ويكيبيديا

    "الأصول العسكرية الأجنبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • foreign military assets
        
    40. The past year has witnessed a decrease in the number of externally deployed foreign military assets supporting humanitarian relief efforts. UN 40 - شهد العام الماضي انخفاضا في عديد الأصول العسكرية الأجنبية المنتشرة في الخارج دعماً لجهود الإغاثة الإنسانية.
    They are asked to ensure that foreign military assets are used only as a last resort, when unique in capability and availability, and at the request or with the consent of the affected State. UN والطلب منها أن تكفل عدم استخدام الأصول العسكرية الأجنبية إلا كملاذ أخير، متى كانت تلك الأصول فريدة من حيث قدرتِها وتوافرِها، وإلا بطلبٍ من الدولة المتضررة أو بموافقتها.
    While such operations should remain a predominantly civilian function undertaken by humanitarian actors, foreign military assets can play a valuable role in disaster relief operations. UN ومع أن هذه العمليات ينبغي أن تظل في معظمها وظيفة مدنية تضطلع بها الجهات الفاعلة في مجال العمل الإنساني، فإن الأصول العسكرية الأجنبية يمكن أن تؤدي دورا قيّما في عمليات الإغاثة في حالات الكوارث.
    68. During the reporting period the United Nations commissioned the Stockholm International Peace Research Institute to undertake an independent study on the effectiveness of using foreign military assets in international disaster response. UN 68 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عهدت الأمم المتحدة إلى معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام بإجراء دراسة مستقلة عن فعالية استخدام الأصول العسكرية الأجنبية في الجهود الدولية للتصدي للكوارث.
    62. The deployment of foreign military assets to both distant and neighbouring countries is a common feature of major international disaster relief operations. UN 62 - يشكّل نشر الأصول العسكرية الأجنبية في البلدان النائية والمجاورة سمة مشتركة من سمات عمليات الإغاثة الدولية الكبرى في حالات الكوارث.
    63. To further examine this issue, the United Nations sponsored an independent study to assess the effectiveness of foreign military assets in natural disaster responses. UN 63 - ولزيادة البحث في هذه المسألة، موّلت الأمم المتحدة دراسة مستقلة لتقييم فعالية الأصول العسكرية الأجنبية في التصدي للكوارث الطبيعية.
    It further showed that the issue of cost-effectiveness is of particular concern to provider Governments, who believe foreign military assets are too costly, and for humanitarian actors, who fear the burden of these costs on humanitarian funding. UN وبيّنت الدراسة كذلك أن مسألة الفعالية من حيث التكلفة تكتسي أهمية خاصة في نظر الحكومات المقدمة للأصول، التي تعتقد أن الأصول العسكرية الأجنبية باهظة التكلفة، وأيضا في نظر الجهات الفاعلة في المجال الإنساني، التي تخشى من وطأة هذه التكاليف على تمويل المساعدات الإنسانية.
    4. Due to the increased frequency and severity of natural disasters, efforts have been made to enhance the effectiveness of foreign military assets engaged in disaster-response operations. UN 4 - نظرا لزيادة تواتر وشدة الكوارث الطبيعية()، تم بذل جهود لتعزيز فعالية الأصول العسكرية الأجنبية المشاركة في عمليات الاستجابة للكوارث.
    In all of these cases, foreign military assets were provided either bilaterally, or as a part of a larger organizational structure (CARICOM, NATO, DPKO, etc.), and deployed upon an explicit request from the host country. UN وفي كل هذه الحالات، فقد تم توفير الأصول العسكرية الأجنبية سواء على الصعيد الثنائي أو كجزء من بنية أكبر تنظيماً (مجموعة دول الكاريبي، منظمة حلف شمال الأطلسي، إدارة عمليات حفظ السلام)، كما وتم نشرها بناءً على طلب صريح من البلد المضيف.
    At the same meeting, the representative of Brazil orally revised paragraph 11 of the draft resolution by replacing the words " the independent study on the use of foreign military assets in disaster relief mentioned in the report of the Secretary-General " with the words " the report of the Secretary-General on the use of foreign military assets in disaster relief " . UN وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل البرازيل شفويا الفقرة 11 من مشروع القرار، مستعيضاً عن عبارة " الدراسة المستقلة عن استخدام الأصول العسكرية الأجنبية للإغاثة في حالات الكوارث المذكورة في تقرير الأمين العام " بعبارة " تقرير الأمين العام عن استخدام الأصول العسكرية الأجنبية للإغاثة في حالات الكوارث " .
    At the same meeting, the representative of Brazil orally revised paragraph 11 of the draft resolution by replacing the words " the independent study on the use of foreign military assets in disaster relief mentioned in the report of the Secretary-General " with the words " the report of the Secretary-General on the use of foreign military assets in disaster relief " . UN وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل البرازيل شفويا الفقرة 11 من مشروع القرار، مستعيضاً عن عبارة " الدراسة المستقلة عن استخدام الأصول العسكرية الأجنبية للإغاثة في حالات الكوارث المذكورة في تقرير الأمين العام " بعبارة " تقرير الأمين العام عن استخدام الأصول العسكرية الأجنبية للإغاثة في حالات الكوارث " .
    (g) Member States are encouraged to consider the applicability of the Guidelines on the Use of Foreign Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief for the coordination of foreign military assets to their national and regional disaster structures, bearing in mind the positive role that neighbouring countries can play in supporting disaster responses; UN (ز) تشجع الدول الأعضاء على النظر في إمكانية تطبيق المبادئ التوجيهية لاستخدام أصول الدفاع العسكري والمدني الأجنبية في عمليات الإغاثة في حالات الكوارث، وذلك بهدف تساوق استخدام الأصول العسكرية الأجنبية مع هياكلها الوطنية والإقليمية لمواجهة الكوارث، واضعة في اعتبارها الدور الإيجابي الذي يمكن أن تضطلع به البلدان المجاورة في دعم الاستجابة للكوارث؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد