ويكيبيديا

    "الأعضاء على الدفع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to pay of Member
        
    • to pay of the Member
        
    They stressed that the scheme of limits has been rightfully abolished as it distorts the capacity to pay of Member States. UN وشددوا على أن استعمال مخطط الحدود قد ألغي لأسباب وجيهة، إذ أنه يعطي صورة مشوهة عن قدرة الدول الأعضاء على الدفع.
    It was important that the scale methodology should be transparent and reliable and should reflect the capacity to pay of Member States. UN ومن المهم أن تتسم منهجية إعداد الجدول بالشفافية والموثوقية كما ينبغي أن تعكس قدرة الدول الأعضاء على الدفع.
    Some considered that the adjustment was an essential part of the methodology, reflecting an important factor in the capacity to pay of Member States. UN إذ يرى البعض أن التسوية تشكل جزءا أساسيا من منهجية الجدول، لكونها تعكس عاملا مهما في قدرة الدول الأعضاء على الدفع.
    While some members of the Committee had expressed reservations about the adjustment, others had argued that it was necessary for measuring the real capacity to pay of Member States. UN وبينما أعرب بعض أعضاء اللجنة عن تحفظات بشأن هذه التسوية، فقد دفع آخرون بأنها ضرورية لقياس القدرة الحقيقية للدول الأعضاء على الدفع.
    However, that concern also extended to other countries faced with similar problems, and his delegation therefore attached much importance to the achievement of the objectives of the High-level Open-ended Working Group on the Financial Situation of the United Nations, including the creation of an equitable scale of assessments that truly reflected the capacity to pay of the Member States. UN بيد أن هذا القلق يمتد أيضا الى بلدان أخرى تعاني من المشاكل نفسها، وعليه فإن وفده يعلق أهمية كبرى على تحقيق أهداف الفريق العامل المفتوح العضوية الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة، بما في ذلك وضع جدول منصف لﻷنصبة يعكس بصورة حقيقية قدرة الدول اﻷعضاء على الدفع.
    While some members of the Committee had expressed reservations about the adjustment, others had argued that it was necessary for measuring the real capacity to pay of Member States. UN وبينما أعرب بعض أعضاء اللجنة عن تحفظات بشأن هذه التسوية، فقد دفع آخرون بأنها ضرورية لقياس القدرة الحقيقية للدول الأعضاء على الدفع.
    23. A further question was whether the current methodology and parameters of the scale accurately reflected the real capacity to pay of Member States. UN 23 - وقال إن السؤال الآخر هو ما إذا كانت المنهجية الحالية وبارامترات الجدول تعكس بدقة القدرة الحقيقية للدول الأعضاء على الدفع.
    The Organization should therefore proceed on the principle of matching needs to resources, taking the capacity to pay of Member States fully into consideration. UN ولذلك ينبغي للمنظمة أن تنطلق من مبدأ التوفيق بين الاحتياجات والموارد، مع المراعاة الكاملة لقدرة الدول الأعضاء على الدفع.
    93.3 The principle of capacity to pay of Member States should remain as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organisation; UN 93-3 يجب أن يبقى مبدأ قدرة الدول الأعضاء على الدفع معياراً أساسياً لتوزيع نفقات المنظمة؛
    While some members of the Committee had expressed reservations about the adjustment, others had argued that it was necessary for measuring the real capacity to pay of Member States. UN وبينما أعرب بعض أعضاء اللجنة عن تحفظات بشأن هذه التسوية، دفع آخرون بأنها ضرورية لقياس القدرة الحقيقية للدول الأعضاء على الدفع.
    12. Turning to the methodology for the scale of assessments for the period 2007-2009, he said the main principle of the methodology for calculating the scale of assessments should continue to be the capacity to pay of Member States. UN 12 - وانتقل إلى منهجية جدول الأنصبة المقررة للفترة 2007-2009 فقال إن المبدأ الرئيسي لمنهجية حساب جدول الأنصبة المقررة ينبغي أن يكون هو قدرة الدول الأعضاء على الدفع.
    The expenses of the United Nations should continue to be apportioned in accordance with the principle of capacity to pay and, once fixed, the scale of assessments should not be arbitrarily revised unless the General Assembly was convinced that there had been substantial changes in the relative capacity to pay of Member States. UN وينبغي أن يستمر اقتسام نفقات الأمم المتحدة وفقا لمبدأ القدرة على الدفع كما ينبغي تفادي إعادة النظر بصورة عشوائية في جدول الأنصبة المقررة ، بعد تحديده، ما لم تقتنع الجمعية العامة بأن القدرة النسبية للدول الأعضاء على الدفع شهدت تغييرات جوهرية.
    38. Mr. Valfre (Peru) said that the developing countries were watching with particular interest the review of the methodology for the scale of assessments. A precise determination of the elements making up that scale would allow the real capacity to pay of Member States to be reflected in a manner commensurate with their level of economic development. UN 38 - السيد فالفري (بيرو): قال إن البلدان النامية تتابع باهتمام خاص استعراض منهجية جدول الأنصبة المقررة، فتحديد العناصر المكونة له بصورة دقيقة سيمكن من انعكاس القدرة الحقيقية للدول الأعضاء على الدفع بطريقة تتناسب مع مستويات تنميتها الاقتصادية.
    26. Mr. Andanje (Kenya) said the issue of financing would significantly affect the future role of the Organization and was further complicated by the tremendous differences in the capacity to pay of Member States and the related issues of burden-sharing and ownership. UN 26 - السيد أندانجي (كينيا): قال، إن مسألة التمويل ستؤثر بدرجة كبيرة على الدور المستقبلي للمنظمة، وهي تتعقد بدرجة أكبر بسبب الاختلافات الهائلة في قدرة الدول الأعضاء على الدفع وبسبب ما يتصل بها من مسائل متعلقة باقتسام العبء، والملكية.
    6. The Committee on Contributions should review and analyse the elements of the scale methodology in an endeavour to apply the numerous resolutions of the General Assembly; Member States should assist that Committee with a view to the adoption of a scale of assessments characterized by fairness, transparency and the real capacity to pay of Member States. UN 6 - واختتم كلمته بقوله إن على لجنة الاشتراكات أن تعيد النظر في عناصر منهجية جدول الأنصبة المقررة وأن تحلل هذه العناصر، في محاولة منها لتطبيق القرارات العديدة للجمعية العامة، وأن على الدول الأعضاء أن تساعد هذه اللجنة بهدف إقرار جدول لتقدير الأنصبة يتسم بالعدالة والشفافية ويعكس القدرة الحقيقية للدول الأعضاء على الدفع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد