ويكيبيديا

    "الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • arms and related materiel of all types
        
    :: All States would prevent any provision to Liberia, by their nationals or from their territories, of technical training or assistance related to the provision, manufacture, maintenance or use of arms and related materiel of all types. UN :: أن تمنع جميع الدول تزويد ليبريا بأي تدريبات أو مساعدات فنية من جانب مواطنيها أو انطلاقا من أقاليمها، فيما يتصل بتوريد أو صنع أو صيانة أو استعمال الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها.
    Recognizing the urgent need for additional efforts to be made at the national, regional and international levels, in order to prevent the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular man-portable surface-to-air missiles, in the region, UN وإذ يسلّم بالحاجة الملحة إلى بذل جهود إضافية على الصعد الوطني والإقليمي والدولي من أجل منع انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها في المنطقة، وخاصة القذائف سطح - جو المحمولة على الظهر،
    Recognizing the urgent need for additional efforts to be made at the national, regional and international levels, in order to prevent the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular man-portable surface-to-air missiles, in the region, UN وإذ يسلّم بالحاجة الملحة إلى بذل جهود إضافية على الصعد الوطني والإقليمي والدولي من أجل منع انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها في المنطقة، وخاصة القذائف سطح - جو المحمولة على الظهر،
    40. By its resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005), the Security Council imposed a ban on the supply of arms and related materiel of all types to the three states of Darfur. UN 40 - فرض مجلس الأمن بموجب قراريه 1556 (2004) و 1591 (2005) حظرا على توريد الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها إلى ولايات دارفور الثلاث.
    Expressing concern at the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular man-portable surface-to-air missiles, from Libya, in the region and its potential impact on regional and international peace and security, UN وإذ يعرب عن القلق إزاء انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها من ليبيا في المنطقة، وخاصة القذائف سطح - جو المحمولة على الظهر، وإزاء آثاره المحتملة على السلام والأمن في المنطقة وعلى الصعيد الدولي،
    Emphasizing that the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular, man-portable surface-to-air missiles, in the region could fuel terrorist activities, including those of Al-Qaida in the Islamic Maghreb, UN وإذ يشدد على أن انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها في المنطقة، وخاصة القذائف سطح - جو المحمولة على الظهر، يمكن أن يؤجج الأنشطة الإرهابية، بما فيها أنشطة تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي،
    Expressing concern at the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular man-portable surface-to-air missiles, from Libya, in the region and its potential impact on regional and international peace and security, UN وإذ يعرب عن القلق إزاء انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها من ليبيا في المنطقة، وخاصة القذائف سطح - جو المحمولة على الظهر، وإزاء آثاره المحتملة على السلام والأمن في المنطقة وعلى الصعيد الدولي،
    Emphasizing that the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular, man-portable surface-to-air missiles, in the region could fuel terrorist activities, including those of Al-Qaida in the Islamic Maghreb, UN وإذ يشدد على أن انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها في المنطقة، وخاصة القذائف سطح - جو المحمولة على الظهر، يمكن أن يؤجج الأنشطة الإرهابية، بما فيها أنشطة تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي،
    19. On 23 March 2012, the Committee adopted the report concerning threats and challenges, in particular those related to terrorism, posed by the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular man-portable surface-to-air missiles, from Libya in the region and transmitted it to the Security Council (see S/2012/178). UN 19 - في 23 آذار/مارس 2012، اعتمدت اللجنة التقرير بشأن التهديدات والتحديات، وبخاصة ما يتصل منها بالإرهاب، الناجمة عن انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها من ليبيا في المنطقة، وبخاصة القذائف سطح - جو المحمولة على الظهر، وأحالته إلى مجلس الأمن (انظر S/2012/178).
    On 7 March 2001, the Security Council decided, by resolution 1343 (2001), to terminate the prohibitions imposed by resolution 788 (1992) and to dissolve the Committee established under resolution 985 (1995); it imposed an immediate ban on the sale and supply to Liberia of arms and related materiel of all types, and decided to establish a new Committee. UN وفي 7 آذار/مارس 2001، قرر مجلس الأمن، بموجب القرار 1343 (2001) إنهاء تدابير الحظر المفروضة بالقرار 788 (1992)، وحل اللجنة المنشأة في إطار القرار 985 (1995)؛ كما فرض حظرا فوريا على بيع أو توريد الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها إلى ليبـريا، كما قرر إنشاء لجنة جديدة.
    That paragraph 2 of the aforementioned resolution provides that, with a view to prohibiting the sale and supply of arms to non-governmental forces in the Republic of Sierra Leone, all States shall prevent the sale or supply, by their nationals or from their territories, of arms and related materiel of all types to any entity other than the Government of the Republic of Sierra Leone, under the conditions set out in the aforementioned resolution, UN وأن الفقرة 2 من القرار المذكور أعلاه تنص على أنه، بغية حظر بيع وتوريد الأسلحــة إلى القـــوات غــــير الحكوميـــة في جمهورية سيراليون، تمنع جميع الدول أن يجري، من جانب مواطنيها أو من أراضيها، بيع أو توريد الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها إلا لحكومة سيراليون، وفقا للشروط المحددة في القرار المذكور أعلاه،
    On 23 March, the Committee adopted a report (see S/2012/178), as requested in paragraph 5 of resolution 2017 (2011), concerning threats and challenges, in particular related to terrorism, posed by the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular man-portable surface-to-air missiles, from Libya, in the region, and transmitted the report to the Security Council. UN وفي 23 آذار/مارس، اعتمدت اللجنة تقريرا (انظر S/2012/178)، على النحو المطلوب في الفقرة 5 من القرار 2017 (2011)، بشأن التهديدات والتحديات، وخاصة ما يتصل منها بالإرهاب، الناجمة عن انتشار كل الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها من ليبيا في المنطقة، وخاصة قذائف الأرض - جو المحمولة على الظهر، وأحالت التقرير إلى المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد