Protecting effective realisation of fundamental and human rights requires good coordination of associated issues within the Government. | UN | وتتطلب حماية الإعمال الفعال للحقوق الأساسية وحقوق الإنسان تنسيقاً جيداً للمسائل ذات الصلة داخل الحكومة. |
Development of the organisation of authorities in relation to the reform of monitoring of fundamental and human rights | UN | تطوير تنظيم السلطات المعنية بإصلاح رصد الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان |
:: to promote information, training, education and research related to fundamental and human rights | UN | تعزيز المعلومات والتدريب والتعليم والبحث في المجالات ذات الصلة بالحقوق الأساسية وحقوق الإنسان |
:: to draft reports on the implementation of fundamental and human rights | UN | وصياغة تقارير بشأن إعمال الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان |
Finland's international human rights policy and the implementation of basic and human rights in Finland are interconnected. | UN | وثمة ترابط بين سياسة فنلندا الدولية في مجال حقوق الإنسان وإعمال الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان في فنلندا. |
:: to launch initiatives and issue opinions on the promotion and realisation of fundamental and human rights | UN | وإطلاق المبادرات وإصدار الآراء بشأن ترسيخ وإعمال الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان |
:: to participate in European and international cooperation for the promotion and protection of fundamental and human rights | UN | المشاركة في التعاون الأوروبي والدولي من أجل توطيد وحماية الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان |
:: to discharge other corresponding functions related to the promotion and realisation of fundamental and human rights. | UN | أداء أي مهام أخرى تتصل بترسيخ وإعمال الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان. |
It requested more information on Finland's National Action Plan on fundamental and human rights. | UN | وطلبت المزيد من المعلومات عن خطة عمل فنلندا الوطنية المتعلقة بالحقوق الأساسية وحقوق الإنسان. |
D. Government projects related to fundamental and human rights | UN | دال- المشاريع الحكومية المتعلقة بالحقوق الأساسية وحقوق الإنسان |
Consideration will accordingly be given to the domestic supervision of fundamental and human rights as a whole, and to the international requirements for such supervision. | UN | ومن ثم، سيُولى اعتبار للإشراف المحلي على الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان ككل ولتلبية المتطلبات الدولية لهذا الإشراف. |
to launch initiatives and issue opinions on the promotion and realisation of fundamental and human rights | UN | إطلاق مبادرات وآراء بشأن حماية الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان وإعمالها؛ |
to participate in European and international cooperation for the promotion and protection of fundamental and human rights | UN | المشاركة في أنشطة التعاون الأوروبي والدولي من أجل تعزيز الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان وحمايتها؛ |
to discharge other corresponding functions related to the promotion and realisation of fundamental and human rights. | UN | الاضطلاع بمهام أخرى مناظرة ذات صلة بتعزيز الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان وحمايتها. |
Challenges for realising fundamental and human rights | UN | تحديات إعمال الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان |
138. Realising fundamental and human rights requires continual and consistent work. | UN | 138- يستلزم إعمال الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان عملاً مستمراً ومتسقاً. |
fundamental and human rights education and training in Finland | UN | التثقيف والتدريب في مجال الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان في فنلندا |
As part of this commitment, a Network for fundamental and human rights composed of contact persons representing the Ministries will be appointed. | UN | وفي إطار هذا الالتزام، سيجري تعيين شبكة للحقوق الأساسية وحقوق الإنسان تتألف من مسؤولي اتصال يمثلون الوزارات. |
The Delegation addresses matters of fundamental and human rights that are far-reaching and important in principle, and will approve the Centre's annual operating plan and annual report. | UN | ويتصدى الوفد لمسائل الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان التي لها تأثير بعيد المدى ولها أهمية من حيث المبدأ، ويُقر خطة التشغيل السنوية للمركز وتقريره السنوي. |
The NS regime from 1933 to 1945 was a time of total disregard of basic and human rights. | UN | وشهدت فترة حكم الاشتراكية الوطنية من عام 1933 إلى عام 1945 تجاهلاً كاملاً للحقوق الأساسية وحقوق الإنسان. |
Challenges in the implementation of basic and human rights are, at the same time, future priorities. | UN | فالتحديات المطروحة أمام تنفيذ الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان تشكل في الوقت نفسه أولويات المستقبل. |
As we combat this scourge, it is important that, fundamental FREEDOMS AND HUMAN RIGHTS are neither compromised nor abused. | UN | ومن الأهمية بمكان ونحن نحارب هذه الآفة أن لا تتعرض الحريات الأساسية وحقوق الإنسان للخطر أو الانتهاك. |