ويكيبيديا

    "الأسلحة والمتفجرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • arms and explosives
        
    • weapons and explosives
        
    • weapons or explosives
        
    • weapon and explosive
        
    • Interpol Weapons and
        
    All seven States have only partially implemented measures to prevent smuggling of arms and explosives. UN ولا تنفذ الدول السبع جميعها تدابير منع تهريب الأسلحة والمتفجرات إلا بصورة جزئية.
    All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives. UN واتخذت الدول جميعها خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها.
    A total of 12 States have taken steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, although only 2 have fully implemented such measures. UN واتخذ ما مجموعه 12 دولة خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، وإن كانت اثنتان منها فحسب هي التي تنفذ هذه التدابير بصورة كاملة.
    This seizure may indicate that terrorist groups have been acquiring arms, weapons and explosives from Libyan military stockpiles. UN وربما يشير هذا الاحتجاز إلى أن الجماعات الإرهابية تحصل على الأسلحة والمتفجرات من المخزونات العسكرية الليبية.
    That is an effort to end the direct cause of the current hostilities: the flow of weapons and explosives into Gaza. UN وذلك جهد لإنهاء السبب المباشر لأعمال القتال الحالية ألا وهو: تدفق الأسلحة والمتفجرات إلى غزة.
    States must also implement policies and measures to effectively control the production, sale and transfer of weapons and explosives. UN ويجب على الدول أيضا تنفيذ سياسات وتدابير من أجل المراقبة الفعالة لإنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها.
    Three States have taken adequate steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, while six States have taken partial measures. UN واتخذت ثلاث دول خطوات كافية لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، في حين اتخذت ست دول أخرى تدابير جزئية في هذا الصدد.
    A total of 18 States have reported either full or partial implementation of control mechanisms to detect and prevent arms and explosives trafficking. UN وأبلغت 18 دولة عن تنفيذ آليات رقابية لضبط ومنع تهريب الأسلحة والمتفجرات بصورة كاملة أو جزئية.
    All 18 States that have reported on the import and export of weapons have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives. UN وكل الدول الثماني عشرة التي أبلغت عن صادرات وواردات الأسلحة اتخذت خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها.
    Three States in this subregion are able to combat trafficking in arms and explosives. UN وهناك ثلاث دول في هذه المنطقة دون الإقليمية تملك قدرة على مكافحة تهريب الأسلحة والمتفجرات.
    All States have implemented measures for the monitoring, regulation and control of the production, sale and transfer of arms and explosives. UN ونفذت جميع الدول تدابير لرصد وتنظيم ومراقبة إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها.
    All States have put in place legislation and measures to regulate and monitor the production, sale and transfer of arms and explosives. UN ووضعت كل الدول تشريعات وتدابير لتنظيم ورصد إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها.
    Seven States have some measures for the monitoring, regulation and control of the production, sale and transfer of arms and explosives. UN وتطبق سبع دول بعض التدابير الخاصة برصد وتنظيم ومراقبة إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها.
    Eleven States have enforced some measure of controls to prevent the smuggling of arms and explosives. UN ونفذت إحدى عشرة دولة بعض التدابير الرقابية لمنع تهريب الأسلحة والمتفجرات.
    A total of 10 States have policies and measures in place to monitor, regulate and control the production, sale and transfer of arms and explosives. UN وتسري في عشر دول سياسات وتدابير لرصد وتنظيم وضبط إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعهما ونقلهما.
    Interpol's International weapons and explosives Tracking System is also utilised. UN ويُستفاد أيضا من النظام الدولي لتتبّع الأسلحة والمتفجرات التابع للإنتربول.
    Similarly, our National Assembly will soon enact a new draft law on weapons and explosives to replace the legislation currently in force. UN وبالمثل، ستسن جمعيتنا الوطنية عما قريب مشروع قانون جديد بشأن الأسلحة والمتفجرات ليحل محل التشريع الساري حاليا.
    From the institutional side fighting against illegal weapons and explosives has been and will be a principal task of the Estonian Security Police Board. UN وعلى المستوى المؤسـسي، شكلت مكافحة تداول هذه الأسلحة والمتفجرات دون رخصة، وستظل تشكل، إحدى المهام الرئيسية المنوطة بمجلس الشرطة الأمنية في إستونيا.
    :: The illicit import, export and manufacture of and trade in weapons and explosives; UN :: استيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة والمتفجرات بصورة غير مشروعة وكذلك المتاجرة بها؛
    Question: Please explain how international trade in weapons and explosives is regulated by Azerbaijan. UN سؤال: رجاء توضيح كيف تنظم أذربيجان التجارة الدولية في الأسلحة والمتفجرات.
    Control of the acquisition of weapons and explosives is based essentially on two mechanisms: UN وتستند أساسا مراقبة حيازة الأسلحة والمتفجرات إلى آليتين:
    The requirement for importers and exporters of weapons or explosives to provide the customs service with the relevant information prior to their shipment, export or import is treated in the same way -- so that, without prior authorization of the Cabinet of Ministers, these operations cannot be carried out. UN ويُعامل بنفس الطريقة شرط تزويد مستوردي الأسلحة والمتفجرات ومصدريها إدارة الجمارك بالمعلومات ذات الموضوع قبل شحنها أو تصديرها أو استيرادها ، بحيث لا يمكن إجراء هذه العمليات دون الحصول مسبقا على ترخيص مجلس الوزراء.
    (f) Recognizing the importance of strengthening existing international law enforcement support mechanisms, such as the weapon and explosive tracking system of the International Criminal Police Organization, to prevent, combat and eradicate the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, ammunition and other related materials, UN )و( واذ تسلّم بأهمية تعزيز اﻵليات الدولية القائمة لدعم انفاذ القانون ، ومنها مثلا قاعدة البيانات التي أنشأها نظام المنظمة الدولية للشرطة الجنائية )الانتربول( لتعقب اﻷسلحة والمتفجرات من أجل منع ومكافحة واستئصال أنشطة صنع اﻷسلحة النارية والذخائر وسائر المعدات ذات الصلة والاتجار بها بشكل غير مشروع ،
    The Interpol weapons and explosives Tracking System database (IWETS) is the only existing international database for stolen and recovered weapons. UN وتعد قاعدة بيانات النظام الدولي لرصد اﻷسلحة والمتفجرات التي أنشأتها الانتربول، قاعدة البيانات الدولية الوحيدة الموجودة بالنسبة لﻷسلحة المسروقة والمستعادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد