the topic " The obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) " , her delegation endorsed the list of questions and issues to be addressed concerning the legal bases of that obligation. | UN | 49 - واستمرت قائلة إنه فيما يتعلق بموضوع " الالتزام بالتسليم أو المحاكمة " يؤيد وفد بلدها قائمة الأسئلة والقضايا التي سيجري تناولها فيما يتعلق بالأسس القانونية لذلك الالتزام. |
In 2004, CAT requested responses to questions and issues raised. | UN | 74- في عام 2004، طلبت لجنة مناهضة التعذيب الرد على الأسئلة والقضايا المُثارة(216). |
Parties and others were invited to continue to submit comments on the set of questions and issues set out in decision OEWG-II/4. | UN | 7 - دعيت الأطراف وغيرها إلى مواصلة تقديم التعليقات بشأن مجموعة الأسئلة والقضايا الواردة في مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 2/4. |
Considering the comments received from Parties and others on the set of questions and issues set out in the decision II/4 of the second session of the Open-ended Working Group, as contained in the appendix to the present document, | UN | وإذ يضع في اعتباره التعليقات الواردة من الأطراف وغيرها على مجموعة الأسئلة والقضايا المبينة في المقرر 2/4 للدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية، على النحو الوارد في التذييل لهذه الوثيقة، |
In the light of the experience it has gained, the Subcommittee believes it would be useful to issue a revised set of guidelines on national preventive mechanisms which reflect and respond to some of the questions and issues which have arisen in practice. | UN | وتعتقد اللجنة الفرعية، في ضوء الخبرة التي اكتسبتها، أنه سيكون من المفيد إصدار مجموعة منقحة من المبادئ التوجيهية بشأن الآليات الوقائية الوطنية تجسد بعض الأسئلة والقضايا التي نشأت في الممارسة العملية وتستجيب لها. |
In the light of the experience it has gained, the Subcommittee believes it would be useful to issue a revised set of guidelines on national preventive mechanisms which reflect and respond to some of the questions and issues which have arisen in practice. | UN | وتعتقد اللجنة الفرعية، في ضوء الخبرة التي اكتسبتها، أنه سيكون من المفيد إصدار مجموعة منقحة من المبادئ التوجيهية بشأن الآليات الوقائية الوطنية تجسد بعض الأسئلة والقضايا التي نشأت في الممارسة العملية وتستجيب لها. |
Also recalling its own decision OEWG-II/4 establishing a small inter-sessional working group to prepare a report analysing and synthesizing the comments received from Parties and others on the set of questions and issues set out in decision OEWG-II/4 for the consideration of the Open-ended Working Group at its third meeting, | UN | وإذ يشير كذلك إلى مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 2/4 الذي أنشئ بمقتضاه فريق عامل صغير لما بين الدورات لإعداد تقرير يتم فيه تحليل وترتيب التعليقات الواردة من الأطراف وغيرها حول مجموعة الأسئلة والقضايا المبينة في المقرر 2/4 لكي ينظر فيه الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الثالث، |
23. The State party's responses to the questions and issues raised by the Committee (CEDAW/C/UZB/Q/Add.1) mentioned a proposal to amend the Constitution to expand the protection clause to include fatherhood. | UN | 23 - ومضت قائلة أن ردود الدولة الطرف على الأسئلة والقضايا المثارة من قبل اللجنة (CEDAW/C/UZB/Q/Add.1) أشارت إلى اقتراح بتعديل الدستور من شأنه أن يوسّع نطاق فقرة الحماية لتشمل الأبوة. |
30. As no new report on the obligation to extradite or prosecute aut dedere aut judicare had been submitted at the latest session of the Commission, the general framework proposed by the Working Group in the form of a list of questions and issues to be addressed was useful. | UN | 30 - وأضاف قائلاً إنه نظرا لعدم تقديم تقرير جديد بشأن الالتزام بمبدأ إما التسليم أو المحاكمة في الدورة الأخيرة للجنة، فإن الإطار العام الذي اقترحه الفريق العامل في شكل قائمة من الأسئلة والقضايا التي ينبغي التصدي لها هو إطار مفيد. |
17. Some of the questions and issues raised in the report of the Joint Inspection Unit on the use of consultants in the United Nations (A/55/59) pertain to a use of human resources databases, notably the skills inventory and an improved geographical balance for consultants. | UN | 17 - وبعض الأسئلة والقضايا التي طُرحت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (A/55/59) تتعلق باستخدام قواعد بيانات الموارد البشرية، وبخاصة جرد المهارات وتحقيق توازن جغرافي أفضل في الاستعانة بالاستشاريين. |
To be sure, the IMF inevitably makes mistakes, partly because the questions and issues it must address are constantly changing, so that it never knows whether the current state of thinking is adequate to new challenges. But it is a sufficiently open organization that it can and must be responsive to its critics. | News-Commentary | من المؤكد أن صندوق النقد الدولي يرتكب بعض الأخطاء لا محالة، وهو ما يرجع جزئياً إلى حقيقة مفادها أن الأسئلة والقضايا التي يتعين عليه أن يعالجها دائمة التغير، وبالتالي فإنه لا يعرف أبداً ما إذا كانت الحالة الفكرية الراهنة ملائمة لمواجهة تحديات جديدة. ولكنها منظمة مفتوحة بالقدر الذي يجعلها قادرة على الاستجابة لمنتقديها. |
II. Implementation Pursuant to decision VI/24, the Open-ended Working Group, by its decision OEWG-II/4, invited Parties and others to submit comments received from Parties and others on a set of questions and issues set out in that decision and established a small intersessional working group to prepare a report analysing and synthesizing the comments received for consideration by the Open-ended Working Group at its third session. | UN | 3 - إعمالاً للمقرر 6/24، دعا الفريق العامل مفتوح العضوية بموجب مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 2/4، الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقاتهم المتلقاة من الأطراف وغيرهم بشأن مجموعة من الأسئلة والقضايا التي أبرزت في ذلك المقرر وأنشأ الفريق فريقاً عاملاً مصغراً لما بين الدورات لإعداد تقرير يحلل ويوحد التعليقات المتلقاة وذلك لبحثها من جانب الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الثالثة. |