ويكيبيديا

    "الأشخاص المعوقين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • persons with disabilities
        
    • disabled persons
        
    • people with disabilities
        
    • disabled people
        
    • handicapped persons
        
    • persons with disability
        
    • persons with a disability
        
    • persons disabled
        
    • by individuals with disabilities
        
    :: Priority seating is allocated to persons with disabilities; UN تخصيص مقاعد تستعمل بالأولوية من قبل الأشخاص المعوقين
    18. Please provide updated information on short- and long-term strategies developed for the deinstitutionalization of persons with disabilities. UN يُرجى تقديم بيانات محدثة بشأن الاستراتيجيات المصممة لإخراج الأشخاص المعوقين من المؤسسات في المدى القصير والطويل.
    The Convention on the Rights of persons with disabilities refers to the obligation of States towards disabled persons in the event of disasters: UN أما اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة فتشير إلى التزام الدول تجاه الأشخاص المعوقين في حالات الكوارث، على النحو التالي:
    These can be family members of the disabled persons or a qualified person in caring for them. UN ويمكن أن يكون هؤلاء من أفراد أسرة الأشخاص المعوقين أو أشخاصاً مؤهلين لتقديم الرعاية لهم.
    It should however be noted that no statistical research has yet been done to establish the number of disabled persons in work. UN ويلاحظ مع ذلك أنه لا توجد حتى الآن أي بحوث إحصائية من أجل تقدير عدد الأشخاص المعوقين الذين يعملون بالفعل.
    40. people with disabilities are felt to be underrepresented in the workforce. UN ويعتقد أن الأشخاص المعوقين يعانون من نقص التمثيل في القوة العاملة.
    At present, 80 per cent of persons with disabilities live in developing countries and most live below the poverty line. UN ففي الوقت الحاضر، تعيش نسبة 80 في المائة من الأشخاص المعوقين في البلدان النامية، ويعيش معظمهم تحت خط الفقر.
    That the access to inclusive education and the primary health care for persons with disabilities and their families be ensured at the community level; UN :: كفالة حصول الأشخاص المعوقين وأسرهم على التعليم والرعاية الصحية الأولية على مستوى المجتمع المحلي؛
    A bill for the protection of persons with disabilities was also drafted and is now pending in Parliament. UN كما وُضع مشروع قانون بشأن حماية الأشخاص المعوقين وهو قيد النظر الآن أمام البرلمان.
    Furthermore, special attention should be paid to the safety needs of persons with disabilities, as well as the safety needs of children. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي إيلاء أهمية خاصة لاحتياجات الأشخاص المعوقين إلى السلامة، وكذلك لاحتياجات الأطفال إليها.
    Some NGOs have noted the need to strengthen the participation of disabled persons in decision-making processes of the Council of the Government for persons with disabilities. UN وأشارت بعض المنظمات غير الحكومية إلى الحاجة إلى تعزيز مشاركة الأشخاص المعوقين في عمليات صنع القرار في مجلس الحكومة لشؤون الأشخاص ذوي الإعاقة.
    A study on special examinations for persons with disabilities was produced in 2007. UN وأخيراً، أُعدت دراسة بشأن امتحانات خاصة لفائدة الأشخاص المعوقين خلال عام 2007.
    Regrettably, the government report to the CEDAW committee does not mention the existence of a circular on the issue of the use of prostitutes by persons with disabilities. UN ومما يدعو إلى الأسف أن تقرير الحكومة إلى اللجنة لا يذكر أنه يوجد تعميم بشأن مسألة استخدام الأشخاص المعوقين للبغايا.
    Inter-American Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination Against persons with disabilities UN اتفاقية الأمريكيتين للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد الأشخاص المعوقين
    - Decisions on the most appropriate integration procedures for persons with disabilities who are recommended for vocational training, rehabilitation and employment. UN توجيه الأشخاص المعوقين المرشّحين للتكوين المهني وإعادة التأهيل والتشغيل نحو مسالك الإدماج المناسبة لوضعهم.
    - Requests for placement in foster families or institutions for the care of persons with disabilities. UN ملفات طلب إيداع لدى أسرة تكفّل أو بمؤسسة إيواء ورعاية الأشخاص المعوقين.
    Japan would be active in promoting international cooperation on the rights of disabled persons. UN وسوف تعمل اليابان بنشاط من أجل تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الأشخاص المعوقين.
    Nearly 90 per cent of disabled persons are forced to beg. UN ويضطر نحو 90 في المائة من الأشخاص المعوقين إلى اللجوء إلى التسول.
    The Association had further expressed concerns about interference with the privacy of mentally disabled persons in civil proceedings. UN وأعربت الرابطة عن قلقها أيضا إزاء التدخل في خصوصية الأشخاص المعوقين عقليا أثناء الدعاوى المدنية.
    Special attention is given to informing people with disabilities about their rights through distributing information and improving access to training and documents. UN ويولى اهتمام خاص إلى إبلاغ الأشخاص المعوقين بحقوقهم من خلال توزيع المعلومات وتحسين فرص الحصول على التدريب والوثائق.
    Accessibility for disabled people UN إمكانية الوصول بالنسبة إلى الأشخاص المعوقين
    The rights of mentally handicapped persons should enjoy constitutional and legislative protection. UN وينبغي أن تحظى حقوق الأشخاص المعوقين عقلياً بحماية دستورية وتشريعية.
    Egyptian nationals with disability participated in the drafting of the comprehensive and over-arching convention intended to protect the rights and dignity of persons with disability. UN وقد شارك أشخاص مصريون من المعاقين في صياغة الاتفاقية الشاملة والمتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص المعوقين وكرامتهم.
    142. Every year since 1981, the types and amounts of assistance given to persons with a disability have been regulated by orders issued by the Prime Minister's Office in respect of the unified system of State assistance for the disabled. UN `3` المعاقون 142- في كل سنة منذ عام 1981 تنظم أنواع ومبالغ المساعدة المقدمة إلى الأشخاص المعوقين بأوامر صادرة عن مكتب رئيس الوزراء بشأن النظام الموحد للمساعدة الحكومية للمعوقين.
    The Government of Croatia sought to assist persons disabled by the war and to provide psychological and social support to victimized women. UN وتسعى حكومة كرواتيا إلى مساعدة اﻷشخاص المعوقين من جراء الحرب وتوفير الدعم النفسي والاجتماعي للضحايا من النساء.
    5. Towards the end of the 1960s organizations of persons with disabilities in some countries started to formulate a new concept of disability. That new concept indicated the close connection between the limitation experienced by individuals with disabilities, the design and structure of their environments and the attitude of the general population. UN ٥ - وفي أواخر الستينات، بدأت منظمات المعوقين في بعض البلدان تصوغ مفهوما جديدا للعجز يبرز الصلة الوثيقة بين القيود المفروضة على اﻷشخاص المعوقين في تصميم بيئاتهم وتشكيلها، من ناحية، وموقف السكان إجمالا، من ناحية ثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد