ويكيبيديا

    "الأعمال التحضيرية لمؤتمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the preparations for the
        
    • of preparations for the
        
    • the preparatory work for the
        
    • preparations FOR THE WORLD
        
    • preparation for the
        
    • the ongoing preparatory process for the
        
    • preparatory work for the Conference of the
        
    • Congress
        
    • of the preparations for
        
    • of the preparatory work for
        
    • preparatory work to be conducted
        
    The report also includes the progress of the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويشتمل التقرير أيضا على عرض للتقدم المحرز في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Indigenous peoples contributed to the preparations for the World Food Summit. UN وأسهمت الشعوب الأصلية في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    Kenya wishes to recognize and thank all countries and organizations whose efforts have contributed to the preparations for the Nairobi Summit. UN وتود كينيا أن تعرب عن تقديرها وشكرها لجميع البلدان والمنظمات التي ساهمت جهودها في الأعمال التحضيرية لمؤتمر قمة نيروبي.
    It is involved in the preparations for the Durban Review Conference. UN وهو يشارك في الأعمال التحضيرية لمؤتمر استعراض دوربان.
    State of preparations for the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN حالة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    E. Statement by the Controller on the preparations for the Millennium Summit UN هاء - بيان مراقب الحسابات عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة الألفية
    His priority thus far had been to follow and contribute to the preparations for the Durban Review Conference. UN وقال إن الأولوية لديه حتى الآن هي متابعة الأعمال التحضيرية لمؤتمر دوربان الاستعراضي والمساهمة فيه.
    He welcomed the continued contributions of the Committee to the preparations for the Durban Review Conference. UN ورحب بالمساهمات المستمرة للجنة في الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Report of the Human Rights Council on the preparations for the Durban Review Conference UN تقرير مجلس حقوق الإنسان عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي
    The Group of 77 and China suggests the following for consideration in the context of the preparations for the Doha Conference on Financing for Development. UN وتقترح مجموعة الـ 77 والصين النظر فيما يلي في سياق الأعمال التحضيرية لمؤتمر الدوحة المعني بتمويل التنمية.
    Report of the Secretary-General on the preparations for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Report of the Secretary-General on the follow-up to the preparations for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الأمين العام عن متابعة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Report of the Secretary-General on the follow-up to the preparations for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الأمين العام عن متابعة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    The report contains the contributions of the United Nations Environment Programme to the preparations for the World Summit on Sustainable Development. UN ويتضمن التقرير مساهمات البرنامج في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    Those activities included the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development, to be held in Rio de Janeiro in 2012. UN وتشمل تلك الأنشطة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن التنمية المستدامة المزمع عقده في ريو دي جانيرو في عام 2012.
    Similar support is being provided in the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012. UN ويقدم حاليا دعم مماثل في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012.
    It also contributed to the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012. UN وأسهمت اللجنة أيضاً في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012.
    2. Notes with appreciation the progress made thus far in the preparations for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بالتقدم المحرز حتى الآن في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    A/54/271 State of preparations for the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN A/54/271 حالة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    In this connection, we fully subscribe to the preparatory work for the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN وفي هذا الصدد، نؤيد تأييدا تاما الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن أقل البلدان نموا.
    STATUS OF the preparations for the WORLD SUMMIT UN حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي
    Similar support is being provided in preparation for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويقدم حاليا دعم مماثل في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    (e) Note by the Secretary-General entitled " preparations FOR THE WORLD Summit on the Information Society " , transmitting the report of the Secretary-General of the International Telecommunication Union on the ongoing preparatory process for the World Summit on the Information Society (A/57/71-E/2002/52); UN (هـ) مذكرة من الأمين العام للأمم المتحدة بعنوان " الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات " يحيل بها تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية عن العملية التحضيرية الجارية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات (A/57/71-E/2002/52)؛
    Questions were raised concerning preparatory work for the Conference of the Parties to the Convention, in the light of the uncertainties as to when the Conference would be convened. UN وأُثيرت أسئلة عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأطراف في هذه الاتفاقية، وذلك في ضوء الشكوك التي تحوم حول الموعد الذي سينعقد فيه هذا المؤتمر.
    Preparations for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Ukraine supported paragraphs 34-36 of the Secretary-General's report on the implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women (A/50/744), concerning regional and subregional follow-up, and stressed the importance of the preparatory work for the Beijing Conference done by the European Commission. UN ٥٣ - وأردفت أن أوكرانيا تؤيد ما ورد في الفقرات ٣٤-٣٦ من تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (A/50/744) والتي تتعلق بالمتابعة على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي، وتؤكد على أهمية اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر بيجين التي قامت بها اللجنة اﻷوروبية.
    14. Also endorses the recommendation of the Committee that in view of the abbreviated schedule of work of the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-sixth session and the preparatory work to be conducted for UNISPACE III, the Subcommittee should suspend, as an exception, its consideration of the following items for one year, to be resumed at its thirty-seventh session: UN ١٤ - تؤيد أيضا توصية اللجنة بأنه في ضوء اختصار برنامج عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والثلاثين وفي ضوء اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث، ينبغي أن تعلﱢق اللجنة الفرعية، على سبيل الاستثناء، نظرها في البنود التالية لمدة عام واحد ليستأنف بعد ذلك في دورتها السابعة والثلاثين:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد