Mainly attributable to the positive impact of exchange rate during the first seven months of the reporting period. | UN | يعزى أساساً إلى الأثر الإيجابي لسعر الصرف خلال الأشهر السبعة الأولى من الفترة المشمولة بالتقرير. |
A total of 1,816 plots of land in the Israeli settlements went up for sale in the first seven months of 2000. | UN | وفي الأشهر السبعة الأولى من عام 2000، طُرح للبيع ما مجموعه 816 1 قطعة أرض في المستوطنات الإسرائيلية. |
A total of DM 109.3 million in local salary payments was disbursed over the first seven months of 2000. | UN | وعلى مدى الأشهر السبعة الأولى من عام 2000 بلغ مجموع المرتبات التي صرفت للموظفين المحليين 109.3 ملايين مارك ألماني. |
In the first seven months of 2001, the arrival of some 880,000 Afghans in Pakistan made Pakistan host to the largest refugee population in the world, estimated at some 2 million people. | UN | وفي الأشهر السبعة الأولى من عام 2001، وبوصول نحو 000 880 أفغاني إلى باكستان، أصبحت باكستان مضيفة لأكبر عدد من مجموعات اللاجئين في العالم وهو يقدر بنحو مليوني شخص. |
During the first seven months of 2006, no Fast Track procedures were applied. | UN | وأثناء الأشهر السبعة الأولى من عام 2006، لم تطبق أيّ من إجراءات المسار السريع. |
In all, 41 aid workers were killed during the first seven months of 2007. | UN | وإجمالا، قُتل 41 من العاملين في المجال الإنساني خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2007. |
For the first seven months of 2004, the average exchange rate has been 0.816. | UN | فخلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2004، كان متوسط سعر الصرف هو 0.816. |
Expenditure for the same period amounted to Euro6.5 million, leading to a surplus of Euro0.7 million during the first seven months of 2002. | UN | وبلغ الانفاق في الفترة نفسها 6.5 ملايين يورو، مؤديا إلى فائض قدره 000 700 يورو خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2002. |
We note, for example, that during the first seven months of 2002, four United Nations staff members have been killed and two abducted. | UN | ونلاحظ، على سبيل المثال، أنه خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2002، قتل أربعة من موظفي الأمم المتحدة واختطف اثنان. |
Altogether 223 men took advantage of this opportunity over the course of 2011, and another 245 did in the first seven months of 2012. | UN | وقد استفاد من هذه الإمكانية 223 رجلاً في عام 2011، وفي الأشهر السبعة الأولى من عام 2012 ما مجموعه 245 رجلاً. |
Economic uncertainty is also seen, for the first time, in the 43 per cent decline in the number of newly registered firms in the first seven months of 2013. | UN | ويُلمس أيضا عدم اليقين الاقتصادي، لأول مرة، في انخفاض عدد الشركات المسجلة حديثا في الأشهر السبعة الأولى من عام 2013 بنسبة 43 في المائة. |
78. the first seven months of 2013 witnessed some positive economic developments. | UN | 78 - شهدت الأشهر السبعة الأولى من عام 2013 بعض التطورات الاقتصادية الإيجابية. |
Prices of cocoa beans ranged from 103 cents to 107 cents/lb during the first seven months of 2012. | UN | 18- وتراوحت أسعار حبوب الكاكاو بين 103 سنتات إلى 107 سنتات للرطل الواحد خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2012. |
In the Sudan, for example, the Government refused to issue travel permits to international staff of the United Nations and non-governmental organizations to coordinate humanitarian activities in South Kordofan and Blue Nile States for the first seven months of the humanitarian crisis, which began in mid-2011. | UN | ففي السودان، على سبيل المثال، رفضت الحكومة إصدار تصاريح السفر للموظفين الدوليين التابعين للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لتنسيق الأنشطة الإنسانية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق على مدى الأشهر السبعة الأولى من الأزمة الإنسانية التي بدأت في منتصف عام 2011. |
At the Vienna International Centre, during the first seven months of 2008, the United Nations Information Service, Vienna conducted guided tours for 29,071 visitors and arranged 174 lectures. | UN | وفي المركز الدولي في فيينا، وخلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2008، أجرت دائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا جولات مصحوبة بمرشدين لعدد من الزوار بلغ 071 29 زائرا، ونظمت 174 محاضرة. |
33. In the first seven months of 2009, both exports and imports had fallen compared to the same period in 2008. | UN | 33 - وأضاف قائلا إن الصادرات والواردات قد هبطت في الأشهر السبعة الأولى من 2009 بالمقارنة بنفس الفترة في 2008. |
During 2006, UNHCR hired 262 consultants while, during the first seven months of 2007, 136 consultants were employed. | UN | وخلال عام 2006، استعانت المفوضية ب262 خبيراً استشارياً، بينما وظفت 136 خبيراً استشارياً خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2007. |
In the same period of 2008, 183 humanitarian vehicles have been hijacked, compared to 85 during the first seven months of 2007. | UN | وفي الفترة ذاتها من عام 2008، اختُطِف 183 من مركبات نقل المساعدة الإنسانية، مقارَنةً ﺑ 85 مركبة أثناء الأشهر السبعة الأولى من عام 2007. |
During these hijackings, 146 humanitarians were abducted so far in 2008 compared to 106 in the first seven months of 2007. | UN | واختُطِف في هذه العمليات 146 من عاملي المساعدة الإنسانية من أول عام 2008 حتى هذا التاريخ، مقارَنةً ﺑ 106 منهم في الأشهر السبعة الأولى من عام 2007. |
Moreover, five cases were prosecuted in 2008, nine in 2009 and four in the first seven months of 2010. | UN | وعلاوة على ذلك، تمت المقاضاة في خمس حالات في عام 2008، وتسع حالات في عام 2009، وأربع حالات في الأشهر السبعة الأولى من عام 2010. |