ويكيبيديا

    "الأفرقة المواضيعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thematic groups
        
    • theme groups
        
    • thematic teams
        
    • thematic group
        
    • thematic panels
        
    The chairpersons and rapporteurs of the former thematic groups also participated in those meetings. UN وشارك أيضا رؤساء وأعضاء الأفرقة المواضيعية السابقة خلال هذه الاجتماعات.
    In the 18 countries covered by the Interim Action Plan, the number of thematic groups on drugs had increased from 5 to 10. UN وفي البلدان الـ 18 التي تشملها خطة العمل المؤقتة زاد عدد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمخدرات من 5 إلى 10.
    The thematic groups serve as an effective mechanism for facilitating synergy in the development of the four priority areas. UN وتمثل الأفرقة المواضيعية آلية فعّالة لتسهيل التلاحم في تنمية مجالات الأولوية الأربعة.
    The theme groups include UNICEF, UNDP, WHO, the World Bank and others. UN وتضم الأفرقة المواضيعية اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي وكيانات أخرى.
    They are also convenors of the gender theme groups at the country level. UN كما أنهم المنظمون لاجتماعات الأفرقة المواضيعية الجنسانية على الصعيد القطري.
    This is reflected in the growth of theme groups, joint programming activities and expanded country coordination workplans. UN وقد انعكس هذا الأمر في نمو الأفرقة المواضيعية وأنشطة البرمجة المشتركة والتوسع في خطط العمل التنسيقية القطرية.
    A few inter-divisional thematic groups were set up on the issues of poverty, finance and gender. UN كما أنشئ عدد من الأفرقة المواضيعية المشتركة بين الشُعب لكي تعنى بقضايا الفقر والتمويل ونوع الجنس.
    UNDP participates in the thematic groups. UN ويشارك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأفرقة المواضيعية.
    It must be pointed out that the 10 thematic groups draw their membership from women and men working in civil society (NGOs) in the 12 Beijing areas. Background UN وجدير بالذكر أن الأفرقة المواضيعية العشرة مشكلة من النساء والرجال العاملين في حقل المجتمع المدني، ومن ثم في المجالات الاثنى عشر المذكورة في إعلان بيجين.
    The country-level thematic groups would be an important source and component of such networks. UN وستكون الأفرقة المواضيعية القُطرية مصدرا مهما وعنصرا أساسيا في تكوين تلك الشبكات.
    The thematic groups will also provide their insights and recommendations to assist Parties to improve the preparation of future national communications. UN وستقدم الأفرقة المواضيعية أيضاً وجهات نظرها وتوصياتها لمساعدة الأطراف على تحسين إعداد البلاغات الوطنية مستقبلاً.
    UN inter-agency thematic groups UN :: الأفرقة المواضيعية المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة
    The coordinating mechanism of the thematic groups has been taken up by the annual regional consultations of the United Nations agencies working in Africa. UN وتناولت المشاوراتُ الإقليميةُ السنويةُ ما بين وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا آليةَ تنسيق الأفرقة المواضيعية.
    Furthermore, the ad hoc thematic groups are a means through which issues of importance are highlighted and probed. UN وعلاوة على ذلك، تمثل الأفرقة المواضيعية المخصصة سُبلاً لإلقاء الضوء على مسائل هامة وفحصها بدقة.
    A number of United Nations theme groups have been established to support the implementation and monitoring of the UNDAF. UN وشُكل عدد من الأفرقة المواضيعية التابعة للأمم المتحدة لدعم تنفيذ الإطار المذكور ورصد تنفيذه.
    UNICEF regional offices also engage in regional and subregional theme groups and communities of practice, and participate in dialogues with political and economic organizations. UN وتشترك مكاتب اليونيسيف الإقليمية أيضا في الأفرقة المواضيعية وجماعات الممارسين الإقليمية ودون الإقليمية، وتشارك في الحوارات التي تقام مع المنظمات السياسية والاقتصادية.
    A number of delegations raised concerns, however, as to whether theme groups were necessary for adolescent and women's health. UN بيد أن عددا من الوفود أعرب عن انشغاله عما إذا كانت الأفرقة المواضيعية ضرورية لصحة المراهقين والنساء.
    Gender theme groups UN الأفرقة المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية
    Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. UN وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
    Work at the country level to develop guidelines and share lessons learned on how to strengthen gender theme groups in emergencies. UN العمل على المستوى القطري لوضع مبادئ توجيهية وتبادل الدروس المكتسبة عن كيفية تعزيز الأفرقة المواضيعية في حالات الطوارئ.
    The interdisciplinary thematic teams provide the best example of efficient pooling of multidisciplinary expertise for carrying out complex projects. UN وتشكل الأفرقة المواضيعية المشتركة بين التخصصات أفضل مثال على الاختيار الفعال للخبرة المتعددة الأوجه لتنفيذ مشاريع معقدة.
    The AIDS thematic group, for example, has generally been working well with non-governmental organizations and attempts are being made by most country teams to expand thematic groups to include government agencies, civil society organizations, including the media, and private sector groups. UN فالفريق المواضيعي المعني بالإيدز، على سبيل المثال، ما فتئ يعمل بصفة عامة بشكل طيب مع المنظمات غير الحكومية ويجري حاليا بذل محاولات من جانب معظم الأفرقة القطرية لتوسيع نطاق الأفرقة المواضيعية لتشمل الوكالات الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني، بما فيها وسائط الإعلام وأفرقة القطاع الخاص.
    B. thematic panels and special sessions 9 - 11 4 UN باء - الأفرقة المواضيعية والدورات الاستثنائية 9 -11 4

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد