ويكيبيديا

    "الأطراف التي قدمت تقارير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • parties reporting
        
    • Parties that reported
        
    • the reporting Parties
        
    • Parties which submitted reports
        
    • parties that have submitted
        
    In addition, many States parties reporting to the Committee were including information in their reports on their implementation of the Beijing Platform for Action. UN وفضلا عن ذلك، فإن كثيرا من الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة أوردت في تلك التقارير معلومات عن تنفيذها لمنهاج عمل بيجين.
    9. On 9 and 16 July 2012, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations and two national human rights institutions, who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its fifty-second session. UN 9 - وفي 9 و 16 تموز/يوليه 2012، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلين عن المنظمات غير الحكومية ومؤسستين وطنيتين لحقوق الإنسان قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    Twentyfive per cent of the Parties that reported indicated that they had encountered difficulties in implementing their implementation plans. UN وأشارت نسبة خمسة وعشرين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها واجهت مصاعب عند تنفيذ خطط التنفيذ الخاصة بها.
    The Committee decided to request States Parties that reported at the fortieth session to present their subsequent two reports as combined reports. UN قررت اللجنة أن تطلب إلى الدول الأطراف التي قدمت تقارير في الدورة الأربعين أن تقدم تقريريها التاليين كتقرير جامع.
    Five per cent of the reporting Parties indicated they had not taken any measures to implement Article 10. UN وأشارت نسبة خمسة في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها لم تتخذ أي تدابير لتنفيذ المادة 10.
    Acknowledging the contributions of the Parties which submitted reports on activities implemented jointly under the pilot phase, UN إذ ينوه بمساهمات اﻷطراف التي قدمت تقارير عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية،
    States parties that have submitted initial article 7 transparency reportsd UN الدول الأطراف التي قدمت تقارير أولية عن الشفافية بموجب المادة 7(د)
    Of the States parties reporting during the current session, Colombia, Suriname and Uganda would be asked to submit their next reports by 1 April 2008, Germany and Lithuania by 1 April 2009. UN وسوف يطلب إلى كولومبيا وسورينام وأوغندا من الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى الدورة الحالية تقديم تقاريرها التالية في موعد لا يتجاوز 1 نيسان/أبريل 2008 كما سيطلب إلى ألمانيا وليتوانيا تقديم تقريريهما في موعد لا يتجاوز 1 نيسان أبريل 2009.
    10. On 14 and 21 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States parties reporting to the fortieth session, namely Bolivia, Burundi, France, Lebanon, Luxembourg, Morocco, Saudi Arabia and Sweden. UN 10 - وفي 14 و 21 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى الدورة الأربعين، وهي بوروندي وبوليفيا والسويد وفرنسا ولبنان ولكسمبرغ والمغرب والمملكة العربية السعودية.
    10. On 14 and 21 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States parties reporting to the Committee at its fortieth session, namely Bolivia, Burundi, France, Lebanon, Luxembourg, Morocco, Saudi Arabia and Sweden. UN 10 - وفي 14 و 21 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الأربعين، وهي بوروندي وبوليفيا والسويد وفرنسا ولبنان ولكسمبرغ والمغرب والمملكة العربية السعودية.
    11. On 11 and 18 February 2013, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its fifty-fourth session. UN 11 - وفي 11 و 18 شباط/فبراير 2013، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي منظمات غير حكومية قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين.
    10. On 11 and 18 July 2011, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its forty-ninth session. UN 10 - وفي 11 و 18 تموز/يوليه 2011، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين.
    10. On 20 and 28 July, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information on the implementation of the Convention in the 11 States parties reporting to the Committee at its forty-fourth session. UN 10 - وفي 20 و 28 تموز/يوليه، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في 11 من الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين.
    The due date for the transmission of implementation plans has not yet arrived for 5 per cent of the Parties that reported and that have not transmitted their national plans. UN ولم يحل الموعد المقرر لإحالة خطط التنفيذ بعد وذلك بالنسبة لخمسة في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير والتي لم تُحِلْ خططها الوطنية بعد.
    Of the Parties that reported, 93 per cent indicated that they had not registered for an exemption pursuant to Article 4, while 7 per cent indicated that they had done so. UN أشارت نسبة 93 في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها لم تسجل طلبها للحصول على إعفاء بموجب المادة 4، بينما أشارت نسبة 7 في المائة إلى أنها فعلت ذلك.
    Seventyfive per cent of the Parties that reported indicated that they had developed appropriate strategies for identifying sites contaminated by chemicals listed in Annexes A, B or C of the Convention. UN أشار خمسة وسبعون في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد طورت استراتيجيات مناسبة لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    Of the Parties that reported, 98 per cent indicated that they had developed implementation plans pursuant to Article 7 of the Convention and 61 per cent indicated that they had received financial assistance from the Global Environment Facility to develop their implementation plans. UN أشارت نسبة 98 في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها طورت خطط تنفيذ بموجب المادة 7 من الاتفاقية، وأشارت نسبة 61 في المائة من الأطراف إلى أنها تلقت مساعدة مالية من مرفق البيئة العالمية من أجل تطوير خططها للتنفيذ.
    Sixtysix per cent of the Parties that reported indicated that they had adopted legislative and/or administrative measures to manage stockpiles in a safe, efficient and environmentally sound manner. UN وأشارت نسبة ستة وستين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد اعتمدت تدابير تشريعية و/أو إدارية لإدارة المخزونات بأمان وبكفاءة وبطريقة سليمة بيئياً.
    Eleven per cent of the reporting Parties indicated they had not taken any measures to implement Article 11. UN وأشارت نسبة أحد عشر في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها لم تتخذ أي تدابير لتنفيذ المادة 11.
    Nine per cent of the reporting Parties indicated that they had not taken any measures to implement paragraph 2 of Article 13. UN وأشارت نسبة 9 في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها لم تتخذ أي تدابير لتنفيذ الفقرة 2 من المادة 13.
    Thirtysix per cent of the reporting Parties indicated that they had encountered difficulties in implementing the above-mentioned action plan. UN وأشارت نسبة ستة وثلاثين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها واجهت صعوبات عند تنفيذ خطة العمل المشار إليها أعلاه.
    Acknowledging the contributions of the Parties which submitted reports on activities implemented jointly under the pilot phase, UN إذ ينوه بمساهمات اﻷطراف التي قدمت تقارير عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية،
    States parties that have submitted initial article 7 transparency reportsd UN الدول الأطراف التي قدمت تقارير أولية عن الشفافية بموجب المادة 7(ج)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد