Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. التبريرات |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on aldicarb and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألديكارب وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on aldicarb and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألديكارب وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to request an audit by the Office of Internal Oversight Services on coordination and cooperation among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and to present the report on that audit to the Conference of the Parties for consideration at its next ordinary meeting. | UN | 19- يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مراجعة للتنسيق والتعاون بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، وأن يقدم تقرير المراجعة المذكور إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه في اجتماعه العادي التالي. |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on aldicarb and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألديكارب وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on aldicarb and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألديكارب وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on azinphos-methyl and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. | UN | تقرر أن توافق على مشروع نص وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس وأن تقدمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
The secretariat will forward the record to the Conference of the Parties for its consideration.] | UN | وتحيل الأمانة السجل إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه.] |
The framework was finalized during the third meeting of the group in Glion, Switzerland, in January 2013 and subsequently submitted to the eleventh meeting of the Conference of the Parties for its consideration and possible adoption. | UN | وقد وُضعت الصيغة النهائية للإطار أثناء الاجتماع الثالث للفريق في غليون، سويسرا، في كانون الثاني/يناير 2013 وقدِّم بعد ذلك إلى الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف كي ينظر فيه تمهيداً لاعتماده. |
The framework was finalized during the third meeting of the group in Glion, Switzerland, in January 2013 and subsequently submitted to the eleventh meeting of the Conference of the Parties for its consideration and possible adoption. | UN | وقد وُضعت الصيغة النهائية للإطار أثناء الاجتماع الثالث للفريق في غليون، سويسرا، في كانون الثاني/يناير 2013 وقدِّم بعد ذلك إلى الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف كي ينظر فيه تمهيداً لاعتماده. |
3. Decides to mandate a technical expert group drawn from Parties and signatories and based on equitable geographical representation of the five regional groups of the United Nations, to undertake work to further develop the framework, taking into account the elements listed in Annex I, and to submit the elaborated draft framework to the eleventh meeting of the Conference of the Parties for its consideration and possible adoption. | UN | 3 - يقرر تكليف فريق خبراء تقني يُستقدم أعضاؤه من بين الأطراف والموقعين ويستند إلى التمثيل الجغرافي العادل للمجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، بالعمل على مواصلة وضع الإطار، مع مراعاة العناصر المدرجة في المرفق الأول، وتقديم مشروع الإطار المفصل إلى الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف كي ينظر فيه تمهيداً لاعتماده. |
Requests the Executive Director of UNEP to request an audit by the Office of Internal Oversight Services on coordination and cooperation among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and to present the report on that audit to the Conference of the Parties for consideration at its next ordinary meeting. | UN | 20- يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مراجعة للتنسيق والتعاون بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، وأن يقدم تقرير المراجعة المذكور إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه في اجتماعه العادي التالي. |
Requests the Executive Director to request an audit by the Office of Internal Oversight Services on coordination and cooperation among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and to present the report of that audit to the Conference of the Parties for consideration at its sixth ordinary meeting, in 2013. | UN | 26 - يطلب إلى المدير التنفيذي دعوة مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى إجراء مراجعة للتنسيق والتعاون بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم، وتقديم تقرير المراجعة المذكورة إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه في اجتماعه العادي لعام 2013. |
23. Recalls its earlier request to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to request an audit by the Office of Internal Oversight Services on coordination and cooperation among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and requests the Executive Director to present the report on that audit to the Conference of the Parties for consideration at its next ordinary meeting. | UN | 23 - يذكّر بطلبه في وقت سابق إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مراجعة للتنسيق والتعاون بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، ويطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقرير المراجعة المذكور إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه إبان اجتماعه العادي المقبل. |