ويكيبيديا

    "الأصول العقارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • real assets
        
    • real estate assets
        
    • real estate asset
        
    • land ownership
        
    • real-estate assets
        
    • real asset
        
    • property assets
        
    real assets shall include real estate, infrastructure, timber and agriculture. UN وستشمل الأصول العقارية العقارات والهياكل الأساسية والأخشاب والزراعة.
    3.2.3 Treatment of income distribution on real assets and alternative investments UN 3-2-3 معالجة توزيع الإيرادات في فئتي الأصول العقارية والاستثمارات البديلة
    Income from real assets amounting to $32.220 million is inclusive of the tax refund of $1.368 million. UN وتشمل الإيرادات المتأتية من الأصول العقارية البالغ قدرها 32.220 مليون دولار الضريبة المستردة بمبلغ 1.368 مليون دولار.
    In addition, the Department of Field Support team presented valuation methodologies for real estate assets. UN وبالإضافة إلى ذلك، عرض فريق إدارة الدعم الميداني منهجيات تقييم الأصول العقارية.
    A regular stock count of property plant and equipment and inventory control is being conducted and a real estate asset documentation exercise is being undertaken on leases and other types of agreements. D. Office of Internal Oversight Services UN ويجري المكتب بانتظام جردا لأرصدة الممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات، ويجري حاليا تنفيذ عملية مراقبة للمخزون وعملية لتوثيق الأصول العقارية تشمل عقود الإيجار وأنواع الاتفاقات الأخرى.
    Rural land ownership has been regulated solely by decree. UN فقد نُظمت الأصول العقارية الريفية بموجب مرسوم فقط.
    real assets and alternatives and other investments: UN الأصول العقارية والاستثمارات البديلة والاستثمارات الأخرى:
    Income from alternatives and other assets Total income under real assets and alternatives UN مجموع الإيرادات المتأتية من الأصول العقارية والاستثمارات البديلة
    Return of capital under real assets and alternative fund investments declared prior to year end for which the underlying transaction is waiting to be settled, is also included under receivable from investments traded. UN وتُدرج أيضا استعادة رؤوس الأموال في إطار الأصول العقارية والاستثمارات البديلة التي أعلنت قبل نهاية السنة ريثما تسوّى المعاملات الأساسية في إطار المبالغ المستحقة القبض عن الاستثمارات المتداولة.
    real assets and alternative investments UN الأصول العقارية والاستثمارات البديلة
    4.2.3 Treatment of income distribution on real assets and alternative investments UN 4-2-3 معالجة توزيع الدخل على الأصول العقارية والاستثمارات البديلة
    real assets and alternative investments UN الأصول العقارية والاستثمارات البديلة
    External counsel will be required to advise the Fund in connection with the setting up of appropriate policies and compliance and the due diligence processes required in connection with the implementation of the real assets and alternative assets classes contemplated by the Fund. UN وسيطلب إلى المستشار الخارجي أن يقدم المشورة إلى الصندوق المشترك في ما يتعلق بإعداد السياسات المناسبة والإجراءات المطلوبة للامتثال وبذل العناية الواجبة في ما يتصل بتنفيذ فئات الأصول العقارية والأصول البديلة التي يعتزم الصندوق القيام بها.
    real assets UN الأصول العقارية
    3 teleconferences with missions on physical verification and inventory of real estate assets UN مداولات عن بُعد أجريت مع البعثات بشأن التحقق المادي من الأصول العقارية وجردها
    14 field submissions reviewed for the first quarterly submission of inventory of real estate assets UN تقريرا من تقارير البعثات الميدانية استعرضت تحضيرا للتقرير الفصلي الأول عن جرد الأصول العقارية
    As a result, the ownership of places of worship frequently remains precarious, in that real estate assets or other important property only belong to private individuals who informally operate in the service of the community. UN وكنتيجة لذلك، غالباً ما تبقى ملكية أماكن العبادة غير ثابتة إذ لا يستطيع حيازة الأصول العقارية أو غيرها من الملكية المهمة إلا الأفراد الخواص الذين يعملون بشكل غير رسمي في خدمة الجماعة.
    The Fund was therefore faced, until the third quarter of 2003, with significant risks owing to the lack of accountability with regard to real estate asset management. UN وبناء على ذلك صادف الصندوق حتى الربع الثالث من عام 2003، مخاطر جـمــة نظرا للافتقار إلى المساءلة فيما يتعلق بإدارة الأصول العقارية.
    (d) Real estate and IPSAS: the early roll out of the real estate module is enabling the early inclusion of real estate asset information in the financial statements and facilitating compliance with IPSAS; UN (د) العقارات والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام: يمكّن التعميم المبكر لتنفيذ وحدة العقارات من التسجيل المبكر لمعلومات الأصول العقارية في البيانات المالية، ومن تيسير الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية؛
    This absence of registration procedures has given rise to many rural land ownership contentions and conflicts. UN لذلك تسبب غياب إجراءات التسجيل في العديد من حالات الطعن والتنازع على الأصول العقارية الريفية.
    But even a small fraction of Chinese households experiencing paper losses still amounts to tens of millions of people. That has caused enough concern for the government to act, including by relaxing collateral requirements to permit real-estate assets to be used to cover margin calls. News-Commentary ولكن حتى وإن تعرض جزء صغير من الأسر الصينية لخسائر ورقية فإن هذا الجزء الصغير يظل يمثل عشرات الملايين من الناس. وقد أثار هذا القدر الكافي من القلق لدفع الحكومة إلى التحرك، بما في ذلك من خلال تخفيف الضمانات المطلوبة للسماح باستخدام الأصول العقارية لتغطية طلبات التمويل الإضافية.
    The Fund held a total of $300.8 million in two real estate funds as at 31 December 2013, which represented 5 per cent or more of real asset class. UN واستثمر الصندوق ما مجموعه 300.8 مليون دولار في اثنين من صناديق الاستثمار العقاري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وهو ما مثل 5 في المائة أو ما يزيد من فئة الأصول العقارية.
    In the past few years, a consistent rise in the rental prices of business and residential properties had been observed, in parallel with the rising value of property assets. UN وفي السنوات القليلة الماضية، لوحظ استمرار ارتفاع أسعار تأجير العقارات التجارية والسكنية، بالتوازي مع ارتفاع قيمة الأصول العقارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد