ويكيبيديا

    "الأساسية المقترحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • proposed core
        
    • proposed basic
        
    • proposed backbone
        
    proposed core budget for 2012 - 2013 by programme UN الميزانية الأساسية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 حسب البرنامج
    C. proposed core budget by programme 45 - 46 15 UN جيم - الميزانية الأساسية المقترحة حسب البرنامج 45-46 20
    proposed core budget by object of expenditure UN الميزانية الأساسية المقترحة حسب وجه الإنفاق
    25. Peru's Code also incorporates some of the principles contained in the proposed basic principles. UN ٥٢- ويتضمن قانون بيرو أيضا بعض المبادئ الواردة في المبادئ اﻷساسية المقترحة.
    They are not mentioned in paragraph 1 ( " General principles " ) of the proposed basic principles. UN ولم يرد ذكرها في الفقرة ١ ) " المبادئ العامة " ( من المبادئ اﻷساسية المقترحة.
    The first phase would be the implementation of the proposed backbone network upon which the feeder network will be connected. UN فالمرحلة اﻷولى ستشمل تنفيذ الشبكة اﻷساسية المقترحة التي ستقام عليها شبكة التغذية.
    proposed core budget for 2012 - 2013 by programme UN الميزانية الأساسية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 حسب البرنامج
    B. proposed core budget by object of expenditure 39 - 44 13 UN باء - الميزانية الأساسية المقترحة حسب وجه الإنفاق 39-44 18
    B. proposed core budget by object of expenditure UN باء- الميزانية الأساسية المقترحة حسب وجه الإنفاق
    C. proposed core budget by programme UN جيم- الميزانية الأساسية المقترحة حسب البرنامج
    45. Table 3 summarizes the proposed core budget by programme for the biennium and the expected sources of income. UN 45- يعرض الجدول 3 ملخصاً للميزانية الأساسية المقترحة لفترة السنتين حسب البرنامج ومصادر الدخل المتوقعة.
    proposed core budget for 2014 - 2015 by programme and tier UN الميزانية الأساسية المقترحة للفترة 2014-2015 حسب البرنامج والمستوى
    B. proposed core budget by programme UN باء - الميزانية الأساسية المقترحة حسب البرنامج
    59. Table 3 summarizes the proposed core budget by programme for the biennium and the expected source of income. UN 59- يعرض الجدول 3 ملخصاً للميزانية الأساسية المقترحة حسب البرنامج لفترة السنتين ومصادر الدخل المتوقعة.
    proposed core budget for 2012 - 2013 by programme UN الميزانية الأساسية المقترحة للفترة 2012-2013، حسب البرنامج
    III. Methodology used in preparing the proposed core budget for the Global Mechanism 8 5 UN ثالثاً - المنهجية المستخدمة لإعداد الميزانية الأساسية المقترحة للآلية العالمية 8 6
    III. Methodology used in preparing the proposed core budget for the Global Mechanism UN ثالثاً - المنهجية المستخدمة لإعداد الميزانية الأساسية المقترحة للآلية العالمية
    12. Thus, on account of the possibility of violations of individual freedom occurring, there are a number of provisions which, in accordance with the proposed basic principles and guidelines, are designed to provide rapid and fair redress. UN ٢١- ونظراً ﻹمكانية وقوع انتهاكات لحقوق اﻷفراد، تأسست بعض اﻷحكام التي تتمشى مع المبادئ والخطوط التوجيهية اﻷساسية المقترحة بغية توفير وسيلة عاجلة وعادلة للانتصاف.
    14. The purpose of this procedure is to ensure that the right to reparation is available to all and to avert excessive difficulties, bearing in mind the possible vulnerability of the victims. Thus, the relevant Peruvian legislation incorporates one of the principles put forward in the proposed basic principles. UN ٤١- ويستهدف هذا الاجراء ضمان حق الجميع في جبر الضرر وتجنب الصعوبات المفرطة نظرا لما قد يعانيه الضحايا من أوضاع حساسة، وعلى ذلك يتضح أن تشريعات بيرو ذات الصلة قد تضمنت أحد المبادئ اﻷساسية المقترحة.
    This is the proposed backbone network. UN وهذه هي الشبكة اﻷساسية المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد