ويكيبيديا

    "الأشخاص الخطأ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the wrong people
        
    • the wrong guys
        
    • wrong people in
        
    Davis ah things are not owed or the wrong people Open Subtitles لم يتم المستحقة ديفيس الأمور آه أو الأشخاص الخطأ
    A two-page proposal from the CIA outlining how to fool foreign governments into arresting the wrong people for spying. Open Subtitles بصفحتين وضعتهما وكالة المخابرات توجز فيها كيفية خداع الحكومات الأجنبية من خلال إعتقال الأشخاص الخطأ بتهمة التجسس
    By prosecuting the wrong people for the Central Park jogger case, Matias Reyes continued to hurt, maim, and kill. Open Subtitles بمحاكمة الأشخاص الخطأ في قضية مهرولة المنتزه المركزي أستمر ماتياس رايس في الإيذاء و البتر و القتل
    I asked questions, but maybe they were the wrong people or the wrong questions, and I just -- I never found it. Open Subtitles سألت بعض الأسئلة لكن لربما سألت الأشخاص الخطأ أو الأسئلة الخطأ
    Just don't shoot the wrong guys. Open Subtitles إستخدم هذا, و لا تُطلق النار على .الأشخاص الخطأ
    He... he got wobbly with the wrong people, owed something to somebody,'cause the order came from on high. Open Subtitles كان يرقص مع الأشخاص الخطأ شيء ما كان يسيطر عليه لأن الأمر جاء من الأعلى
    the wrong people get their hands on that footage, the only thing the world will see is the image of you caving in an old woman's head with a hammer. Open Subtitles الأشخاص الخطأ يضعوا أيديهم على لقطات، على الشيء الوحيد الذي سيرى العالم هو صورة لك رضوخ رئيس امراة عجوز
    Keep it as a reminder to not trust the wrong people. Open Subtitles أحتفظ به كتذكرة بألّا أثق في الأشخاص الخطأ.
    I'm gonna go out on a limb here and say we're with the wrong people. Open Subtitles سأخرج عن المألوف و أقول بأننا مع الأشخاص الخطأ
    Looks like our guy flipped off the wrong people. Open Subtitles . يبدو ان رجلنا انقلب الى الأشخاص الخطأ
    OFFICIAL A lot of times, yeah, the right guys would get targeted, and the right guys would get killed. And then plenty of other times, the wrong people would get killed, sometimes innocent families. Open Subtitles كثير من الأوقات، أجل، الشخص الصحيح يتم استهدافه، والشخص الصحيح يقتل، لكن مرات عديدة أخرى الأشخاص الخطأ يتم قتلهم،
    You were in a position where you were trying to vet lists to make sure that the wrong people weren't being killed by these task forces. Open Subtitles كنت في موقع تحاول من خلاله التدقيق في القوائم للتأكد من عدم قتل الأشخاص الخطأ بواسطة القوات الخاصة هذه،
    So you figured out I took the wrong people. Open Subtitles إذن أنتم إكتشفتم أنّي اختطفتُ الأشخاص الخطأ.
    - If saving a kid's life is now a criminal offense, then maybe it's your damn protocol that's out of whack, and the wrong people are making the rules. Open Subtitles إذا كان إنقاذ حياة طفلة يعتبر جريمة الأن إذاً ربما بروتوكولكم خاطئ و الأشخاص الخطأ هم من يضعون القوانين
    And there's always a danger that it will actually end up keeping the wrong people in power. Open Subtitles وهناك خطر في النهاية مستمر سلطة الأشخاص الخطأ
    Look, you have lot of people talking. But they talkin'bout the wrong people. Open Subtitles انظروا، لديكم الكثير من الناس يتحدثون لكنهم يتكلمون عن الأشخاص الخطأ
    Well, if what I'm about to do goes sideways, the wrong people will figure that out, too. Open Subtitles حسنا، لو سار ما أنا على مشارف فعله بشكل غير جيد، الأشخاص الخطأ سيعرفون ذلك أيضا
    We fall in love when we shouldn't, we have sex with the wrong people. Open Subtitles نقع في الحب عندما لا ينبغي علينا نمارس الجنس مع الأشخاص الخطأ
    If he talks to the wrong people, we could lose the firm, the house, everything. Open Subtitles إذا تكلم مع الأشخاص الخطأ فقد نخسر الشركة والمنزل وكل شيء
    Yes, a lot of people died and maybe the wrong people survived. Open Subtitles أجل، الكثير قد ماتوا، و ربما الأشخاص الخطأ قد نجوا
    Why do the Mercer sisters keep picking the wrong guys? Open Subtitles " لماذا أخوات " ميرسر يختارون الأشخاص الخطأ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد