ويكيبيديا

    "الأطراف والموقّعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • parties and signatories
        
    The Conference also welcomes the vigorous efforts made by States parties and signatories to those treaties to promote their common objectives. UN كما يرحب المؤتمر بالجهود الجبارة التي بذلتها الدول الأطراف والموقّعة على تلك المعاهدات لتعزيز أهدافها المشتركة.
    The Conference also welcomes the vigorous efforts made by States parties and signatories to those treaties to promote their common objectives. UN كما يرحب المؤتمر بالجهود الجبارة التي بذلتها الدول الأطراف والموقّعة على تلك المعاهدات لتعزيز أهدافها المشتركة.
    Details on the assistance provided by the Secretariat to States parties and signatories in completing the self-assessment are as follows: UN 17- وتفاصيل المساعدة المقدمة من الأمانة الى الدول الأطراف والموقّعة في اكمال تقييمها الذاتي هي على النحو التالي:
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقّعة ومبادراتها
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقّعة ومبادراتها
    40. The Implementation Review Group shall be an open-ended group of States parties [and signatories]. UN 40- يكون فريق استعراض التنفيذ فريقا مفتوح العضوية من الدول الأطراف [والموقّعة].
    40. The Implementation Review Group shall be an open-ended intergovernmental group of States parties [and signatories]. UN 40- يكوِّن فريق استعراض التنفيذ فريقاً دولياً حكومياً مفتوح العضوية من الدول الأطراف [والموقّعة].
    3. Also requests the Secretariat to distribute the self-assessment checklist to States parties and signatories as soon as possible to begin the process of information-gathering; UN 3- يطلب أيضا إلى الأمانة أن توزّع القائمة المرجعية للتقييم الذاتي على الدول الأطراف والموقّعة في أقرب وقت ممكن من أجل بدء عملية جمع المعلومات؛
    The Group further endorses the Declaration adopted at the Conference of States parties and signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones held in Tlatelolco, Mexico from 26 to 28 April 2005. UN وتؤيد المجموعة كذلك الإعلان المعتمد في مؤتمر الدول الأطراف والموقّعة على المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية، المعقود في تلاتيلولكو، المكسيك، في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005.
    Technical assistance activities The Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime requests the Secretariat to prepare a working paper for submission to the Conference of the Parties at its second session and to provide informal briefings to States parties and signatories with a view to obtaining further input to that working paper. UN إن مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية يطلب إلى الأمانة أن تقوم بإعداد ورقة عمل لتقديمها إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثانية، وأن تعقد جلسات احاطة غير رسمية للدول الأطراف والموقّعة بغية الحصول على مدخلات اضافية في ورقة العمل هذه.
    4. Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories. UN 4- الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقّعة ومبادراتها.
    4. Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN 4- الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقّعة ومبادراتها
    To highlight the importance of holding the second Conference of States parties and signatories to the Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia and its contribution to the nuclear disarmament and non-proliferation regime. UN التأكيد على أهمية عقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف والموقّعة على المعاهدات التي تنشئ المناطق الخالية من الأسلحة النووية وتعتبر منغوليا بلداً خالياً من الأسلحة النووية، وعلى أهمية إسهام ذلك المؤتمر في نزع السلاح النووي ونظام عدم الانتشار النووي.
    To highlight the importance of holding the second Conference of States parties and signatories to the Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia and its contribution to the nuclear disarmament and non-proliferation regime. UN التأكيد على أهمية عقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف والموقّعة على المعاهدات التي تنشئ المناطق الخالية من الأسلحة النووية وتعتبر منغوليا بلداً خالياً من الأسلحة النووية، وعلى أهمية إسهام ذلك المؤتمر في نزع السلاح النووي ونظام عدم الانتشار النووي.
    2. Requests the Secretariat to finalize a self-assessment checklist no later than two months after the conclusion of the first session of the Conference of the States Parties, using as a model the draft self-assessment checklist contained in document CAC/COSP/2006/L.3, in consultation with and reflecting input from States parties and signatories; UN 2- يطلب إلى الأمانة أن تفرغ من وضع قائمة مرجعية للتقييم الذاتي في غضون فترة لا تتجاوز شهرين بعد اختتام دورته الأولى، مستعملة في ذلك مشروعَ القائمة المرجعية للتقييم الذاتي الواردة في الوثيقة CAC/COSP/2006/L.3 نموذجا، ومتشاورة في ذلك مع الدول الأطراف والموقّعة ومجسدة فيها إسهامات تلك الدول؛
    At its first session, the Conference of the Parties adopted decision 1/4, in which it requested the Secretariat to prepare a working paper for submission to the Conference at its second session and to provide informal briefings to States parties and signatories with a view to obtaining further input to that working paper. The working paper would contain: UN 3- واعتمد مؤتمر الأطراف في دورته الأولى المقرر 1/4، الذي طلب فيه إلى الأمانة أن تقوم بإعداد ورقة عمل لتقديمها إلى المؤتمر في دورته الثانية وأن تعقد جلسات إحاطة غير رسمية للدول الأطراف والموقّعة بغية الحصول على مدخلات إضافية في ورقة العمل هذه وسوف تحتوي ورقة العمل على ما يلي:
    She recalled Conference resolution 1/2, in which the Conference decided that a self-assessment checklist would be used as a tool to facilitate the provision of information on implementation of the Convention and requested the Secretariat to finalize the self-assessment checklist in consultation with and reflecting input from States parties and signatories. UN واستذكرت قرار المؤتمر 1/2 الذي قرّر فيه المؤتمر استعمال قائمة تقييم ذاتي مرجعية كأداة لتسهيل تقديم معلومات عن تنفيذ الاتفاقية، وطلب فيه إلى الأمانة أن تضع الصيغة النهائية لقائمة التقييم الذاتي المرجعية بعد التشاور مع الدول الأطراف والموقّعة وتجسيد إسهامات تلك الدول فيها.
    The Secretariat sent a note verbale dated 2 July 2009, to States parties and signatories inviting them to provide their comments and views on possible mechanisms to review implementation of the Convention and the Protocols thereto, to assist in the preparations for the Meeting. UN أرسلت الأمانة مذكّرة شفوية مؤرخة 2 تموز/يوليه 2009 إلى الدول الأطراف والموقّعة تدعوها إلى التعليق وإبداء الرأي بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها للمساعدة في أعمال التحضير للاجتماع.
    We strongly support the establishment of nuclear-weapon-free zones in various regions of the world and welcome the Second Conference of States parties and signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which will be held in April 2010. UN ونؤيد بقوة إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في مناطق مختلفة من العالم، ونرحب بالمؤتمر الثاني للدول الأطراف والموقّعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية الذي سيعقد في نيسان/أبريل 2010.
    4. Agrees that the open-ended intergovernmental working group may consider, as a basis of its work, proposals and initiatives as may be submitted by States parties and signatories in that regard in advance of the meetings of the working group, including the proposal contained in annexes I and II to the present resolution; UN 4- يتفق على أن للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية أن ينظر، كأساس لعمله، فيما قد تقدّمه الدول الأطراف والموقّعة من مقترحات ومبادرات في ذلك الشأن قبل اجتماعاته، بما يشمل المقترح الوارد في المرفقين الأول والثاني لهذا القرار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد