ويكيبيديا

    "الأعتماد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • count
        
    • rely
        
    • depend
        
    • dependence
        
    • relying
        
    • relied
        
    Now that you're out, you can count on me. Open Subtitles والآن بما أنك قد خرجت يمكنك الأعتماد على
    So I hope I can count on you not to pursue the matter through my wife. Open Subtitles لذا أتمني أنّه يُمكنني الأعتماد عليكَ بأن لا تتابع المسألة من خلال زوجتي.
    You're the first person in my life I can actually count on. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد في حياتي الذي يمكنني الأعتماد عليه
    You can't rely on your looks alone to get by Open Subtitles لا يمكنك الأعتماد على مظهرك فقط لتحصلي على المال
    I trust I can rely on your full cooperation? Open Subtitles أثق أنه بأمكاني الأعتماد على تعاونكِ الكامل؟
    I know i can't depend on my crazy parents anymore. Open Subtitles أعلم أن لايمكنني الأعتماد على والداي المجانين بعد الأن
    You know, every... everyone I thought I could count on, everything... Open Subtitles كل شخص ، اعتقدت أن بإمكاني الأعتماد عليه كل شيء ..
    I can't be making visits like this anymore, so I need to know... can I count on you? Open Subtitles لا يمكنني القيا بمثل هذه الزيارات لذا أريد أن أعرف هل بإمكاني الأعتماد عليك ؟
    Of all the people I thought I could count on not to snitch. Open Subtitles من بين الجميع ظننت بأني قادر على الأعتماد عليك بعدم الوشاية
    I wouldn't count on an ID any time soon. Open Subtitles لن أستطيع الأعتماد على ذلك لتحديد الهوية في أي وقت قريب
    So I can count on you to be there, then? Open Subtitles أذا يمكنني الأعتماد عليك أنك ستكونين هناك ؟
    Uh, nine years of radio silence and yet I still kind of knew deep down I could count on you. Open Subtitles لم نتحدث منذ تسعة أعوام ومازلت أعلم فى داخلي إنني أستطيع الأعتماد عليكي
    You've got a great job, your skin is flawless, and I can always count on you to have apples. Open Subtitles حصلتِ على عمل رائع . بشرتكِ غير متشققة و يمكنني دائماً الأعتماد عليكِ للحصول على تفاح
    We can't count on your friend. These kids will be here soon. Open Subtitles لا يمكننا الأعتماد على صديقتك، فالصغار سوف يدخلون قريبًا.
    It tells me that, when it comes down to it, he's someone that we can count on. Open Subtitles لدي نفس الشعور , لكن حينما تصل إلى الأمور إلى ذلك الحد أنه شخص ما بأمكاننا الأعتماد عليه
    But you can count on your friends to help you find them. Open Subtitles ولكن يمكنك الأعتماد على أصدقائك للعثور عليها
    You can't rely on Ferguson because she won't be here. Open Subtitles لا تستطيعين الأعتماد على فيرغسون لانها لن تكون هنا قريباً
    We're gonna have to rely on visual sightings. Open Subtitles سيكون علينا الأعتماد على المشاهد البصرية
    In this dark hour there is no one we can depend upon more than my fearless brother. Open Subtitles في هذا الوقت العصيب ، ليس هنالك من يمكننا الأعتماد عليهِ أكثر من أخي الجسور.
    I may have faith, but too much dependence on God is only for the helpless, and I can solve this problem. Open Subtitles , ربما لدي أيمان لكن الأعتماد الكثير على الله , فقط للعاجزين
    And liking it will lead to relying on it, and by relying on it, you'll be less of the you you've made yourself into... a kick-ass you that you like and I like, too. Open Subtitles أن سيؤدي الى الأعتماد علي وبالأعتماد على ذلك ستكونين أقل من مما فعلتِ ولكنكِ خائفه أن تعتادي بأعتمادكِ علي
    Can your guy in the ca be relied on? Open Subtitles هل يمكن الأعتماد على رجلك الذي بالجمعية التأسيسية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد