ويكيبيديا

    "الأقسام الجغرافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • geographic sections
        
    • geographical sections
        
    Directorate, Deputy Executive Director Programmes, Deputy Executive Director Organizational Service, geographic sections, Thematic sections, Evaluation Unit UN الدائرة التنظيمية، الأقسام الجغرافية الأقسام المواضيعية، وحدة التقييم
    Under this function, the geographic sections lead implementation of key activities in their respective regions. UN في إطار هذه الوظيفة، تضطلع الأقسام الجغرافية بقيادة تنفيذ الأنشطة الرئيسية في كل من مناطقها.
    Driven by consistent growth in programming resources, the geographic sections have seen multiple increases in their programme portfolio and overall rise in their programme-to-staff ratio, which has escalated the scale and complexity of staff responsibilities. UN وبسبب النمو المطرد في الموارد البرنامجية، شهدت الأقسام الجغرافية زيادات متعددة في حافظتها البرنامجية وزيادة عامة في النسبة بين البرامج وعدد الموظفين، مما أدى إلى توسيع نطاق مسؤوليات الموظفين وزيادة تعقيدها.
    As a result, a large proportion of the functions previously conducted by the geographical sections will shift to the new regional offices, addressing the issues of geographical proximity and alignment of reporting lines with seniority. UN ونتيجة لذلك، فإن نسبة كبيرة من المهام التي اضطلعت بها الأقسام الجغرافية في السابق ستتحول إلى المكاتب الإقليمية الجديدة، مما يعالج مسألتي القرب الجغرافي ومواءمة التسلسل الرئاسي مع الأقدمية.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the geographical sections would be replaced with a programme team, which would be smaller and more focused on higher-level oversight and would provide increased capacity to support inter-agency and intergovernmental processes in New York. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسارها، بأن الأقسام الجغرافية سيستعاض عنها بفريق برنامجي، سيكون أصغر حجماً وأكثر تركيزا على أعمال الرقابة على المستوى الأعلى، ويوفر المزيد من القدرة على دعم العمليات المشتركة بين الوكالات والعمليات الحكومية الدولية في نيويورك.
    This function is led by the office of the Deputy Executive Director for Programmes and is carried out with the inputs from thematic advisers, especially in relation to UNIFEM participation in select Flash and Consolidated Appeal Processes, and from geographic sections in terms of emergency programme development and coordination with the activities on the ground. UN يضطلع مكتب نائب المدير التنفيذي للبرامج بقيادة هذه الوظيفة وهي تنفَّذ بإسهامات مقدمة من مستشارين مواضيعيين، وخصوصا في ما يتعلق بمشاركة الصندوق في ما يختار من عمليات النداء العاجل والموحد، ومن الأقسام الجغرافية من حيث وضع برامج حالات الطوارئ وتنسيقها مع الأنشطة على الأرض.
    geographic sections UN الأقسام الجغرافية
    90. Accountability and funding levels. This function is led by the office of the deputy executive director for programmes and is carried out by geographic sections, governance, peace and security thematic section, and subregional programme offices. UN 90 - المساءلة ومستويات التمويل - يقدم مكتب نائب المدير التنفيذي للبرامج التوجيه في تنفيذ هذه المهمة، وتنفذها الأقسام الجغرافية والقسم المواضيعي للحوكمة والسلام والأمن ومكاتب البرنامج دون الإقليمية.
    That review will be supported by the geographic sections and technical advisers of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs through their collaborative inputs and acquired knowledge to advise on the contingency plans with regional dimension. UN وسيتولى دعم الاستعراض المذكور الأقسام الجغرافية والمستشارون الفنيون بشعبة التنسيق والاستجابة التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، من خلال مدخلاتهم الجماعية ومعارفهم المكتسبة بهدف إسداء المشورة بشأن خطط الطوارئ ذات البعد الإقليمي.
    97. Accountability and funding levels. The geographic sections lead the implementation of this function and related activities in their respective regions, with the overall guidance from the Directorate and the technical inputs from the thematic advisers and the Evaluation Unit. UN 97 - المساءلة ومستويات التمويل - تتولى الأقسام الجغرافية مسؤولية تنفيذ هذه الوظيفة والأنشطة ذات الصلة في مناطقها المعنية، بتوجيه شامل من المديرية والمدخلات الفنية من المستشارين المعنيين بالمسائل المواضيعية ومن وحدة التقييم.
    99. Accountability and funding levels. This function and the related activities are led by the Directorate, and coordinated by the Outreach and Business Development Team, with portions implemented by geographic sections, Thematic Advisors, and the Organizational and Business Development Services. UN 99 - المساءلة ومستويات التمويل - تضطلع المديرية بقيادة هذه المهمة وما يرتبط بها من أنشطة، ويتولى تنسيقها فريق الاتصال وتطوير أعمال المؤسسة، ويُعهد تنفيذ أجزاء منها إلى الأقسام الجغرافية والمستشارين المختصين والجهات المسؤولة عن الخدمات التنظيمية وتطوير أعمال المؤسسة.
    The National Institutions and Regional Mechanisms Section, in close cooperation with the geographic sections in the Field Operations and Technical Cooperation Division as well as other relevant OHCHR divisions and field presences, coordinates OHCHR efforts aimed at establishing and strengthening national human rights institutions worldwide. UN ويقوم قسم المؤسسات الوطنية والآليات الإقليمية، بالتعاون الوثيق مع الأقسام الجغرافية التابعة لشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، وكذلك مع الشعب والكيانات الأخرى ذات الصلة التي لها حضور ميداني التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بتنسيق الجهود التي تبذلها المفوضية لإنشاء مؤسسات وطنية معنية بحقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم وتعزيزها.
    The review recommended that the four geographic sections need to be supported with four programme specialists (two P2s and two P3s) and two programme assistants (G5/G6); the six thematic/cross-regional sections should be provided with one programme specialist (P2/P3) and one programme assistant (G5/G6); and one finance associate (G6/G7), which would be shared by all sections. UN وأوصى الاستعراض بلزوم دعم الأقسام الجغرافية الأربعة بأربعة من أخصائيي البرامج (اثنان برتبة ف-2 واثنان برتبة ف-3) وباثنين من المساعدين لشؤون البرامج (بالرتبة خ ع-5/خ ع-6)؛ وينبغي تزويد الأقسام الستة المواضيعية/عبر الإقليمية بأخصائي برامج واحد (بالرتبة ف-2/ف-3) ومساعد واحد لشؤون البرامج (بالرتبة خ ع-5/خ ع-6)؛ ومساعد واحد لشؤون التمويل (بالرتبة خ ع-6/خ ع-7) يعمل لصالح جميع الأقسام.
    16. In paragraph 16 of the report (UNW/2012/10), it is indicated that the functions of the existing geographical sections within Headquarters, including oversight functions and operational support to the country level, would be moved to the proposed regional offices. UN 16 - وترد في الفقرة 16 من التقرير (UNW/2012/10)، إشارة إلى أن المهام التي تضطلع بها الأقسام الجغرافية الحالية في المقر، بما في ذلك مهام الرقابة وتقديم الدعم التنفيذي على المستوى القطري، ستنقل إلى المكاتب الإقليمية المقترحة.
    For example, the amount of support that geographical sections of OHCHR can request from the Peace Missions Support and Rapid Response Section, its responsibility and authority as focal point and lead section for OHCHR peace mission support and humanitarian functions, and its involvement in policy work, which is the core function of another OHCHR section, need to be clarified. UN وعلى سبيل المثال، فإن حجم الدعم الذي يمكن أن تطلبه الأقسام الجغرافية في مفوضية حقوق الإنسان من قسم دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة، ومسؤوليته وسلطته بوصفه القسم المنسق والرائد فيما يتعلق بمهام دعم بعثات السلام والمهام الإنسانية التي تضطلع بها المفوضية، ومشاركته في العمل السياساتي، وهذه مهمة أساسية أخرى من مهام أقسام مفوضية حقوق الإنسان، كل هذه تحتاج إلى التوضيح.
    In this connection, the Division of Policy and Programme export strategy and business in trade policy work closely with the regional and country teams (geographical sections) within the Division to ensure that ITC participates and positions itself at the appropriate level in the debate on regional and national trade development and in recognition of the need for responsive demand driven customized services to clients. UN وفي هذا الصدد، تعمل شعبة السياسات والبرنامج بشكل وثيق من خلال استراتيجية التصدير ودور الأعمال التجارية في السياسة العامة للتجارة مع الأفرقة الإقليمية والقطرية (الأقسام الجغرافية) داخل الشعبة لضمان أن يشارك المركز في المناقشة الدائرة بشأن تنمية التجارة الإقليمية والوطنية وفي الاعتراف بضرورة تقديم خدمات مخصصة تلبي طلب العملاء، وأن يحتل الموقع المناسب في ذلك السياق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد