ويكيبيديا

    "الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the remaining Non-Self-Governing Territories
        
    • remaining NonSelf-Governing Territories
        
    • the remaining Non-Self Governing Territories
        
    Several news features looked into the question of decolonization of the remaining Non-Self-Governing Territories. UN وبحثت العديد من التحقيقات الصحفية الإخبارية في مسألة إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية.
    He appealed to the administering Powers to adhere to the rule of law and democratic principles so that the remaining Non-Self-Governing Territories could be granted the right of self-determination. UN وناشد السلطات القائمة بالإدارة احترام سيادة القانون والمبادئ الديمقراطية بحيث يمكن منح الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية حق تقرير المصير.
    61. Most of the remaining Non-Self-Governing Territories were small islands lost in the ocean, subject to natural disasters, with a very small population and a relatively underdeveloped economy. UN 61 - وأردف قائلا إن معظم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية جزر صغيرة متناثرة في المحيط ومعرضة للكوارث الطبيعية وهي قليلة السكان واقتصادها متخلف نسبيا.
    Therefore, as we welcome Timor-Leste here today, let us do so with a commitment renewed by the joy of this occasion to ensure that within this Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the peoples of the remaining Non-Self-Governing Territories shall also peacefully exercise their right to self-determination with the full support of the international community. UN إننا، إذ نرحب بتيمور - ليشتي هنا اليوم، فلنفعل ذلك بالتزام متجدد، في هذه المناسبة السعيدة، بأن نضمن، في غضون هذا العقد الدولي الثاني لاستئصال الاستعمار، أن تمارس شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية حقوقها في تقرير المصير، بدعم كامل من المجتمع الدولي.
    8. Mr. Summers (Legislative Assembly of the Falkland Islands) said that the Committee had failed to deliver on its responsibility to help the remaining NonSelf-Governing Territories to achieve a political status that was acceptable to them because it prioritized the interests of certain Member States over the wishes of the people it was supposed to be assisting. UN 8 - السيد سامرز (الجمعية التشريعية لجزر فوكلاند): قال إن اللجنة أخفقت في الاضطلاع بمسؤوليتها عن مساعدة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية على تحقيق مركز سياسي يكون مقبولا بالنسبة لها لأنها تمنح الأولوية لمصالح دول أعضاء معينة على حساب رغبات الشعب الذي من المفترض أن تساعده.
    Discussions were planned with the United Kingdom, the administering Power for most of the remaining Non-Self Governing Territories in the region, with a view to holding the seminar in Anguilla. UN ويزمع إجراء مناقشات مع المملكة المتحدة، الدولة القائمة بالإدارة لمعظم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية في المنطقة، بهدف عقد حلقة دراسية في أنغيلا.
    (b) Strengthening and improving cooperation with administering Powers with a view to implementing the decolonization mandate in the remaining Non-Self-Governing Territories. UN (ب) تعزيز وتحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة بهدف تنفيذ ولاية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية.
    55. Mr. Djumala (Indonesia) said that it was imperative to resolve the status of the remaining Non-Self-Governing Territories expeditiously and, in particular, to settle the question of the Falkland Islands (Malvinas). UN 55 - السيد جومالا (إندونيسيا): قال إنه من الضروري حسم وضع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية على وجه السرعة، ولا سيما تسوية مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس).
    (b) Strengthening and improving cooperation with administering Powers with a view to implementing the decolonization mandate in the remaining Non-Self-Governing Territories. UN (ب) تعزيز وتحسين التعاون مع الدولة القائمة بالإدارة بهدف تنفيذ مهمة إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية.
    38. Mr. Mwinyi (United Republic of Tanzania) called upon the administering Powers of the remaining Non-Self-Governing Territories to do what was necessary to achieve their decolonization under the Charter and the Declaration on decolonization. UN 38 - السيد مويني (جمهورية تنـزانيا المتحدة): دعا السلطات القائمة بالإدارة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية للقيام بما يلزم لتحقيق إنهاء استعمارها بموجب الميثاق وإعلان إنهاء الاستعمار.
    22. Mr. Charles (Trinidad and Tobago), speaking on behalf of the Caribbean Community (CARICOM), said that the complete decolonization of the remaining Non-Self-Governing Territories would be significantly advanced if formal cooperation were resumed between the administering Powers and the Special Committee on decolonization. UN 22 - السيد تشارلس (ترينيداد وتوباغو): تكلم باسم الجماعة الكاريبية، فقال إن الإنهاء الكامل لاستعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية سيتعزز بصورة كبيرة إذا استؤنف التعاون الرسمي بين السلطات القائمة بالإدارة واللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار.
    9. Requests the specialized agencies and other organizations and bodies of the United Nations system and regional organizations to strengthen existing measures of support and to formulate appropriate programmes of assistance to the remaining Non-Self-Governing Territories, within the framework of their respective mandates, in order to accelerate progress in the economic and social sectors of those Territories; UN 9 - يطلب إلى الوكالات المتخصصة والـمؤسسات والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية أن تقوم، كل في إطار ولايتها، بتعزيز تدابير الدعم القائمة ووضع برامج مناسبة لتقديم المساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية لدفع عجلة التقدم في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي في تلك الأقاليم؛
    4. Mr. Summers (Legislative Assembly of the Falkland Islands) said that the Committee had failed to deliver on its responsibility to help the remaining NonSelf-Governing Territories to reach a post-colonial status that was acceptable to them because it prioritized the interests of certain Member States over the wishes of the people it was supposed to assist. UN 4 - السيد سامرز (الجمعية التشريعية لجزر فوكلاند): قال إن اللجنة أخفقت في الاضطلاع بمسؤوليتها عن مساعدة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية على بلوغ مركز في مرحلة ما بعد الاستعمار يكون مقبولا بالنسبة لها لأنها تمنح الأولوية لمصالح دول أعضاء معينة على حساب رغبات الشعب الذي من المفترض أن تساعده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد