ويكيبيديا

    "الأفريقي لحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • African human rights
        
    • africaine des droits de l'homme
        
    • African regional human rights
        
    • African Charter of Human
        
    For example, the African Commission on Human and Peoples' Rights and non-governmental organizations had produced a manual on how to bring cases on women's rights to the African human rights system. UN ومن الأمثلة في هذا الصّدد إعداد اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب والمنظمات غير الحكومية دليلاً يتعلق بكيفية تقديم القضايا المتعلقة بحقوق الإنسان إلى النظام الأفريقي لحقوق الإنسان.
    The Committee notes that this case is currently being examined by the African human rights system, specifically the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وتحيط اللجنة علماً بأن القضية معروضة حالياً على النظام الأفريقي لحقوق الإنسان وتحديداً اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    41. Several States noted the recently enhanced cooperation with the African human rights system as a positive development. UN 41- وأشار عدد من الدول إلى أن تعزيز التعاون مؤخراً مع النظام الأفريقي لحقوق الإنسان يشكل تطوراً إيجابياً.
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية للعمل على احترام الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب وتطبيقه
    Comite international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peoples UN اللجنة الدولية لمراعاة وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    The Committee notes that this case is currently being examined by the African human rights system, specifically the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وتحيط اللجنة علماً بأن القضية معروضة حالياً على النظام الأفريقي لحقوق الإنسان وتحديداً اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    The strategy seeks to address the current challenges of the African human rights system in order to ensure effective promotion and protection of human rights on the continent. UN وتسعى الاستراتيجية إلى للتصدي للتحديات الراهنة التي تواجه النظام الأفريقي لحقوق الإنسان من أجل ضمان تعزيز وحماية حقوق الإنسان في القارة بطريقة فعالة.
    The retreat was designed as an opportunity to reflect critically on the functioning of the African human rights system and make concrete suggestions to improve the methods of work and procedures of the Commission and strengthen its secretariat. UN وصُمم المعتكف ليوفر فرصة لتمحيص عمل النظام الأفريقي لحقوق الإنسان وتقديم اقتراحات عملية من أجل تحسين طرائق عمل اللجنة وإجراءاتها وتعزيز أمانتها.
    The Ethiopian Government has also signed the Protocol to the African Charter on Human and People's Rights for the Establishment of the African human rights Court. UN كما وقعت الحكومة الإثيوبية بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    The retreat was designed as an opportunity to reflect critically on the functioning of the African human rights system and make concrete suggestions to improve the methods of work and procedures of the Commission and strengthen its secretariat. UN وصُمم المعتكف ليوفر فرصة لتمحيص عمل النظام الأفريقي لحقوق الإنسان وتقديم اقتراحات عملية من أجل تحسين طرائق عمل اللجنة وإجراءاتها وتعزيز أمانتها.
    43. Kenya continues to cooperate fully with human rights special procedures and mandate-holders from the United Nations and African human rights system. UN 43- تواصل كينيا التعاون على نحو كامل مع الإجراءات الخاصة لحقوق الإنسان والمكلفين بولايات من الأمم المتحدة والنظام الأفريقي لحقوق الإنسان.
    Lastly, the celebration of African human rights Day on 21 October each year provides an opportunity for Burkina Faso to publicize all African human rights instruments. UN وأخيراً، يشكل الاحتفال في 21 تشرين الأول/أكتوبر من كل عام باليوم الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب مناسبة لبلدنا من أجل التعريف بجميع الصكوك الأفريقية المتعلقة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    In 2008, two major conferences, one on " Effectiveness of human rights in Burkina Faso: issues and challenges " and the other on " Human rights and the integration of peoples " , were organized for senior public officials as part of the celebrations of African human rights Day. UN وهكذا في عام 2008، نُظم من أجل أطر الإدارة العامة مؤتمران رئيسيان، أحدهما بشأن " فعالية حقوق الإنسان في بوركينا فاسو، التحديات والرهانات " ، والآخر بشأن " حقوق الإنسان وإدماج الشعوب " ، وذلك بمناسبة الاحتفاء باليوم الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
    We also recall additional commitments within African human rights instruments, including the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa, the African Charter on the Rights and Welfare of the Child, and the Protocol on the Suppression and Prevention of Sexual Violence against Women and Children adopted at the International Conference on the Great Lakes Region. UN ونُذكِّر أيضا بالالتزامات الإضافية الواردة ضمن الصكوك الأفريقية لحقوق الإنسان بما في ذلك بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة في أفريقيا، والميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه، وبروتوكول قمع ومنع العنف الجنسي ضد النساء والأطفال الذي اعتُمد في المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى.
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية للعمل على احترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية للعمل على احترام الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية لمراعاة وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية المعنية باحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية المعنية باحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    The right to development first received clear legal recognition and expression within the context of the African regional human rights system in 1981. UN 8- إن الحق في التنمية قد نال أولاً اعترافاً قانونياً واضحاً في إطار النظام الإقليمي الأفريقي لحقوق الإنسان في عام 1981.
    Nigeria is also a party to the African Charter of Human and Peoples' Rights. UN وهي أيضاً طرف في الميثاق اﻹفريقي لحقوق اﻹنسان والشعوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد