ويكيبيديا

    "الأطفال الذين يولدون نتيجة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • children born as a result
        
    • children born of
        
    • children born out
        
    • children resulting from
        
    Also affirming the need to provide all necessary assistance to victims, including children born as a result of rape, UN وإذ تؤكد أيضا ضرورة توفير كل ما يلزم من مساعدة للضحايا، بمن فيهم الأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب،
    The perpetrators of such acts should pay compensation to their victims, including support payments for the children born as a result of their actions. UN وقال إن على مرتكبي هذه الأفعال أن يتحملوا دفع تعويضات لضحاياهم، بما في ذلك أداء مدفوعات لإعالة الأطفال الذين يولدون نتيجة أفعالهم.
    25. All children born as a result of sexual exploitation and abuse may be vulnerable to physical, psychological and economic harm. UN 25 - وقد يكون جميع الأطفال الذين يولدون نتيجة استغلال وإيذاء جنسيين عُرضة لأضرار جسيمة ونفسية واقتصادية.
    It is alleged that they cannot legally celebrate their marriages, which are deemed to constitute concubinage, while the children born of such unions are regarded as illegitimate. UN وهم لا يستطيعون، حسبما ذُكر، الاحتفال بشكل قانوني بزيجاتهم التي تعتبر ضربا من التسري، بينما يعتبر الأطفال الذين يولدون نتيجة هذا القران، ومن ثم خارج إطار الزواج المعترف به قانوناً، أبناء غير شرعيين.
    (b) While commending the commitment of Burkina Faso, there was a query on whether rape was considered a " scourge " and on measures to support children born out of rape; UN (ب) في حين أشاد بعضهم بما أبدته بوركينا فاسو من التزام، فقد تساءلوا عما إذا كان الاغتصاب يعتبر " آفة " ، وعما اتخذ من تدابير لدعم الأطفال الذين يولدون نتيجة اغتصاب؛
    (c) children born as a result of sexual exploitation and abuse by United Nations staff or related personnel. UN (ج) الأطفال الذين يولدون نتيجة الاستغلال والإيذاء الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة أو الأفراد المرتبطين بها.
    8. children born as a result of sexual exploitation and abuse should receive, in accordance with their individual needs, assistance and support addressing the medical, legal, psychological and social consequences directly arising from sexual exploitation and abuse, in the best interests of the child. UN 8 - وينبغي أن يتلقى الأطفال الذين يولدون نتيجة استغلال وانتهاك جنسيين المساعدة والدعم وفقا لاحتياجات كل منهم من أجل التصدي للآثار الطبية والقانونية والنفسية والاجتماعية المترتبة مباشرة على الاستغلال والانتهاك الجنسيين، بما يخدم مصلحة الطفل على خير وجه.
    (n) In operative paragraph 2 (c), after the word " Assign " the words " within existing resources " were deleted; at the end of the paragraph, after the words " women and girls " , the words " and design programmes to provide assistance to victims, including children born as a result " were inserted; UN (ن) في الفقرة 2 (ج) من المنطوق، حذفت عبارة " القيام، في حدود الموارد المتاحة، بـ " قبل كلمة " تخصيص " ؛ وأدرجت في نهاية الفقرة عبارة " ووضع برامج لتقديم المساعدة إلى الضحايا، بما في ذلك الأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب " بعد عبارة " النساء والفتيات " ؛
    8. children born as a result of sexual exploitation and abuse should receive, in accordance with their individual needs, assistance and support addressing the medical, legal, psychological and social consequences directly arising from sexual exploitation and abuse, in the best interests of the child. UN 8 - وينبغي أن يتلقى الأطفال الذين يولدون نتيجة استغلال جنسي وانتهاك جنسي المساعدة والدعم وفقا لاحتياجات كل منهم من أجل معالجة الآثار الطبية والقانونية والنفسية والاجتماعية الناجمة مباشرة عن الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي، حسبما يحقق مصلحة الطفل على خير وجه.
    (e) children born as a result of sexual exploitation and abuse: Children who are found by a competent national authority to have been born as a result of acts of sexual exploitation and abuse by United Nations staff or related personnel; UN (هـ) الأطفال الذين يولدون نتيجة الاستغلال والانتهاك الجنسيين: الأطفال الذين ثبت للسلطات الوطنية المختصة أنهم ولدوا نتيجة استغلال وانتهاك جنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة أو الأفراد المرتبطين بها؛
    (e) children born as a result of sexual exploitation and abuse: Children who are found by a competent national authority to have been born as a result of acts of sexual exploitation and abuse by United Nations staff or related personnel; UN (هـ) الأطفال الذين يولدون نتيجة الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي: الأطفال الذين ثبت للسلطات الوطنية المختصة أنهم ولدوا نتيجة أعمال استغلال جنسي وانتهاك جنسي من جانب موظفي الأمم المتحدة أو الأفراد المرتبطين بهم؛
    9. The Strategy defines children born as a result of sexual exploitation and abuse as children who are found by a competent national authority to have been born as a result of acts of sexual exploitation and abuse by United Nations staff or related personnel. UN 9 - وتعرِّف الاستراتيجية الأطفال الذين يولدون نتيجة الاستغلال والانتهاك الجنسيين بأنهم الأطفال الذين ثبت للسلطات الوطنية المختصة أنهم ولدوا نتيجة استغلال وانتهاك جنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة أو الأفراد المرتبطين بها().
    11. Calls upon Governments, in cooperation with the private sector, non-governmental organizations and other civil society actors, as appropriate, to address the long-term consequences faced by victims of rape and other forms of sexual violence, including legal discrimination and social stigmatization, as well as the effects on children born as a result of rape or who witness such violence; UN 11- يهيب بالحكومات أن تتعاون مع القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني، حسب الاقتضاء، في معالجة العواقب الطويلة الأجل التي يواجهها ضحايا الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي، بما في ذلك التمييز القانوني والوصم الاجتماعي، وكذلك الآثار التي يعاني منها الأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب أو الذين يشهدون هذا العنف؛
    11. Calls upon Governments, in cooperation with the private sector, non-governmental organizations and other civil society actors, as appropriate, to address the long-term consequences faced by victims of rape and other forms of sexual violence, including legal discrimination and social stigmatization, as well as the effects on children born as a result of rape or who witness such violence; UN 11- يهيب بالحكومات أن تتعاون مع القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني، حسب الاقتضاء، في معالجة العواقب الطويلة الأجل التي يواجهها ضحايا الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي، بما في ذلك التمييز القانوني والوصم الاجتماعي، وكذلك الآثار التي يعاني منها الأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب أو الذين يشهدون هذا العنف؛
    It is alleged that they cannot legally celebrate their marriages, which are deemed to constitute concubinage, while the children born of these unions are regarded as illegitimate. UN وهم لا يستطيعون، حسبما يزعم، الاحتفال بشكل قانوني بزيجاتهم التي تعتبر ضربا من التسري، بينما يعتبر الأطفال الذين يولدون نتيجة هذا القران أبناء غير شرعيين.
    In the field, mission Conduct and Discipline Units have so far acted as focal points for victim assistance, serving as points of contact and referral for victims whose cases may sometimes involve issues of paternity, and support for children born of sexual exploitation and abuse. UN وفي الميدان، تؤدي وحدات السلوك والانضباط في البعثات حتى الآن دور منسق المساعدة المقدمة إلى الضحايا وتعمل بمثابة جهات اتصال وإحالة بالنسبة إلى الضحايا الذين قد تشمل أحيانا قضاياهم مسائل الأبوة ودعم الأطفال الذين يولدون نتيجة الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    8. Similarly, the issues of pregnancy as a result of sexual violence and of the plight of children born of rape require further research and information as a basis for response. UN 8 - وبالمثل، تتطلب المسائل المتعلقة بالحمل نتيجة للعنف الجنسي، ومحنة الأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب، المزيد من البحث والمعلومات كأساس للتصدي لها.
    (b) While commending the commitment of Burkina Faso, there was a query on whether rape is considered a `scourge'and on measures to support children born out of rape; UN (ب) في حين أشاد بعضهم بما أبدته بوركينا فاسو من التزام، فقد تساءلوا عما إذا كان الاغتصاب يعتبر " آفة " ، وعما اتخذ من تدابير لدعم الأطفال الذين يولدون نتيجة اغتصاب؛
    (b) While commending the commitment of Burkina Faso, there was a query on whether rape is considered a " scourge " and on measures to support children born out of rape; UN (ب) بينما أشاد البعض بما أبدته بوركينا فاسو من التزام، فقد تساءلوا عما إذا كان الاغتصاب يعتبر " كارثة " ، وعما اتخذ من تدابير لدعم الأطفال الذين يولدون نتيجة الاغتصاب؛
    (b) While commending the commitment of Burkina Faso, there was a query on whether rape was considered a `scourge'and on measures to support children born out of rape; UN (ب) في حين أشاد بعضهم بما أبدته بوركينا فاسو من التزام، فقد تساءلوا عما إذا كان الاغتصاب يعتبر " آفة " ، وعما اتخذ من تدابير لدعم الأطفال الذين يولدون نتيجة اغتصاب؛
    Civil society groups have also indicated that pregnancies and children resulting from rape are significant concerns for which there has been limited response. UN وأشارت جماعات المجتمع المدني أيضا إلى أن حالاتِ الحمل الناجم عن الاغتصاب وأوضاع الأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب مدعاة لشواغل ذات أهمية لم يستجب لها إلا بصورة محدودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد