(a) Reports submitted by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant; | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد؛ |
8. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 8- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
7. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 7- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
11. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 11- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
As discussed in document UNEP/POPS/COP.3/21, the deadline for the submission of reports by Parties pursuant to Article 15 was 31 December 2006. | UN | 4 - وكما ورد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/21، فإن الموعد النهائي لتقديم التقارير من جانب الأطراف طبقاً للمادة 15 هو 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Initial reports submitted by States parties under | UN | التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف طبقاً |
8. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 8- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
8. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 8- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
7. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 7- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
7. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 7- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
7. Submission of reports by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | 7- تقديم تقارير الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد. |
Management and circulation of information submitted by parties in accordance with their obligations under the Convention: | UN | (أ) الإدارة وتعميم المعلومات التي يقدمها الأطراف طبقاً لالتزاماتهم بموجب الاتفاقية: |
(g) Election of the Bureau for the fourth meeting of the Conference of the parties in accordance with rule 22 of the rules of procedure; | UN | (ز) انتخاب مكتب الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف طبقاً للمادة 22 من النظام الداخلي؛ |
He proposed that he provide information on that question at a future date. The preparatory segment welcomed his suggestion and agreed that the Panel would review the issue of process agents and report back to the parties in accordance with its mandate under prior decisions of the Parties. | UN | واقترح أن يُقَدِم معلومات حول هذه المسألة في وقت لاحق، ورحب الجزء التحضيري باقتراحه واتفق على أن يستعرض الفريق مسألة عوامل التصنيع ويُعِد تقريراً إلى الأطراف طبقاً للولاية الممنوحة له بموجب مقررات سابقة من الأطراف. |
The representative of the Ozone Secretariat drew attention to the report of the Secretariat on information provided by parties in accordance with Article 7 of the Protocol, contained in documents UNEP/OzL.Pro.17/6 and UNEP/OzL.Pro.17/6/Add.1. | UN | 10 - لفت ممثل أمانة الأوزون الانتباه إلى تقرير الأمانة بشأن المعلومات المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 7 من البروتوكول، ويرد هذا التقرير في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro.17/6 وUNEP/OzL.Pro.17/6/Add.1. |
The representative of the Ozone Secretariat drew attention to the report of the Secretariat on information provided by the parties in accordance with Article 7 of the Montreal Protocol, contained in document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/2. | UN | 10 - استرعى ممثل أمانة الأوزون الانتباه إلى تقرير الأمانة بشأن المعلومات المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 7 من البروتوكول، ويرد هذا التقرير في الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/2. |
The decision requested the Secretariat to maintain a consolidated record of the cases in which Parties explained that their situations were the consequence of any one of three of the scenarios and to incorporate that record in the documentation of the Implementation Committee, for informational purposes only, as well as in the Secretariat's report on data submitted by the parties in accordance with Article 7 of the Protocol. | UN | وطلب المقرر من الأمانة الحفاظ على سجل موحد للحالات التي توضح فيها الأطراف أن مواقفها تعود إلى واحد من ثلاثة من السيناريوهات. وأن تدرج هذا السجل في وثائق لجنة التنفيذ، لأغراض العلم فقط، وكذلك في تقرير الأمانة بشأن البيانات المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 7 من البروتوكول. |
The decision had requested the Secretariat to maintain a consolidated record of the cases in which Parties explained that their situations were the consequence of any one of three of the scenarios and to incorporate that record in the documentation of the Implementation Committee, for informational purposes only, as well as in the Secretariat's report on data submitted by the parties in accordance with Article 7 of the Protocol. | UN | وطلب المقرر من الأمانة الحفاظ على سجل موحد للحالات التي توضح فيها الأطراف أن مواقفها تعود إلى واحد من ثلاثة من السيناريوهات. وأن تدرج هذا السجل في وثائق لجنة التنفيذ، لأغراض العلم فقط، وكذلك في تقرير الأمانة بشأن البيانات المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 7 من البروتوكول. |
Second, the workload of the Implementation Committee related to matters of compliance with the Protocol's ozone-depleting substance data reporting and control provisions is very large already and, given that the reports submitted by the Parties pursuant to Article 9 do not appear to relate to compliance with control provisions of the Protocol, the Implementation Committee may not wish to undertake a copious review of the Article 9 reports. | UN | والثانية، أن عبء العمل الملقى على عاتق لجنة التنفيذ فيما يتعلق بمسائل الامتثال لأحكام البروتوكول الخاصة بإبلاغ بيانات المواد المستنفدة للأوزون والرقابة عليها كبير جداً بالفعل و، مع الوضع في الاعتبار أن التقارير المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 9 لا يبدو أنها تتصل بالامتثال بأحكام الرقابة الخاصة بالبروتوكول، فإن لجنة التنفيذ قد لا ترغب في أن تقوم باستعراض كبير لتقارير المادة 9. |
2. Requests the Secretariat to provide a report, based on Party reports submitted pursuant to Article 15, certifications from exporting Parties pursuant to paragraph 2 (b) (iii) of Article 3 and other relevant information, for consideration by the Conference at its fourth meeting; | UN | 2 - يطلب إلى الأمانة تقديم تقرير، يستند إلى التقارير المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 15، وشهادات مقدمة من الأطراف المصدّرة طبقاً للفقرة 2 (ب) ' 3` من المادة 3، وأي معلومات أخرى ذات صلة، لينظر فيها المؤتمر في اجتماعه الرابع؛ |
Second reports submitted by States parties under | UN | التقارير الثانية المقدمة من الدول الأطراف طبقاً للمادتين |