ويكيبيديا

    "الأساسيّة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • basic
        
    • fundamental
        
    • primary
        
    • core
        
    • ground
        
    • linchpin
        
    • essential
        
    So many mosques waste money on lavish frills and basic amenities, Open Subtitles تبذّر مساجد كثيرة مالاً طائلاً على الزخارف المترفة واللياقة الأساسيّة
    And not stealing people's stuff, that is just a basic kindergarten rule. Open Subtitles وليس سرقة أغراض الناس، هذه قاعدة روضة الأطفال الأساسيّة.
    I want the basic extraction package. Open Subtitles أودّ الحصول على حاجيّات الإنفصال الأساسيّة
    It has been laid down in the Constitution that laws inconsistent with or in derogation of fundamental Rights would be void. UN وينصّ الدستور على أنّ القوانين غير المتسقة مع الحقوق الأساسيّة أو المخالفة لها هي قوانين باطلة.
    Stages on the path of the Higher Committee for Human Rights and fundamental Freedoms to harmonization with the requirements of the Paris Principles UN المراحل والمسار المتّبع من قبل الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريّات الأساسيّة بهدف الانسجام مع مقتضيات مبادئ باريس
    His job gave him access to the primary D.N.A. database. Open Subtitles وظيفته منحته وُصولاً إلى قاعدة بيانات الأحماض النوويّة الأساسيّة.
    You... you... You got about a minute before your core temperature drops, before exposed skin gets permanent frostbite. Open Subtitles لديكِ حوالي دقيقة واحدة قبل أن تنخفض درجة حرارتكِ الأساسيّة وقبل أن يتجمّد جلدكِ من الصقيع
    Speaking of minding one's own business, let's talk roommate ground rules. Open Subtitles بالحديث عن مداخلة شؤون الغير، لنسنّ قواعد مشاركة السّكن الأساسيّة.
    But I believe I grasp the basic principles. Open Subtitles لا يُمكنني الجزم بذلك. لكنّي أعتقد أنّي أدرك المبادئ الأساسيّة.
    All right, like to start with a few basic questions. Open Subtitles حسنٌ، أودّ أن أبدأ ببعض الأسئلة الأساسيّة.
    These are your five basic moves. Learn them. Open Subtitles هذه هي الحركات الأساسيّة الخمسة، تعلّمهم
    It'll record the basic tone of anyone's voice, then it perfectly mimics whatever you type in. Open Subtitles يقوم بتسجيل النبرة الأساسيّة لصوت أيّ أحد، ومن ثمّ يُحاكي أياً كان ما تكتبه بشكل مثالي.
    Sutures Are The basic Doctoring Skill May As Well As Now Open Subtitles تقطيب الجراح هي المهارة الطبيّة الأساسيّة فلعله يحسن تعلمها الآن أيضاً
    An education campaign to teach basic tool techniques to young people. Gets' em off the street. Open Subtitles حملة تعليميّة لتعليم الشباب الأساليب الأساسيّة لاستخدام الأدوات وإبعادهم عن الشارع
    Because the basic life cycle process of reproducing and dying.., don't exist in my system. Open Subtitles لأنّ عمليّة دورة الحياة الأساسيّة من التكاثر والموت ليست موجودة في نظامي.
    I mean, it's the basic foundation of every crime book I've ever written. Open Subtitles أقصد، إنّها الركيزة الأساسيّة لكلّ كتاب جريمة سبق وكتبته.
    Roles and functions of the Higher Committee for Human Rights and fundamental Freedoms with regard to the rights of persons with disabilities UN الأدوار والمشمولات الخصوصيّة للهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريّات الأساسيّة فيما يخصّ حقوق الأشخاص المعاقين
    It goes against the fundamental principles of public education. Open Subtitles فذلك يعارض المبادئ الأساسيّة للتعليم العام
    But Caesar had demanded an extension of his powers without election, putting himself in conflict with those fundamental rules. Open Subtitles لكن قيصر طلب زيادة سلطته دون انتخاب، واضعاً نفسه في تعارض مع تلك القواعد الأساسيّة.
    You'll be the sole shareholder, but the registered agent will be the primary contact. Open Subtitles وتكونين أنت مالك الأسهم الوحيد ولكنّ جهة الإتصال الأساسيّة
    Can't really say its our primary objective. Open Subtitles لا يمكنني الإدعاء بأنّه غايتنا الأساسيّة
    Some delegations encouraged the Office to focus more specifically on its core activities and on the coordination of emergency preparedness, and disengage from other activities not directly linked to its mandate. UN وشجع بعض الوفود المفوضية على التركيز تركيزاً أكثر تحديداً على أنشطتها الأساسيّة وعلى التنسيق في تأهبها لحالات الطوارئ، وعلى عدم الانشغال في أنشطة لا تتصل اتصالاً مباشراً بولايتها.
    We're gonna build our own grassroots, from the ground up. Open Subtitles سنقوم ببناء قاعدتنا الأساسيّة بأنفسنا من الصفر
    What kind of an outcome was this linchpin supposed to create? Open Subtitles أيّ نوعٍ مِن النتائج كان يُفترض بهذه النقطة الأساسيّة أن تخلقه؟
    You have your essential vitamins and nutrients... for the entire day. Open Subtitles و ستحصل على الفيتامينات و المواد الغذائية الأساسيّة تكفيك يومك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد