ويكيبيديا

    "الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • children between the ages
        
    • children aged between
        
    • children aged from
        
    • of children aged
        
    • of children between
        
    • children from
        
    • old children
        
    • children ages
        
    • between the ages of
        
    • infants aged
        
    • olds
        
    39. Education is free and compulsory in the British Virgin Islands for children between the ages of 5 and 16 years. UN 39 - التعليم في جزر فرجن البريطانية مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 16 عاما.
    children between the ages of 5 and 12 years attend primary school. UN ويلتحق الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 12 سنة بالمدارس الابتدائية.
    It is mandatory for all children between the ages of five to sixteen to have formal education. UN والتعليم الرسمي إلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين خمس سنوات وست عشرة سنة.
    The figures indicate that 91.8 per cent of children aged between 6 and 14 attend school. UN وتشير الأرقام إلى أن نسبة 91.8 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 أعوام و14 عاماً يذهبون إلى المدرسة.
    Only 57 per cent of children aged between 6 and 11 go to school. UN ولا يذهب إلى المدرسة سوى 57 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و11 سنة.
    children between the ages of 5 and 12 years attend primary school. UN ويلتحق الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 12 سنة بالمدارس الابتدائية.
    This year, a campaign to administer vitamin A reached over 90 per cent of children between the ages of 6 months and 59 months. UN وقد شملت حملة هذا العام توفير فيتامين ألف لأكثر من 90 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 أشهر و 59 شهرا.
    It lasts nine years and is compulsory for all children between the ages of six and fifteen. UN ويستمر التعليم الابتدائي لفترة تسع سنوات وهو إلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ست سنوات وخمس عشرة سنة.
    551. The education of all children between the ages of 5 and 16 years is mandatory. UN إن التعليم إلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 16 سنة.
    At least one third of children between the ages of 5 and 15 suffer from nightmares, difficulties in concentrating, restlessness, aggressiveness and a sense of isolation. UN ويعاني على الأقل ثلث الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و15 سنة من كوابيس، وصعوبات في التركيز، وقلق متواصل، وعدوانية، وشعور بالعزلة.
    children between the ages of 5 and 12 years attend primary school. UN ويلتحق الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 12 سنة بالمدارس الابتدائية.
    children between the ages of 5 and 12 attend primary school. UN ويلتحق الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 12 سنة بالمدارس الابتدائية.
    Primary education is compulsory and free for all children aged between 6 and 10. UN والتعليم الابتدائي إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و10 سنوات.
    Around 23 per cent of children aged between 6 and 17 years of age are involved in economic activities, including 500,000 who are engaged in the worst forms of child labour. UN ويشارك في الأنشطة الاقتصادية حوالي 23 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 أعوام و17 عاماً، ومنهم 000 500 طفل يشاركون في أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    50. A Child Mentoring Scheme was launched in October 2011. The objective of the Scheme is to help children aged between 10 and 16 years suffering from moderate behavioural problems to develop a stable personality. UN 50- وبدأ في تشرين الأول/أكتوبر 2011 برنامج لإرشاد الأطفال، يهدف إلى مساعدة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 10 سنوات و16 ستة ممن يعانون من مشاكل سلوكية خفيفة في تطوير شخصية مستقرة لأنفسهم.
    The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) reported that over 36 per cent of children aged between 5 and 14 were working instead of attending school. UN وأخيراً، أفادت منظمة اليونسكو بأن ما يربو على 36 بالمائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و14 عاماً يمارسون نشاطاً اقتصادياً ولا يلتحقون بالمدارس.
    In 2005, nearly 59 per cent of children aged from 12 to 23 months received all of their vaccines, whereas the figure for 2000 was only 42 per cent. UN ففي عام 2005 تلقى 59 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و 23 شهرا كامل لقاحاتهم، في حين لم تكن النسبة في عام 2000 سوى 42 في المائة.
    In Ontario, more than 70 percent of children aged three to five have mothers who work outside of the home. UN أكثر من 70 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و 5 سنوات في أونتاريو تعمل أمهاتهم خارج البيت.
    children from 3 to 15 years of age were the biggest casualty group, with 11 killed and 17 injured. UN ويشكل الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و 15 عاما أكبر مجموعة إصابات مع وقوع 11 قتيلا و 17 جريحا.
    At the 99.9th percentile of exposure, the most highly exposed population subgroup, which was 1-6 years old children, consumed 65% of the ARfD in their food. UN وفي المئين 99,9 للتعرض، يتبين أن أفراد الشريحة الفرعية الأكثر تعرضاً بين السكان، وهي شريحة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين عام واحد و6 أعوام، يتناولون 65 في المائة من الجرعة المرجعية الحادة في طعامهم.
    The children (ages 10-15) received a monthly stipend until they completed their education. UN وحصل الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 10 و 15 سنة على إعانة شهرية حتى إكمال تعليمهم.
    Exclusive breast-feeding for long periods in 50 per cent of infants aged six to nine months, as observed in the 1987 survey, is also a contributory factor. UN ويتمثل أحد العوامل المؤاتية لذلك أيضا في الاقتصار في التغذية على اللبن فقط لمدة طويلة، وهي ظاهرة لوحظت لدى ٠٥ في المائة من اﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ستة أشهر وتسعة أشهر في الاستقصاء الذي أجري في عام ٧٨٩١.
    256. Schooling comprises optional nursery education for 3-to-5-year olds. UN ٢56- وتشمل الدراسة تعليماً على مستوى الحضانة، وهو اختياري، بالنسبة إلى الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٣ و5 سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد