ويكيبيديا

    "الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Parties and relevant organizations to
        
    3. In addition, the SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat their views on the following matters, by 15 August 2011, for compilation, and as input to the expert meeting: UN 3- وبالإضافة إلى ذلك، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة بآرائها بشأن المسائل التالية، بحلول 15 آب/أغسطس 2011، من أجل تجميعها وتقديمها كإسهامات في اجتماع الخبراء:
    (b) Invitation to Parties and relevant organizations to make the submissions referred to in paragraph 3 above; UN (ب) دعوة الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى تقديم آرائها المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه؛
    106. The SBSTA and the SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 21 February 2011, further information and views on issues that could be addressed at this joint workshop. UN 106- ودعت الهيئتان الفرعيتان الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 21 شباط/فبراير 2011، مزيداً من المعلومات والآراء بشأن المسائل التي يمكن معالجتها أثناء حلقة العمل المشتركة.
    Monitoring is conducted through submissions by Parties and relevant organizations to the COP, and the compilation and synthesis of information on capacity-building contained in national communications and other national documents. UN ويجري الرصد من خلال التقارير التي تقدمها الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى مؤتمر الأطراف، ومن خلال تجميع وتوليف المعلومات التي ترد بخصوص بناء القدرات في البلاغات الوطنية وغيرها من الوثائق الوطنية.
    The SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by UN 34- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 28 أيلول/
    It invited Parties and relevant organizations to provide the secretariat with information as an input for compiling this list by 13 February 2006. UN ودعت الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى تزويد الأمانة بمعلومات على سبيل المساهمة في تجميع هذه القائمة في موعد أقصاه 13 شباط/فبراير 2006.
    The COP will invite Parties and relevant organizations to make submissions to the secretariat, by 16 February 2009, based on the areas of focus set out in section IV above. UN 9- وسيقوم مؤتمر الأطراف بدعوة الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى تقديم ورقاتها إلى الأمانة، في موعد أقصاه 16 شباط/فبراير 2009، استناداً إلى مجالات التركيز المحددة في الفرع رابعاً أعلاه.
    The COP, by its decision 2/CP.14, invited Parties and relevant organizations to make submissions to the secretariat, by 16 February 2009, based on the areas of focus set out in section IV of the terms of reference. UN ودعا مؤتمر الأطراف، في مقرره 2/م أ-14، الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 16 شباط/فبراير 2009، مقترحات استناداً إلى مجالات التركيز المبيَّنة في الفرع الرابع من الاختصاصات.
    The SBSTA invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat information and views under two areas of work of the Nairobi work programme: socio-economic information; and adaptation planning and practices. UN 17- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة بمعلومات وآراء في إطار مجالين من مجالات عمل برنامج نيروبي هما: المعلومات الاجتماعية - الاقتصادية، وتخطيط وممارسات التكيف().
    Invites Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 7 March 2008, for compilation and synthesis, their views on how the following issues, in particular, should be addressed in the second review: UN 6- يدعو الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 7 آذار/مارس 2008، لغرض التجميع والتوليف، آراءها بشأن كيفية معالجة القضايا التالية، بشكل خاص، في الاستعراض الثاني:
    Further views from Parties and relevant organizations, to be submitted to the secretariat by 19 September 2008, for compilation by the secretariat into a miscellaneous document; UN (ب) الآراء الإضافية المقرر أن تقدمها الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى الأمانة بحلول 19 أيلول/سبتمبر 2008 لكي تقوم الأمانة بتجميعها في وثيقة متفرقات؛
    28. Invites Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 21 February 2011, views and information on what elements should be included in the work programme, including the following: UN 28- يدعو الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 21 شباط/فبراير 2011، ما لديها من آراء ومعلومات بشأن العناصر التي ينبغي إدراجها في برنامج العمل، بما في ذلك ما يلي:
    2. The COP invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 21 February 2011, views and information on elements to be included in the work programme, including the following: UN 2- ودعا المؤتمر الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة، بحلول 21 شباط/فبراير 2011، بما لديها من آراء ومعلومات بشأن العناصر التي ينبغي إدراجها في برنامج العمل، بما في ذلك ما يلي:
    The SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 17 September 2012, further views on the review of the Adaptation Fund in accordance with the annex to decision 6/CMP.6 and decision 1/CMP.3, paragraph 33. UN 90- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 17 أيلول/سبتمبر 2012، مزيداً من الآراء بشأن استعراض صندوق التكيف وفقاً لمرفق المقرر 6/م أإ-6 والفقرة 33 من المقرر 1/م أإ-3.
    1. The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its thirty-fourth session, invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat their views on the following matters, by 15 August 2011, for compilation by the secretariat: UN 1- دعت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة والثلاثين، الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى تقديم آرائها بشأن المواضيع المبينة أدناه، في موعد أقصاه 15 آب/أغسطس 2011، ليتسنى للأمانة أن تعد تقريراً توليفياً بشأنها():
    100. It invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat their views on the following matters, by 15 August 2011, for compilation and as input to the possible expert meeting mentioned in paragraph 98 above: UN 100- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة بآرائها بشأن المسائل التالية، بحلول 15 آب/أغسطس 2011، من أجل تجميعها ومراعاتها كإسهامات في اجتماع الخبراء المحتمل عقده والمشار إليه في الفقرة 98 أعلاه:
    They invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 21 February 2011, further information and views on issues that could be addressed at this joint workshop. UN ودعت الهيئتان الفرعيتان الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة، بحلول 21 شباط/فبراير 2011، بمعلومات وآراء أخرى عن المسائل التي يمكن تناولها في حلقة العمل المشتركة السالفة الذكر().
    25. The SBSTA invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 19 September 2011, their proposals for upcoming activities under the Nairobi work programme, taking into consideration the information included in annex I to this document. UN 25- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 19 أيلول/سبتمبر 2011، مقترحاتها بشأن الأنشطة القادمة في إطار برنامج عمل نيروبي، على أن تضع في الاعتبار المعلومات الواردة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    By the same decision, the CMP invited Parties and relevant organizations to submit their views, by 22 March 2010, on the issue referred to in paragraph above. UN 50- وبموجب المقرر نفسه، دعا مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى تقديم آرائها، في موعد أقصاه 22 آذار/مارس 2010، بشأن المسألة المشار إليها في الفقرة 49 أعلاه.
    The SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 28 September 2009, with the option to make further submissions by 22 March 2010, their views on possible further action on this matter. UN 45- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 28 أيلول/سبتمبر 2009، آراءها بشأن إمكانية اتخاذ إجراءات أخرى بشأن هذه المسألة، على أن يكون أمامها خيار تقديم مزيد من الورقات بحلول 22 آذار/مارس 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد