ويكيبيديا

    "الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • members of the Development Assistance Committee of
        
    • DAC Member
        
    • the Development Assistance Committee of the
        
    • OECD Development Assistance Committee
        
    • are members of the Development Assistance Committee
        
    • belonging to the Development Assistance Committee of
        
    It represents 0.29 per cent of the gross national income of those donors that are members of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development, well short of the United Nations target of 0.7 per cent. UN وتمثل المساعدة الإنمائية الرسمية 0.29 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمانحين الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، أي أقل كثيرا من هدف 0.7 في المائة الذي حددته الأمم المتحدة.
    However, the amount given has amounted to a mere 0.25 per cent of the combined gross national income of countries that are members of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development. UN إلا أن المبالغ التي قدمت وصلت إلى 0.25 في المائة من مجموع الدخل القومي الإجمالي للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    In addition, the Special Unit could be a source of data on, for example, the volume of contributions to South-South cooperation from countries that were not members of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development. UN إضافة إلى ذلك، يمكنها أن تشكل مصدرا للبيانات، وعلى سبيل المثال، عن حجم المساهمات التي تخصصها للتعاون فيما بين بلدان الجنوب البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Through research prepared by the Implementation Support Unit, it was illustrated that the wealth of data already provided by OECD DAC Member States may be a good starting point in understanding the broader magnitude of efforts as concerns health care and human rights. UN وأوضحت وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، من خلال ما أعدته من بحوث، أن وفرة البيانات التي سبق أن قدمتها الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد تكون نقطة انطلاق جيدة لفهم أهمية الجهود المبذولة على نطاق أوسع فيما يتعلق بالرعاية الصحية وحقوق الإنسان.
    Through research prepared by the ISU, it was illustrated that the wealth of data already provided by OECD DAC Member States may be a good starting point in understanding the broader magnitude of efforts as concerns health care and human rights. UN وأوضحت وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، من خلال ما أعدته من بحوث، أن وفرة البيانات التي سبق أن قدمتها الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد تكون نقطة انطلاق جيدة لفهم أهمية الجهود المبذولة على نطاق أوسع فيما يتعلق بالرعاية الصحية وحقوق الإنسان.
    The Millennium Development Goals Report 2012 report attributes the drop to fiscal constraints in several countries belonging to the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), which have adversely affected their budgets. UN ويعزو تقرير الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2012 هذا التراجع إلى الصعوبات المالية التي يواجهها العديد من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والتي أثرت سلبا في ميزانياتها.
    Whatever the United Nations agencies receive for population assistance from donor countries members of the Development Assistance Committee of OECD is considered to be funding from donor countries. UN وأيا كان ما تحصل عليه وكالات الأمم المتحدة من المساعدة السكانية الآتية من البلدان المانحة، فإن الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تعتبر أن التمويل الذي تقدمه يأتي من البلدان المانحة.
    This has maintained the ratio of ODA for developed country members of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) at the high of 0.25 per cent first reached in 2003. UN وأفضى ذلك إلى الإبقاء على نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية للبلدان المتقدمة النمو الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، عند معدلها العالي الأخير البالغ 0.25 في المائة، الذي أمكن تحقيقه بداية في سنة 2003.
    10. In 2013, according to the latest statistics, members of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development provided $134.8 billion in net official development assistance. UN ١٠ - في عام 2013، ووفقا لآخر الإحصاءات، قدم الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مساعدات إنمائية رسمية بلغ صافيها 134.8 بليون دولار.
    (e) Summary sheets on procurement from countries which are members of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development; UN (هـ) وورقات موجزة للمشتريات من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛
    5. Excluding local resources, contributions by countries that were not members of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) to the United Nations development system had increased by about 75 per cent in nominal terms since 2007 and in 2012 amounted to $1.2 billion, 40 per cent of which was in the form of core contributions. UN 5 - وأوضحت أنه باستبعاد الموارد المحلية، زادت مساهمات الدول غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المقدمة إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي بنسبة 75 في المائة تقريبا بالقيمة الإسمية منذ عام 2007، وبلغت في عام 2012 زهاء 1.2 بليون دولار؛ ويتخذ 40 في المائة من هذه المساهمات شكل مساهمات أساسية.
    54. In 2006, official development assistance from countries members of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development fell to $103.9 billion, a decline of 5.1 per cent, at constant prices and exchange rates, compared to 2005 (see table 4). UN 54 - في عام 2006، انخفضت المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لتصل إلى 103.9 بليون دولار، أي بانخفاض بنسبة 5.1 في المائة، محسوب بالأسعار الثابتة وأسعار الصرف، مقارنة بعام 2005 (انظر الجدول 4).
    Through research prepared by the ISU, it was illustrated that the wealth of data already provided by OECD DAC Member States may be a good starting point in understanding the broader magnitude of efforts as concerns health care and human rights. UN وأوضحت وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، من خلال ما أعدته من بحوث، أن وفرة البيانات التي سبق أن قدمتها الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد تكون نقطة انطلاق جيدة لفهم أهمية الجهود المبذولة على نطاق أوسع فيما يتعلق بالرعاية الصحية وحقوق الإنسان.
    32. A welcome development in recent years has been the growing importance of contributions of non-Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)/Development Assistance Committee (DAC) member States to the United Nations system as a demonstration of solidarity to other developing countries. UN 32 - من التطورات الجديرة بالترحيب التي شهدتها السنوات الأخيرة تزايد حجم ما تقدمه الدول غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من مساهمات إلى منظومة الأمم المتحدة، تعبيرا عن التضامن مع غيرها من البلدان النامية.
    23. Total contributions from non-OECD/DAC Member countries (excluding local resources) amounted to $1.2 billion in 2012 and increased by some 75 per cent over the last five years in nominal terms. UN 23 - وبلغ مجموع المساهمات المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (باستثناء الموارد المحلية) نحو 1.2 بليون دولار في عام 2012، وارتفع بنحو 75 في المائة بالقيمة الاسمية خلال السنوات الخمس الماضية.
    After two years of decline since its peak level in 2005, the total net ODA from OECD Development Assistance Committee (DAC) member countries reached a new record of $121.5 billion (at current prices) in 2008. UN وحقق صافي المساعدة الإنمائية الرسمية، التي قدمتها البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، رقماً جديداً بلغ 121.5 مليار دولار (بالأسعار السارية) في عام 2008 وذلك بعد سنتين من الانخفاض منذ أن وصلت أعلى مستويات لها في عام 2005.
    Net ODA, total and to the least developed countries, as a percentage of the gross national income of the donors belonging to the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation for Development (OECD/DAC) UN :: صافي المساعدة الإنمائية الرسمية، الإجمالية والمقدمة إلى أقل البلدان نمواً، كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Private institutions in OECD Development Assistance Committee countries contributed more than 99 per cent of such flows, or approximately $18.3 billion. UN وساهمت المؤسسات الخاصة في البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بأكثر من 99 في المائة من هذه التدفقات، أي ما يقارب 18.3 بلايين دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد