ويكيبيديا

    "الأشغال المدنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • civil works
        
    The role of UNOPS is to be a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the relevant capacity-development activities. UN أما دور المكتب فهو أن يكون المورد الرئيسي لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في الأشغال المدنية وتنمية الهياكل الأساسية المادية، بما في ذلك أنشطة تنمية القدرات ذات الصلة.
    civil works for construction of helipads at team sites and major community policing centre locations UN الأشغال المدنية لإنشاء منصة لطائرات الهليكوبتر في مواقع الأفرقة وأماكن مراكز الخفارة المجتمعية الرئيسية
    civil works for UNAMID airfield project at El Fasher airport UN الأشغال المدنية لمشروع العملية المختلطة لإنشاء مدرج للطائرات في مطار الفاشر
    The role of UNOPS is to be a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management, as well as in civil works and physical infrastructure development, including the relevant capacity development activities. UN ويضطلع المكتب بدور المورد المركزي لمنظومة الأمم المتحدة في عمليات الشراء وإدارة العقود، وكذلك في الأشغال المدنية وتطوير الهياكل الأساسية المادية، بما يشمل أنشطة تنمية القدرات المتصلة بذلك.
    The role of UNOPS is to be a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management, as well as in civil works and physical infrastructure development, including the relevant capacity-development activities. UN ويضطلع المكتب بدور المورد المركزي لمنظومة الأمم المتحدة في إدارة المشتريات والعقود، وكذلك في الأشغال المدنية وتنمية الهياكل الأساسية المادية، بما في ذلك أنشطة تنمية القدرات المتصلة بذلك.
    UNOPS is a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related capacity development activities. " UN وعلى دوره باعتباره موردا محوريا لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في تطوير الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية، بما يشمل الأنشطة ذات الصلة لتنمية القدرات``.
    As a result of those changes, the allocation of funds to large civil works contracts for infrastructure development is decreasing, while the allocation of funds for small projects in the social sectors is increasing rapidly. UN ونتج عن هذه التغيرات تناقص الأموال المخصصة لعقود الأشغال المدنية الكبيرة لتطوير البنية التحتية، مع تزايد الأموال المخصصة للمشاريع الصغيرة في القطاعات الاجتماعية تزايدا سريعا.
    YIT calculated the claimed amount by applying a margin of between 4 and 15 per cent in respect of lost profits and head office overheads to the unfinished portion of the civil works, mechanical works and electrical works. UN وقد حسبت الشركة هذا المبلغ المُطالب به بتطبيق هامش يتراوح بين 4 و15 في المائة فيما يتصل بخسارة الأرباح والتكاليف العامة للمكتب الرئيسي المتعلقة بالجزء غير المنجز من الأشغال المدنية والأشغال الميكانيكية والأشغال الكهربائية
    The reduced requirement for aviation fuel resulted from the delayed deployment of the Operation's air assets, restrictions on flight movement and the lower number of flights due to civil works carried out at Khartoum international airport UN يعزى انخفاض الاحتياجات من الوقود المستخدم في النقل الجوي إلى تأخر نشر العتاد الجوي للعملية المختلطة، والقيود المفروضة على حركة الرحلات الجوية، وانخفاض عدد الرحلات الجوية بسبب الأشغال المدنية الجارية في مطار الخرطوم الدولي
    Reaffirming also the role of the United Nations Office for Project Services as a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related capacity development activities, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا دور مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باعتباره موردا محوريا لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في تطوير الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية، بما يشمل الأنشطة ذات الصلة لتنمية القدرات،
    " Reaffirming also the role of the United Nations Office for Project Services as a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related capacity development activities, UN " وإذ تؤكد من جديد أيضا دور مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باعتباره موردا محوريا لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في تطوير الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية، بما يشمل الأنشطة ذات الصلة لتنمية القدرات،
    " Reaffirming also the role of the United Nations Office for Project Services as a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related capacity development activities, UN " وإذ تؤكد من جديد أيضا دور مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باعتباره موردا محوريا لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في تطوير الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية، بما يشمل الأنشطة ذات الصلة لتنمية القدرات،
    The United Nations Office for Project Services (UNOPS) acts as a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related capacity-development activities. UN الفصل الثاني يعمل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بوصفه مورداً مركزياً لمنظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بعمليات الشراء وإدارة العقود وكذلك في مجال الأشغال المدنية وتطوير الهياكل الأساسية المادية بما في ذلك أنشطة تنمية القدرات ذات الصلة.
    The role of UNOPS is to be a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management, as well as in civil works and physical infrastructure development, including the relevant capacity-development activities. UN ويتمثّل دور مكتب خدمات المشاريع في أن يكون مورداً مركزياً لمنظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بإدارة المشتريات والعقود وكذلك في الأشغال المدنية وتنمية الهياكل الأساسية المادية بما في ذلك أنشطة تنمية القدرات ذات الصلة.
    " Reaffirming also the role of the United Nations Office for Project Services as a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related capacity development activities, UN " وإذ تؤكد من جديد أيضا دور مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باعتباره موردا محوريا لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في تطوير الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية، بما يشمل الأنشطة ذات الصلة لتنمية القدرات،
    Reaffirming also the role of the United Nations Office for Project Services as a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related capacity development activities, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا دور مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باعتباره موردا هاما لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود، وكذلك في تطوير الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية، بما يشمل الأنشطة التي يضطلع بها في هذا المجال لتنمية القدرات،
    They are a core part of the UNOPS mandate to provide a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management, as well as in civil works and physical infrastructure development, including the related UN وهي جزء أساسي من ولاية المكتب بأن يكون مورداً مركزياً لمنظومة الأمم المتحدة في ما يتصل بعمليات الشراء وإدارة العقود وكذلك في مجال الأشغال المدنية وتطوير الهياكل الأساسية المادية بما في ذلك أنشطة تنمية القدرات ذات الصلة.
    98. The commissioning of the satellite earth station, initially scheduled in July 2002, was still incomplete, owing to defects in the civil works for the antenna foundation. UN 98 - ولم يُفرغ بعد من تجهيز محطة الساتل الأرضية للتشغيل، وكان من المقرر في البدء الفراغ من تشغيلها في تموز/يوليه 2002، ويعود السبب في هذا التأخير إلى وجود أوجه نقص في الأشغال المدنية المتعلقة بوضع أساس الهوائيات.
    20. The main activity of UNOPS is to act as a service provider for the United Nations system in procurement and contract management, as well as in civil works and physical infrastructure, including the relevant capacity-development activities. UN 20 - يتمثّل النشاط الرئيسي لمكتب خدمات المشاريع في أن يعمل بوصفه مقدِّماً للخدمة لصالح منظومة الأمم المتحدة في مجالات الشراء وإدارة العقود وكذلك في الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية بما في ذلك أنشطة تطوير القدرات ذات الصلة.
    4. Reconfirms the role of UNOPS as a central resource for the United Nations system in procurement and contracts management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the relevant capacity development activities; UN 4 - يصدق من جديد على دور مكتب خدمات المشاريع باعتباره موردا محوريا لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في تطوير الأشغال المدنية والهياكل الأساسية المادية، بما يشمل الأنشطة ذات الصلة لتنمية القدرات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد