ويكيبيديا

    "الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • persons with disabilities and their families
        
    • of disabled people and their families
        
    • people with disability and their families
        
    These goals are similar to the United Nations Millennium Development Goals, but are directed towards persons with disabilities and their families. UN وتماثل هذه الأهداف أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية إلا أنها موجهة نحو الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    The Global Partnership, a broad and inclusive network of organizations, works to promote the rights of persons with disabilities and their families. UN وتعمل هذه الشراكة، بوصفها شبكة موسعة وجامعة من المنظمات، من أجل النهوض بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    The brochures have been distributed to persons with disabilities and their families. UN ووزعت هذه الكُتَيِّبات على الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    On average, the scheme provides support to 1,854 persons with disabilities and their families each month. UN ويحصل على الدعم الذي يوفره البرنامج، كل شهر، 854 1 فردا من الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    (e) Expanded sports and recreation programmes to include and improve the quality of life of disabled people and their families. UN (هـ) توسعت في برامجها الرياضية والترفيهية لتشمل الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم وتحسن من نوعية حياتهم.
    21. AHRC noted that people with disability and their families did not enjoy all human rights in Australia. UN 21- ولاحظـت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أن الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم لا يتمتعون بكافة حقوق الإنسان في أستراليا.
    12. The empowerment of persons with disabilities and their families is the foundation of any community-based rehabilitation and habilitation programme. UN 12 - وتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم هو أساس أي برنامج لإعادة التأهيل والتأهيل المجتمعي.
    The Government of Canada's Registered Disability Savings Plan is a long-term savings plan to help persons with disabilities and their families save for the future. UN خطة مدخرات الإعاقة المسجلة التي وضعتها حكومة كندا، وهي خطة ادخار طويلة الأجل تهدف إلى مساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم على الادخار للمستقبل.
    1.2 The Act guarantees the participation and full and effective inclusion of persons with disabilities and their families. UN 1-2 ويضمن القانون المذكور تحقيق مشاركة كاملة وفعالة من جانب الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    Associations of persons with disabilities and their families also participated in these negotiations through their European and international representatives. UN 3- وشاركت رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم أيضاً في هذه المفاوضات عن طريق ممثليها الأوروبيين والدوليين.
    The Scheme aims at supporting the operation of SHOs, and promoting the spirit of self-help and mutual support among persons with disabilities and their families. UN ويهدف هذا المخطط إلى دعم عمل منظمات المساعدة الذاتية، وتشجيع روح مساعدة الذات والدعم المتبادل فيما بين الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    The establishment and operation of round tables focusing on different capacities are being promoted by Congress and CONADIS as a way of providing greater opportunities for the integration and involvement of persons with disabilities and their families. Town hall meetings have also been held in UN يشجع مجلس النواب والمجلس الوطني لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة على تنظيم وتشغيل موائد مستديرة للتركيز على القدرات المختلفة كوسيلة لتوفير فرص أكبر للإدماج ولإشراك الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    His Government had introduced a number of initiatives designed to increase the participation of persons with disabilities in the labour market, make government buildings more accessible and provide support to persons with disabilities and their families. UN وقد اتخذت حكومة بلده عددا من المبادرات التي تستهدف زيادة مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل، وتسهيل إمكانية الوصول إلى المباني الحكومية، وتقديم الدعم إلى الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    The Registered Disability Savings Plan, introduced in 2008, was a long-term savings plan to help persons with disabilities and their families save for the future. UN والخطة المسجلة للادخارات المتعلقة بالإعاقة التي وضعت في عام 2008 هي خطة للادخار الطويل الأمد لمساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم على الادخار للمستقبل.
    88. Today, there is a lack of data on the impact of CTPs on persons with disabilities and their families. UN 88- ولا تتوافر حالياً بيانات عن تأثير برامج التحويلات النقدية على الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    The system of subject-matter and institutionally coordinated research targeted at issues related to disabilities and the life of persons with disabilities and their families is non-existent in Slovakia. UN 428- لا يوجد في سلوفاكيا نظام البحوث المواضيعية والمنسقة مؤسسياً، الموجهة نحو المسائل ذات الصلة بالإعاقة، وحياة الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    222. In addition to social protection measures for persons with disabilities, including their families and caregivers, there are other programmes that are designed to improve the situation of persons with disabilities and their families. UN 222- وبالإضافة إلى توفير الحماية الاجتماعية للأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك أسرهم والساهرون على رعايتهم، هناك برامج أخرى الهدف منها تحسين وضع الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    The Committee is also concerned at the inadequacy of measures to compensate persons with disabilities and their families, whose income is reduced because of their disability; it is also concerned at the lack of policies on access to housing and development. UN وإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة القلق من عدم كفاية التدابير الرامية إلى تعويض الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم الذين يتقلص دخلهم بسبب الإعاقة؛ كما يساورها القلق من عدم وجود سياسات لإتاحة الحصول على السكن والنماء.
    In particular, it needed to harmonize its national disability policy with sectoral policies; develop a policy to assist caregivers; devise strategies to promote independent living; and empower persons with disabilities and their families. UN فهي تحتاج على وجه الخصوص إلى مواءمة سياساتها الوطنية الخاصة بالإعاقة مع السياسات القطاعية؛ ووضع سياسة لمساعدة مقدمي الرعاية؛ وإعداد الاستراتيجيات لتعزيز المعيشة المستقلة؛ وتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم.
    For example, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities recognizes particular situations in which older persons are vulnerable under article 16, which requires age-sensitive assistance and support for persons with disabilities and their families to prevent exploitation, violence and abuse. UN ومثال ذلك أن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة قد أقرت بوجود حالات خاصة يصبح فيها المسنون من المستضعفين في إطار المادة 16 التي تقضي بتقديم ضروب من المساعدة والدعم تراعي عنصر السن إلى الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم لمنع استغلالهم وارتكاب العنف ضدهم وإيذاء معاملتهم.
    There is also a process of promotion of citizen participation by persons with disabilities which, inter alia, aims to increase the capacities and knowledge of disabled people and their families and organizations to engage in citizen participation and in ensuring observance of rights, and to train trainers in that field. UN وهناك أيضا عملية لتشجيع مشاركة المواطنين من الأشخاص ذوي الإعاقة، ترمي، في جملة أمور، إلى زيادة قدرات ومعارف الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم ومنظماتهم على المساهمة في مشاركة المواطنين وضمان مراعاة الحقوق، وتدريب المدربين في هذا المجال.
    In 2008 the Australian Government established the Disability Investment Group to explore innovative funding ideas from the private sector that will help people with disability and their families access greater support and plan for the future. UN وفي عام 2008، أنشأت الحكومة الأسترالية " جماعة الاستثمار في الإعاقة " لاستطلاع آراء مبتكرة للتمويل من جانب القطاع الخاص من شأنها أن تساعد الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم في الحصول على دعم أكبر وتخطيط مستقبلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد