ويكيبيديا

    "الأطراف على الترويج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • parties to promote
        
    4. To further encourage parties to promote the development and selection of alternatives to HCFCs that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations; UN 4 - زيادة تشجيع الأطراف على الترويج لتطوير واختيار بدائل لمركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية تخفف الآثار البيئية، لا سيما الآثار على المناخ، وتفي أيضاً بمتطلبات الصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى؛
    Also recalling decision XIX/6, in which the Meeting of the Parties decided to encourage parties to promote the selection of alternatives to ozone depleting substances that minimize environmental impacts, UN وإذ نستذكر أيضاً المقرر 19/6، الذي قرر اجتماع الأطراف فيه تشجيع الأطراف على الترويج لاختيار بدائل للمواد المستنفدة للأوزون التي تقلل من التأثيرات البيئية،
    To encourage parties to promote the selection of alternatives to HCFCs that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations; UN 9 - تشجيع الأطراف على الترويج لاختيار بدائل لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي من شأنها أن تقلّل من الأثر المترتب في البيئة، ولا سيما في المناخ، وأن تفي كذلك بسائر الاعتبارات المتعلقة بالصحة والسلامة والاقتصاد؛
    Recalling that decision XIX/6 encourages parties to promote the selection of alternatives to hydrochlorofluorocarbons that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN إذ يشير إلى أن المقرر 19/6 يشجع الأطراف على الترويج لاختيار بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي تقلل الآثار البيئية، لا سيما الآثار على المناخ، والتي تلبي اعتبارات الصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية،
    Recalling that decision XIX/6 encourages parties to promote the selection of alternatives to HCFCs that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN وإذ يشير إلى أن المقرر 19/6 يشجع الأطراف على الترويج لاختيار بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي تخفف الآثار البيئية، لا سيما الآثار على المناخ، والتي تفي أيضاً بمتطلبات الصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،
    Recalling that decision XIX/6 encourages parties to promote the selection of alternatives to hydrochlorofluorocarbons that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN إذ يشير إلى أن المقرر 19/6 يشجع الأطراف على الترويج لاختيار بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي تقلل الآثار البيئية، لا سيما الآثار على المناخ، والتي تلبي اعتبارات الصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية،
    Recalling that decision XIX/6 encourages parties to promote the selection of alternatives to HCFCs that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN وإذ يشير إلى أن المقرر 19/6 يشجع الأطراف على الترويج لاختيار بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي تخفف الآثار البيئية، لا سيما الآثار على المناخ، والتي تفي أيضاً بمتطلبات الصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،
    Recalling that decision XIX/6 encourages parties to promote the selection of alternatives to HCFCs that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations; UN وإذ يشير إلى أن المقرر 19/6 يشجع الأطراف على الترويج لاختيار بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي تخفف الآثار البيئية، لا سيما الآثار على المناخ، والتي تفي أيضاً بمتطلبات الصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،
    1. Encourages States parties to promote universal adherence to the United Nations Convention against Corruption, and urges all States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the Convention as soon as possible; UN 1- يشجِّع الدولَ الأطراف على الترويج لانضمام جميع دول العالم إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد،() ويحثُّ جميعَ الدول التي لم تصدِّق على الاتفاقية أو لم تنضمّ إليها بعد على أن تنظر في القيام بذلك في أقرب وقت ممكن؛
    Recognizing decision XIX/6, in which the parties agreed to accelerate the phase-out of hydrochlorofluorocarbons and encouraged parties to promote the selection of alternatives to them that minimized environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN وإذ يسلم بالمقرر 19/6، الذي اتفقت فيه الأطراف على تعجيل التخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وشجعت الأطراف على الترويج لاختيار بدائل لتلك المركبات من شأنها أن تساعد في التقليل إلى الحد الأدنى من التأثيرات البيئية، لا سيما التأثيرات على المناخ، وفي تلبية الاعتبارات المتعلقة بالصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،
    Recognizing decision XIX/6, in which the parties agreed to accelerate the phase-out of hydrochlorofluorocarbons and encouraged parties to promote the selection of alternatives to them that minimized environmental impacts, in particular impacts on the climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN وإذ يسلم بالمقرر 19/6، الذي اتفقت فيه الأطراف على تعجيل التخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وشجعت الأطراف على الترويج لاختيار بدائل لتلك المركبات، من شأنها أن تساعد في التقليل إلى الحد الأدنى من التأثيرات البيئية، وعلى وجه الخصوص التأثيرات على المناخ، وكذلك في الوفاء بالاعتبارات المتعلقة بالصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،
    Recognizing decision XIX/6, in which the parties agreed to accelerate the phase-out of hydrochlorofluorocarbons and encouraged parties to promote the selection of alternatives to them that minimized environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN وإذ يسلم بالمقرر 19/6، الذي اتفقت فيه الأطراف على تعجيل التخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وشجعت الأطراف على الترويج لاختيار بدائل لتلك المركبات من شأنها أن تساعد في التقليل إلى الحد الأدنى من التأثيرات البيئية، لا سيما التأثيرات على المناخ، وفي تلبية الاعتبارات المتعلقة بالصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،
    Requests the Secretariat to continue to support the process for the reporting on and assessment and evaluation of the continued need for DDT for disease vector control, as set out in annex I to decision SC-3/2, pursuant to paragraph 6 of part II of Annex B to the Convention, and to assist parties to promote locally safe, effective and affordable alternatives for a sustainable transition away from DDT; UN 6 - ويطلب إلى الأمانة أن تواصل دعم عملية إعداد تقارير وعمليات تقييم وتقدير بشأن استمرار الحاجة إلى مادة الـ دي دي تي لمكافحة ناقلات الأمراض، على النحو المبين في المرفق الأول بالمقرر ا س-3/2، طبقاً للفقرة 6 من الجزء الثاني للمرفق باء بالاتفاقية، ولمساعدة الأطراف على الترويج لبدائل محلية مأمونة وفعالة ومعقولة التكلفة وسليمة بيئياً من أجل التحوُّل المستدام عن استخدام مادة الــــ دي.
    Recognizing decision XIX/6, in which the parties agreed to accelerate the phase-out of hydrochlorofluorocarbons (HCFCs) and encouraged parties to promote the selection of alternatives to them that minimized environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN وإذ يسلم بالمقرر 19/6، الذي اتفقت فيه الأطراف على تعجيل التخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وشجعت الأطراف على الترويج لاختيار بدائل لتلك المركبات، من شأنها أن تساعد في التقليل إلى الحد الأدنى من التأثيرات البيئية، وعلى وجه الخصوص التأثيرات على المناخ، وكذلك في الوفاء بالاعتبارات المتعلقة بالصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،
    Recognizing decision XIX/6, in which the parties agreed to accelerate the phase-out of hydrochlorofluorocarbons and encouraged parties to promote the selection of alternatives to them that minimize environmental impacts, in particular impacts on climate, as well as meeting other health, safety and economic considerations, UN وإذ يسلم بالمقرر 19/6، الذي اتفقت فيه الأطراف على تعجيل التخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وشجعت الأطراف على الترويج لاختيار بدائل لتلك المركبات، من شأنها أن تساعد في التقليل إلى الحد الأدنى من التأثيرات البيئية، وعلى وجه الخصوص التأثيرات على المناخ، وكذلك في الوفاء بالاعتبارات المتعلقة بالصحة والسلامة والاعتبارات الاقتصادية الأخرى،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد