ويكيبيديا

    "الأسلحة النارية العتيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • antique firearms
        
    antique firearms and their replicas shall be defined in accordance with domestic law. UN ويتعين تعريف الأسلحة النارية العتيقة ونماذجها المقلدة وفقا للقانون الداخلي.
    In no case, however, shall antique firearms include firearms manufactured after 1899; UN غير أنه لا يجوز في أية حال أن تشمل الأسلحة النارية العتيقة أسلحة نارية صُنعت بعد عام 1899؛
    antique firearms and their replicas shall be defined in accordance with domestic law. UN ويتعين تعريف الأسلحة النارية العتيقة ونماذجها المقلدة وفقا للقانون الداخلي.
    In no case, however, shall antique firearms include firearms manufactured after 1899; UN غير أنه لا يجوز في أية حال أن تشمل الأسلحة النارية العتيقة أسلحة نارية صُنعت بعد عام 1899؛
    The Protocol does not apply to " antique firearms " that were manufactured up to and during 1899. UN 8- لا ينطبق بروتوكول الأسلحة النارية على " الأسلحة النارية العتيقة " ، التي صُنعت حتى عام 1899 وخلاله.
    To date only sporting firearms can be imported in Malta, apart from antique firearms for collectors and air weapons. UN وحتى الآن يمكن استيراد الأسلحة النارية الرياضية فقط في مالطة علاوة على الأسلحة النارية العتيقة لهواة جمع الأسلحة والأسلحة الجوية.
    The Firearms Protocol does not apply to " antique firearms " that were manufactured up to and during 1899. UN 20- لا ينطبق بروتوكول الأسلحة النارية على " الأسلحة النارية العتيقة " ، التي صُنعت حتى عام 1899 وخلال ذلك العام.
    Paraguay explained that, instead of " antique firearms " , its regulations referred to the " historic value " of firearms, without setting any specific cut-off date. UN وأوضحت باراغواي أن لوائحها التنظيمية لا تستخدم تعبير " الأسلحة النارية العتيقة " بل تشير إلى " القيمة التاريخية " للأسلحة النارية دون حد زمني معين.
    The United Kingdom reported that, while its legislation did not define " antique " , there was a guideline indicating that the term " antique firearms " should cover those firearms of a vintage and design such that free possession did not pose a realistic danger to public safety. UN وأفادت المملكة المتحدة بأنه رغم عدم تعريف تشريعاتها لمصطلح " عتيق " ، فإن ثمة مبدأ توجيهيا يشير إلى أن " الأسلحة النارية العتيقة " ينبغي أن تشمل الأسلحة النارية التي لا تمثل حيازتها دون قيود خطرا حقيقيا على السلامة العامة بحكم عمرها وتصميمها.
    Nigeria clarified that it had no national regulations on antique firearms, as before 1899 all firearms had been handled by the British colonial administration and most of the institutions currently authorized to carry firearms had not been in place then. UN وأوضحت نيجيريا أنه ليس لديها لوائح تنظيمية وطنية بشأن الأسلحة النارية العتيقة حيث إن الإدارة البريطانية للمستعمرة كانت جهة التعامل مع الأسلحة النارية إلى عام 1899 ومعظم المؤسسات المأذون لها حاليا بحمل الأسلحة النارية لم تكن موجودة آنذاك.
    The term " firearms " , as defined in article 3 of the Firearms Protocol, refers to any portable barrelled weapon that can expel a shot, bullet or projectile by the action of an explosive, excluding antique firearms or their replicas. UN 5- ويقصد بالأسلحة النارية، وفق تعريفها في المادة 3 من البروتوكول، أي سلاح محمول ذي سبطانة يطلق طلقة أو رصاصة أو مقذوفا آخر بفعل مادة متفجرة، باستثناء الأسلحة النارية العتيقة أو نماذجها المقلدة.
    Some of those States that reported having no regulation on antique firearms and their replicas indicated that their firearms legislation and regulations applied to all functional firearms regardless of age. UN 11- وذكرت بعض الدول التي أفادت بأنه ليس لديها لوائح تنظيمية بشأن الأسلحة النارية العتيقة ونماذجها المقلّدة أن تشريعاتها ولوائحها التنظيمية المتعلقة بالأسلحة النارية تنطبق على جميع الأسلحة النارية التي تشتغل بصرف النظر عن عمرها.
    The United Kingdom reported that, while its legislation did not define " antique " , there was a guideline indicating that " antique firearms " should cover those firearms of a vintage and design such that free possession did not pose a realistic danger to public safety. UN وأفادت المملكة المتحدة أنه رغم عدم تعريف تشريعاتها للمصطلح " عتيق " ، فإن ثمة مبدأ توجيهيا يشير إلى أن " الأسلحة النارية العتيقة " ينبغي أن تشمل الأسلحة النارية التي يكون عمرها وتصميمها على نحو لا تثير معه حيازتها بحرية خطرا حقيقيا على السلامة العامة.
    Some of those States which reported that there was no regulation on antique firearms and their replicas indicated that their firearms legislation and regulations applied to all functional firearms regardless of their age. UN 22- وذكرت بعض الدول، التي أفادت بأن ليس لديها أي حكم تنظيمي بشأن الأسلحة النارية العتيقة ونماذجها المقلّدة، أن تشريعاتها وأنظمتها المتعلقة بالأسلحة النارية تنطبق على جميع الأسلحة النارية التي تشتغل بصرف النظر عن عمرها.
    (a) " Firearm " shall mean any portable barrelled weapon that expels, is designed to expel or may be readily converted to expel a shot, bullet or projectile by the action of an explosive, excluding antique firearms or their replicas. UN (أ) يقصد بتعبير " السلاح الناري " أي سلاح محمول ذي سبطانة يطلق، أو هو مصمّم، أو يمكن تحويله بسهولة، ليطلق طلقة أو رصاصة أو مقذوفا آخر بفعل مادة متفجرة، باستثناء الأسلحة النارية العتيقة أو نماذجها المقلّدة.
    (a) " Firearm " shall mean any portable barrelled weapon that expels, is designed to expel or may be readily converted to expel a shot, bullet or projectile by the action of an explosive, excluding antique firearms or their replicas. UN (أ) يقصد بتعبير " السلاح الناري " أي سلاح محمول ذي سَبَطَانة يطلق، أو هو مصمّم، أو يمكن تحويله بسهولة، ليطلق طلقة أو رصاصة أو مقذوفا آخر بفعل مادة متفجرة، باستثناء الأسلحة النارية العتيقة أو نماذجها المقلّدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد