ويكيبيديا

    "الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • members of the Shanghai Cooperation Organization
        
    • the SCO member
        
    • the Shanghai Cooperation Organization member
        
    • of SCO member
        
    • members of SCO
        
    Yekaterinburg Declaration of the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان يكاترينبيرغ الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    Dushanbe Declaration of the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان دوشانبي الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    Declaration by the heads of State of the members of the Shanghai Cooperation Organization UN بيان صادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    the SCO member States reaffirm their commitment to provide mutual practical assistance in implementation of national economic development programmes. UN وتعلن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون عن استعدادها للتعاون في تنفيذ برامج وطنية للتنمية الاقتصادية.
    the Shanghai Cooperation Organization member States will pass their friendship down through the generations and will not view each other as adversaries. UN وسوف تبقي الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون على تراث الصداقة من خلال الأجيال ولن ترى في بعضها البعض خصوما.
    Joint communiqué of the meeting of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Shanghai Cooperation Organization UN البيان المشترك الصادر عن اجتماع وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    Welcoming further the decision of the States members of the Shanghai Cooperation Organization to grant Turkey the status of dialogue partner, UN وإذ ترحب كذلك بقرار الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون منح تركيا مركز شريك في الحوار،
    Declaration by the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization on building a region of lasting peace and common prosperity UN إعلان رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون بشأن إقامة منطقة يسودها السلام الدائم والرخاء العميم
    Recognizing the efforts of the States members of the Shanghai Cooperation Organization to build the region of the Shanghai Cooperation Organization into a region of lasting peace, friendship, prosperity and harmony, UN وإذ تنوه بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون لكي يسود منطقة منظمة شنغهاي للتعاون السلام والصداقة والازدهار والوئام بصورة دائمة،
    80. Welcomes the decision of the States members of the Shanghai Cooperation Organization to grant Afghanistan observer status in the Organization; UN 80 - ترحب بقرار الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون منح أفغانستان مركز المراقب في المنظمة؛
    81. Welcomes the decision of the States members of the Shanghai Cooperation Organization to grant Afghanistan observer status in the Organization; UN 81 - ترحب بقرار الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون منح أفغانستان مركز المراقب في المنظمة؛
    Recognizing the efforts of the States members of the Shanghai Cooperation Organization to build the region of the Shanghai Cooperation Organization into a region of lasting peace, friendship, prosperity and harmony, UN وإذ تنوه بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون لكي يسود منطقة منظمة شنغهاي للتعاون السلام الدائم والصداقة والازدهار والوئام،
    Welcoming also the decision of the States members of the Shanghai Cooperation Organization to grant Afghanistan observer status in the organization and the determination of the members of the Shanghai Cooperation Organization to continue to support the Afghan people in the reconstruction of Afghanistan, UN وإذ ترحب أيضا بقرار الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون منح أفغانستان مركز المراقب في المنظمة وتصميم أعضاء منظمة شنغهاي للتعاون على مواصلة دعم الشعب الأفغاني في إعادة إعمار أفغانستان،
    We could move closer to this goal by promoting a network of multilateral diplomacy, an idea that has been supported by the members of the Shanghai Cooperation Organization. UN وبوسعنا أن نتحرك أقرب صوب هذا الهدف بتعزيز شبكة للدبلوماسية المتعددة الأطراف، وهي فكرة يؤيدها الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون.
    89. Welcomes the decision of the States members of the Shanghai Cooperation Organization to grant Afghanistan observer status in the Organization; UN 89 - ترحب بقرار الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون منح أفغانستان مركز المراقب في المنظمة؛
    The principles embodied in the aforementioned agreements define the basis for relations between the States members of the Shanghai Cooperation Organization. UN وتحدد المبادئ المجسدة في الاتفاقات المذكورة أعلاه أسس التعاون بين الدول الأعضاء في " منظمة شنغهاي للتعاون " .
    the SCO member States firmly reject all acts, methods and practices of terrorism. UN إن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون ترفض رفضا قاطعا جميع أعمال الإرهاب وأساليبه وممارساته.
    the SCO member States advocate the creation of a security structure based on generally accepted international legal norms that will: UN وترى الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون أنه، بناء على معايير القانون الدولي المقبولة بشكل عام، يجب إنشاء نظام أمني من شأنه تحقيق ما يلي:
    the SCO member States stand ready to promote cooperation on strengthening international information security in all aspects, and to step up joint efforts in this regard. UN والدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون على استعداد لتعزيز تعاونها وتكثيف الجهود المشتركة من أجل تعزيز أمن المعلومات من جميع جوانبه.
    Moreover, regular programme of technical cooperation funds will support subregional initiatives, including follow-up to the Agreement between the governments of the Shanghai Cooperation Organization member States on Facilitation of International Road Transport. UN وعلاوة على ذلك، ستستخدم أموال المركز لدعم المبادرات دون الإقليمية بما في ذلك متابعة الاتفاق المبرم بين الحكومات والدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون بشأن تيسير النقل البري الدولي.
    The Council of Heads of Government of SCO member States is the supreme governing board of the SCO. UN ومجلس رؤساء حكومات الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون هو الهيئة الإدارية العليا للمنظمة.
    6. The States members of SCO express satisfaction at the increased degree of coordination in the fight against terrorism, separatism and extremism within the Organization and intend to raise security cooperation among member States to a qualitatively new level using the capabilities of the SCO Regional Anti-Terrorist Structure. UN 6 - وتعرب الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون عن الرضا عن تزايد درجة التنسيق في مجال مكافحة الإرهاب والتطرف والنزعات الانفصالية في بلدان المنظمة، وتعتزم زيادة التعاون الأمني فيما بينها ليبلغ مستوى نوعي جديد باستخدام إمكانيات الهيئة الإقليمية لمكافحة الإرهاب التابعة للمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد