ويكيبيديا

    "الأطفال بجميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • children of all
        
    • children with all
        
    • children in all
        
    Violence affected children of all ages, even the very young. UN ويؤثر العنف على الأطفال بجميع أعمارهم، حتى أصغر الشبان.
    15. Calls upon States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN 15- يهيب بالدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون أي تمييز؛
    15. Calls upon States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN 15- يهيب بالدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون أي تمييز؛
    7. Reaffirms paragraphs 9 to 11 of its resolution 63/241, and calls upon States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN عدم التمييز 7 - تؤكد من جديد الفقرات 9 إلى 11 من قرارها 63/241، وتهيب بالدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    A legal assistance programme to provide children with all forms of legal assistance was in the process of being formulated. UN ويجري إعداد برنامج للمساعدة القانونية لتزويد الأطفال بجميع أشكال المساعدة القانونية.
    " 7. Reaffirms paragraphs 9 to 11 of its resolution 63/241, and calls upon States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN " 7 - تؤكد من جديد الفقرات 9 إلى 11 من قرارها 63/241، وتهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    7. Reaffirms paragraphs 9 to 11 of its resolution 63/241, and calls upon States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN 7 - تؤكد من جديد الفقرات 9 إلى 11 من قرار ها 63/241، وتهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    7. Reaffirms paragraphs 9 to 11 of its resolution 63/241, and calls upon States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN 7 - تؤكد من جديد الفقرات من 9 إلى 11 من قرارها 63/241، وتهيب بالدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    " 19. Calls upon all States to ensure the enjoyment by children of all their civil, political, economic, social and cultural rights without discrimination of any kind; UN ' ' 19 - تهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية من دون تمييز أيا يكون نوعه؛
    " 9. Calls upon all States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN " 9 - تهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    9. Calls upon all States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN 9 - تهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    20. Calls upon all States to ensure the enjoyment by children of all their civil, political, economic, social and cultural rights without discrimination of any kind; UN 20 - تهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية دون تمييز أيا يكون نوعه؛
    " (a) To ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN " (أ) كفالة تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    (a) To ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN (أ) كفالة تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    9. Calls upon all States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN 9 - تهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    (a) To ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN (أ) كفالة تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    " 7. Reaffirms paragraphs 9 to 11 of its resolution 63/241, and calls upon States to ensure the enjoyment by children of all their civil, cultural, economic, political and social rights without discrimination of any kind; UN " 7 - تؤكد من جديد الفقرات 9 إلى 11 من قرارها 63/241، وتهيب بالدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية دون تمييز أيا كان نوعه؛
    20. Calls upon all States to ensure the enjoyment by children of all their civil, political, economic, social and cultural rights without discrimination of any kind; UN 20 - تهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية من دون تمييز أيا يكون نوعه؛
    17. Calls upon all States to ensure the enjoyment by children of all their civil, political, economic, social and cultural rights without discrimination of any kind; UN 17 - تهيب بجميع الدول أن تكفل تمتع الأطفال بجميع حقوقهم المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية دون تمييز من أي نوع؛
    69. The highest priority is to ensure sustainable immunization services that regularly reach all children with all appropriate vaccines and vitamin A supplements, as part of the overall commitment to strengthen primary health care systems. UN 69 - تعد الأولوية العليا هي ضمان تقديم خدمات تحصين مستدامة تصل بانتظام إلى جميع الأطفال بجميع اللقاحات المطلوبة ومكملات فيتامين ألف، كجزء من الالتزام الشامل بتعزيز نظم الرعاية الصحية الأولية.
    The Act on Social Legal Protection of Children and on Social Guardianship prohibits corporal punishment of children in all forms. UN ويحظر قانون الحماية القانونية الاجتماعية للأطفال والوصاية الاجتماعية العقوبة البدنية ضد الأطفال بجميع أشكالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد