ويكيبيديا

    "الأعضاء التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • following Member
        
    • following members
        
    • following officers
        
    • follows
        
    • following panellists
        
    • the members
        
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    Representatives of the following Member States also made statements on behalf of their individual countries: Indonesia, China, and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو الدول الأعضاء التالية باسم بلدانهم: إندونيسيا والصين وجمهورية إيران الإسلامية.
    The following Member States took part in the meeting: Angola, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Equatorial Guinea and Gabon. UN وشاركت في هذا الاجتماع الدول الأعضاء التالية: أنغولا وبوروندي وتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى وغابون وغينيا الاستوائية.
    The Subcommission is composed of the following members: Messrs. Croker, Fagoonee, German, Kalngui, Park, Pimentel and Tamaki. UN وتتألف اللجنة الفرعية من الأعضاء التالية أسماؤهم: السادة بارك، ويمانتيل، وتاماكي، وجيرمان، وفاغوني، وكالنغي، وكروكر.
    At present, the Council is thus composed of the following Member States: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    At present, the Council is thus composed of the following Member States: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    Responses were received from the following Member States: Cambodia, El Salvador, Germany, Mali, Malta, Mexico, Portugal, South Africa, United Arab Emirates, Viet Nam, Zambia and Zimbabwe. UN ووردت ردود من الدول الأعضاء التالية: ألمانيا، الإمارات العربية المتحدة، البرتغال، جنوب أفريقيا، زامبيا، السلفادور، زمبابوي، فييت نام ، كمبوديا، مالطة، مالي، المكسيك.
    I should now like to inform members that the following Member States have been nominated by the Economic and Social Council. UN أود الآن أن أبلغ الأعضاء بأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي رشح الدول الأعضاء التالية.
    At present, the Council is thus composed of the following Member States: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    At the time of writing, replies had been received from the following Member States: Albania, Argentina, Chile, Colombia, Cuba, Iraq, Mexico, Panama, Portugal, Qatar, Spain and Ukraine. UN واستلمت الأمانة حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: ألبانيا، والأرجنتين، وشيلي، وكولومبيا، وكوبا، والعراق، والمكسيك، وبنما، والبرتغال، وقطر، وإسبانيا، وأوكرانيا.
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN ٣ - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    At the time of writing, replies have been received from the following Member States: Colombia, Cuba and Panama. UN واستلمت حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: بنما وكوبا وكولومبيا.
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    At the time of writing, replies had been received from the following Member States: Armenia, Burkina Faso, Burundi, Colombia, Iraq, Portugal, Qatar, and Spain. UN واستلمت الأمانة حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: أرمينيا، وإسبانيا، والبرتغال، وبوركينا فاسو، وبوروندي، والعراق، وقطر، وكولومبيا.
    Elected the following members of the Bureau for 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    Elected the following members of the Bureau for 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    8. The Bureau of the Forum comprised the following officers: UN 8 - وتكون مكتب المنتدى من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    4. The present membership of the Commission is as follows: UN 4 - وتتألف اللجنة حالياً من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    Following the introduction of the report of the Secretary-General on the theme (E/CN.17/2011/8), presentations were made by the following panellists: Kevin Brady, founding partner and Director, Five Winds International; Joachim Spangenberg, Vice-President, Sustainable Europe Research Institute (SERI); and Chee Yoke Ling, Legal Adviser, Third World Network. UN وفي أعقاب عرض تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع (E/CN.17/2011/8)، قدم عروضا الأعضاء التالية أسماؤهم: كيفن برايدي، شريك مؤسس ومدير في شركة فايف ويندز الدولية؛ يواكيم سبانغنبرغ، نائب الرئيس في معهد بحوث أوروبا المستدامة؛ وتشى ييوك لينغ، مستشارة قانونية لشبكة العالم الثالث.
    the members of the Permanent South Pacific Commission are Chile, Colombia, Ecuador and Peru. UN وتتألف اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ من الدول الأعضاء التالية: إكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد