It is also the basis for action to prevent the direct or indirect sale and supply of arms and related materiel, weapons, ammunition, military vehicles, equipment, and the provision of training and assistance to the individuals and entities on the list. | UN | وهي تشكل أيضا أساس العمل من أجل منع القيام بصورة مباشرة أو غير مباشرة ببيع وتوريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات وذخائر ومركبات عسكرية ومعدات وتوفير التدريب والمساعدة للأفراد والكيانات المذكورين في القائمة. |
(b) Supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إليهم أو بيعها لهم أو نقلها إليهم؛ |
(a) All arms and related materiel (except small arms and light weapons)? | UN | (أ) جميع الأسلحة وما يتصل بها من معدات (ما عدا الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة)؟ |
(a) All arms and related materiel (except small arms and light weapons)? | UN | (أ) جميع الأسلحة وما يتصل بها من معدات (ما عدا الأسلحة الصغيرة والخفيفة)؟ |
(b) Supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إليهم أو بيعها لهم أو نقلها إليهم؛ |
- supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إلى تنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة الطالبان أو بيعها لهم أو نقلها إليهم؛ أو |
The arms embargo includes " arms and related materiel of all types including weapons and ammunition, military vehicles and equipment, paramilitary equipment, and spare parts for all of these " . | UN | ويشمل ذلك الحظر " الأسلحة وما يتصل بها من معدات بجميع أنواعها، بما في ذلك الأسلحة والذخائر، والمركبات والمعدات العسكرية، والمعدات شبه العسكرية، وقطع الغيار اللازمة لما سبق ذكره " (). |
Expressing concern at the illicit proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular heavy and light weapons, small arms and man-portable surface-to-air missiles, from Libya in the region and its negative impact on regional and international peace and security, | UN | وإذ يعرب عن القلق من الانتشار غير المشروع لجميع الأسلحة وما يتصل بها من معدات بكل أنواعها، من ليبيا إلى المنطقة، وخاصة منها الأسلحة الثقيلة والأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة والقذائف المحمولة سطح - جو، ومن الأثر السلبي لذلك الانتشار على السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
Expressing concern at the illicit proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular heavy and light weapons, small arms and man-portable surface-to-air missiles, from Libya, in the region and its negative impact on regional and international peace and security, | UN | وإذ يعرب عن القلق من الانتشار غير المشروع لجميع الأسلحة وما يتصل بها من معدات بكل أنواعها، من ليبيا إلى المنطقة، وخاصة منها الأسلحة الثقيلة والأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة والقذائف المحمولة سطح - جو، ومن الأثر السلبي لذلك الانتشار على السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
" The Council recognizes the urgent need for additional efforts to be made at the national, regional and international levels in order to prevent the illicit proliferation of all arms and related materiel of all types, including manportable surfacetoair missiles, in some regions, and emphasizes that such proliferation could fuel terrorist activities. | UN | " ويسلم المجلس بالضرورة الملحة لبذل مزيد من الجهود على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي من أجل منع الانتشار غير المشروع لجميع الأسلحة وما يتصل بها من معدات بجميع أنواعها، بما في ذلك قذائف أرض جو المحمولة، في بعض المناطق، ويشدد على أن انتشار أسلحة من هذا القبيل يمكن أن يؤجج الأنشطة الإرهابية. |
Expressing concern at the illicit proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular heavy and light weapons, small arms and man-portable surface-to-air missiles, from Libya, in the region and its negative impact on regional and international peace and security, | UN | وإذ يعرب عن القلق من الانتشار غير المشروع لجميع الأسلحة وما يتصل بها من معدات بكل أنواعها، من ليبيا إلى المنطقة، وخاصة منها الأسلحة الثقيلة والأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة والقذائف المحمولة سطح - جو، ومن الأثر السلبي لذلك الانتشار على السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي، |
(b) Supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إلى تنظيم القاعدة أو أي خلية أو جماعة مرتبطة بها أو منشقة أو متفرعة عنها أو بيعها لها أو نقلها إليها؛ أو |
(b) Supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إلى تنظيم القاعدة أو أي خلية أو جماعة مرتبطة بها أو منشقة أو متفرعة عنها أو بيعها لها أو نقلها إليها؛ أو |
(b) supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إلى تنظيم القاعدة أو أي خلية أو جماعة مرتبطة بها أو منشقة أو متفرعة عنها أو بيعها لها أو نقلها إليها؛ أو |
(b) supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إلى تنظيم القاعدة أو أي خلية أو جماعة مرتبطة بها أو منشقة أو متفرعة عنها أو بيعها لها أو نقلها إليها؛ أو |
(b) supplying, selling or transferring arms and related materiel to; | UN | (ب) توريد الأسلحة وما يتصل بها من معدات إلى تنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة الطالبان أو بيعها لهم أو نقلها إليهم؛ أو |