ويكيبيديا

    "الأعمار النافعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • useful lives
        
    In 2013, UNCDF reviewed the useful lives of its classes of assets. UN وفي عام 2013، استعرض الصندوق الأعمار النافعة لفئات الأصول التي يمتلكها.
    The estimated useful lives are as follows: UN وتقدر الأعمار النافعة على النحو التالي: الفئة
    The estimated useful lives are as follows: UN وتقدر الأعمار النافعة على النحو التالي: الفئة
    Depreciation on other items of property and equipment is calculated using the straight-line method over the estimated useful lives. UN ويحسب استهلاك البنود الأخرى من الممتلكات والمعدات باستخدام طريقة الخط المستقيم على مدى الأعمار النافعة المقدرة.
    When parts of an item of property, plant and equipment have different useful lives, they are accounted for as separate items, that is, major components of property, plant and equipment. UN وعندما تتباين الأعمار النافعة للأجزاء المكونة لوحدة من الممتلكات والمنشآت والمعدات، فإن هذه الأجزاء تعامل محاسبيا بوصفها وحدات منفصلة، أي مكونات رئيسية للممتلكات والمنشآت والمعدات.
    2. In 2013, UNDP reviewed the useful lives of its classes of assets. UN 2 - وفي عام 2013، استعرض البرنامج الإنمائي الأعمار النافعة لفئات الأصول التي يمتلكها.
    When parts of an item of property, plant and equipment have different useful lives, they are accounted for as separate items, i.e., major components of property, plant and equipment. UN وعندما تتباين الأعمار النافعة للأجزاء المكونة لبند من بنود الممتلكات والمنشآت والمعدات، فإن هذه الأجزاء تُحتسب بوصفها بنودا منفصلة، أي المكونات الرئيسية للممتلكات والمنشآت والمعدات.
    When parts of an item of property, plant and equipment have different useful lives, they are accounted for as separate items, i.e., major components of property, plant and equipment. UN وعندما تتباين الأعمار النافعة للأجزاء المكونة لبند من بنود الممتلكات والمنشآت والمعدات، فإن هذه الأجزاء تُحتسب بوصفها بنودا منفصلة، أي المكونات الرئيسية للممتلكات والمنشآت والمعدات.
    When parts of an item of property, plant and equipment have different useful lives, they are accounted for as separate items, i.e., major components of property, plant and equipment. UN وعندما تتباين الأعمار النافعة للأجزاء المكونة لوحدة من الممتلكات والمنشآت والمعدات، فإن هذه الأجزاء تعامل محاسبيا بوصفها وحدات منفصلة، أي مكونات رئيسية للممتلكات والمنشآت والمعدات.
    17. Estimated useful lives are calculated as follows: UN 17 - وتُحسب الأعمار النافعة المقدرة على النحو التالي:
    20. Amortization of intangible assets is recognized in surplus or deficit on a straight-line basis over the estimated useful lives of the related assets. UN 20 - ويُعترف بإهلاك الأصول غير الملموسة ضمن فئة الفائض أو العجز باستخدام طريقة الخط المستقيم على مدى الأعمار النافعة المقدرة للأصول ذات الصلة.
    Significant estimates and assumptions that may result in material adjustments in future years include actuarial measurement of employee benefits; selection of useful lives and the depreciation/amortization method for property, plant and equipment/intangible assets; impairment on assets; classification of financial instruments and contingent assets and liabilities. UN وتشمل التقديرات والافتراضات الهامة التي قد تؤدي إلى تسويات جوهرية في السنوات المقبلة القياس الاكتواري لاستحقاقات الموظفين؛ واختيار الأعمار النافعة وأسلوب استهلاك/إهلاك الممتلكات والمنشآت والمعدات/الأصول غير الملموسة؛ واضمحلال قيمة الأصول؛ وتصنيف الصكوك المالية والأصول والخصوم الاحتمالية.
    As expectations differed from previous estimates, UNDP revised the useful lives of several classes of assets (refer to note 4 for revised useful lives). UN ونظرا لاختلاف التوقعات عن التقديرات السابقة، فقد قام البرنامج باستعراض الأعمار النافعة للعديد من فئات الأصول (انظر الملاحظة 4 للاطّلاع على استعراض الأعمار النافعة).
    Significant estimates and assumptions that may result in material adjustments in future years include actuarial measurement of employee benefits; selection of useful lives and the depreciation/amortization method for property, plant and equipment/intangible assets; impairment on assets; and classification of financial instruments and contingent assets and liabilities. UN وتشمل التقديرات والافتراضات الهامة التي يمكن أن تؤدي إلى تسويات مادية في السنوات المقبلة القياس الاكتواري لاستحقاقات الموظفين؛ واختيار الأعمار النافعة وأسلوب استهلاك/إهلاك الممتلكات والمنشآت والمعدات/الأصول غير الملموسة؛ واضمحلال قيمة الأصول؛ وتصنيف الأدوات المالية؛ والأصول والخصوم الاحتمالية.
    As expectations differed from previous estimates, UNCDF revised the useful lives of several classes of assets (see note 4 for revised useful lives). UN ونظرا لاختلاف التوقعات عن التقديرات السابقة، فقد قام الصندوق بتنقيح الأعمار النافعة للعديد من فئات الأصول (انظر الملاحظة 4 للاطلاع على الأعمار النافعة المنقحة).
    The Panel finds that, in its claim for the computer system, MoC overestimated some of the useful lives of the equipment lost, and has made an adjustment for inadequate accounting for depreciation to take account of the overestimate, and further adjustments for enhancement, saved expenses and insufficient evidence. UN 590- ويرى الفريق أن وزارة المواصلات بالغت، في مطالبتها الخاصة بنظام الحاسوب، في تقدير الأعمار النافعة للمعدات التالفة؛ وأجرى الفريق تعديلا بسبب عدم الدقة في حساب انخفاض القيمة نتيجة للاستهلاك كيما يأخذ هذه المبالغة في الاعتبار، وتعديلات أخرى فيما يتعلق بالتحسين وبالنفقات التي تم توفيرها وبعدم كفاية الأدلة.
    Significant estimates and assumptions that may result in material adjustments in future years include: actuarial measurement of employee benefits; selection of useful lives and the depreciation/amortization method for property, plant and equipment/intangible assets; impairment on assets; classification of financial instruments; and contingent assets and liabilities. UN وتشمل التقديرات والافتراضات الهامة التي يمكن أن تؤدي إلى تسويات مادية في السنوات المقبلة ما يلي: القياس الاكتواري لاستحقاقات الموظفين؛ واختيار الأعمار النافعة وأسلوب استهلاك/إهلاك الممتلكات والمنشآت والمعدات/الأصول غير الملموسة؛ واضمحلال قيمة الأصول؛ وتصنيف الصكوك المالية؛ والأصول والخصوم الاحتمالية.
    Significant estimates and assumptions that may result in material adjustments in future years include: actuarial measurement of employee benefits; selection of useful lives and the depreciation/amortization method for property, plant and equipment/intangible assets; impairment on assets; classification of financial instruments; and contingent assets and liabilities. UN وتشمل التقديرات والافتراضات الهامة التي يمكن أن تؤدي إلى تسويات مادية في السنوات المقبلة ما يلي: القياس الاكتواري لاستحقاقات الموظفين؛ واختيار الأعمار النافعة وأسلوب استهلاك/إهلاك الممتلكات والمنشآت والمعدات/الأصول غير الملموسة؛ واضمحلال قيمة الأصول؛ وتصنيف الأدوات المالية؛ والأصول والخصوم الاحتمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد