ويكيبيديا

    "الأسابيع والأشهر القادمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the coming weeks and months
        
    • the weeks and months ahead
        
    • the weeks and months to come
        
    These issues will continue to figure prominently in the coming weeks and months as Iraq moves towards the provincial elections in early 2009. UN وستظل هذه القضايا تحتل مكانة بارزة في الأسابيع والأشهر القادمة مع تقدم العراق صوب إجراء انتخابات المحافظات في مطلع عام 2009.
    Various leads have emerged from these interviews, and these will be followed up in the coming weeks and months. UN وقد برزت من هذه المقابلات خيوط عديدة ستُتبع في الأسابيع والأشهر القادمة.
    By all accounts, more assistance would be needed in the coming weeks and months. UN وتدل كل الدلائل على الحاجة إلى مزيد من المساعدة في الأسابيع والأشهر القادمة.
    Nevertheless, we intend to dedicate ourselves fully to achieving consensus on both management reform and mandate review in the weeks and months ahead. UN ومع ذلك، فإننا ننوي تكريس أنفسنا تماما للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن إصلاح الإدارة واستعراض الولايات في الأسابيع والأشهر القادمة.
    258. The fear is that Guinea will not be spared in the weeks and months ahead from bloody spasms during which the most elementary human rights are likely to be seriously jeopardized. UN 258 - ومن ثم يُخشى ألا تعفي الأسابيع والأشهر القادمة غينيا من اضطرابات دامية تتعرض خلالها أبسط حقوق الإنسان لخطر شديد.
    You have already hit the ground running with your enormous experience in this field, and we are confident that we will achieve further successes in the weeks and months to come. UN إنكم تتميزون أصلا بخبرتكم الكبيرة في الميدان، ونحن واثقون من أننا سنحقق نجاحات أخرى في الأسابيع والأشهر القادمة.
    We call on the nations of the Group of 20 to take a closer look at that initiative so that taxation of financial transactions becomes a tangible reality during the weeks and months to come. UN إننا نهيب بجميع الدول في مجموعة الـ 20 أن تمعن النظر في تلك المبادرة لكي تصبح جباية ضرائب التحويلات المالية واقعا ملموسا خلال الأسابيع والأشهر القادمة.
    In the present reporting period, the Office of the Prosecutor used every effort to encourage Serbia to fulfil its obligation to arrest the fugitives, and the fugitives will continue to be a priority in the coming weeks and months. UN وخلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، بذل مكتب المدعي العام قصارى جهده لتشجيع صربيا على الوفاء بالتزامها المتعلق بإلقاء القبض على الهاربين وسيظلان أولوية في الأسابيع والأشهر القادمة.
    Meanwhile, my new Special Envoy, Jan Eliasson, visited the region, and will be working closely with the African Union over the coming weeks and months to move the peace process forward. UN وفي هذه الأثناء، قام مبعوثي الخاص الجديد، يان إلياسون بزيارة المنطقة، وسيعمل بشكل وثيق مع الاتحاد الأفريقي خلال الأسابيع والأشهر القادمة لدفع عملية السلام قدما.
    Member States must ensure that the process continues and that it will, in the coming weeks and months, deliver on the fundamental issues at hand in the interests of peace and prosperity in the world. UN ويتعين على الدول الأعضاء ضمان أن تبقى العملية مستمرة، وأنها في الأسابيع والأشهر القادمة ستحرز تقدما بشأن القضايا الأساسية المطروحة، خدمة لمصالح السلام والازدهار في العالم.
    I hope that this will provide fertile ground upon which to make progress in future discussions and negotiations on questions of disarmament in Geneva, in other disarmament bodies and even here in New York in the coming weeks and months. UN وآمل أن يوفر هذا أرضا خصبة يمكن على أساسها إحراز تقدم في المناقشات والمفاوضات المستقبلية بشأن نزع السلاح في جنيف، وفي الهيئات الأخرى المعنية بنزع السلاح وحتى هنا في نيويورك خلال الأسابيع والأشهر القادمة.
    14. The Committee looks forward to a timetable from the Executive Directorate for the completion of the preliminary implementation assessment analysis of all Member States and a timetable for their discussion in subcommittees over the coming weeks and months. UN 14 - وتتطلع اللجنة إلى أن تتلقى من المديرية التنفيذية جدولا زمنيا عن إكمال تحليل تقييمات التنفيذ الأولية لجميع الدول الأعضاء؛ وجدولا زمنيا لمناقشتها في اللجان الفرعية على مدى الأسابيع والأشهر القادمة.
    CRR urged the Human Rights Council to investigate legislative irregularities related to Bill to Reform the Criminal Code (Repeal of article 447 on therapeutic abortion), No. 27-1358, and to monitor its legislative progress in the coming weeks and months. UN 34- وحث مركز الحقوق الإنجابية (CRR) مجلس حقوق الإنسان على التحقيق في التجاوزات التشريعية المتصلة بمشروع القانون رقم 27-1358 المتعلق بتعديل القانون الجنائي (إلغاء المادة 447 المتعلقة بالإجهاض العلاجي)، ورصد التقدم التشريعي المحرز خلال الأسابيع والأشهر القادمة.
    The strong support expressed last month at the highest political level of the European Union bolsters our resolve to spare no effort over the weeks and months ahead in order to ensure an ambitious and balanced outcome for the summit in September. UN إن الدعم القوي الذي أُعرب عنه الشهر المنصرم على أعلى مستوى سياسي للاتحاد الأوروبي يقوي عزيمتنا على أن لا ندخر جهدا خلال الأسابيع والأشهر القادمة لكفالة خروج مؤتمر القمة في أيلول/ سبتمبر بنتائج طموحة وموزونة.
    On that fundamental aspect, the Secretary-General's opening statement to the fifty-seventh session of the General Assembly mentioned some priority issues that will test the authority of the Security Council in the weeks and months to come. UN وفيما يتعلق بهذا الجانب الأساسي، ذكر بيان الأمين العام الافتتاحي أمام الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة بعض القضايا ذات الأولوية التي ستختبر سلطة مجلس الأمن في الأسابيع والأشهر القادمة.
    I was also aware of the widely shared conviction that we must finalize the organizational aspects of the September 2005 high-level plenary meeting as swiftly as possible so that we can focus totally on substantive issues in the weeks and months to come. UN كما كنت أدرك الشعور السائد بأننا يجب أن نحدد الجوانب التنظيمية للاجتماع العام الرفيع المستوى في أيلول/سبتمبر 2005 رسميا بأسرع ما يمكن حتى يتسنى لنا التركيز بشكل كامل على المسائل الموضوعية في الأسابيع والأشهر القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد