ويكيبيديا

    "الأقصى لعدد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • maximum number of
        
    • page limit
        
    • ceiling
        
    • limit for
        
    • UNMIL'
        
    • the page
        
    • limit of
        
    • limits for
        
    In this connection, the Committee was informed that the maximum number of experts allowed at each UNCTAD expert meeting would be 16. UN وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة أن الحد الأقصى لعدد الخبراء المسموح به في كل اجتماع من اجتماعات الخبراء سيكون 16.
    In addition, the Trial Chambers have worked in cooperation with the parties to determine a maximum number of pages for closing briefs. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعمل الدوائر الابتدائية بالتعاون مع الأطراف لتحديد الحد الأقصى لعدد صفحات المرافعات الختامية.
    In order to maintain this ratio, which, given the turnover of staff in all areas, is considered to be the maximum number of staff that can effectively be administered, two additional Administrative Assistant positions are requested. UN ولكي تتم المحافظة على هذه النسبة، التي تمثل الحد الأقصى لعدد الموظفين الذين يمكن إدارتهم بشكل فعال في ظل معدلات تبديل الموظفين في جميع المجالات، يلزم توفير وظيفتين إداريتين إضافيتين لمساعدين إداريين.
    If the Committee agreed on a page limit, it should be inserted in the reporting guidelines. UN وإذا وافقت اللجنة على الحد الأقصى لعدد الصفحات فينبغي إدراجها في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ.
    26. The Committee invites the State party to present its next periodic report in accordance with its reporting guidelines and to observe the page limit of 40 pages for the treaty-specific document. UN 26- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير، وتتقيد بالحد الأقصى لعدد الصفحات المقرر للوثائق المتعلقة بالمعاهدات، وهو أربعون صفحة.
    The conclusion of the review is that the current troop ceiling and configuration are necessary and adequate to implement the mission's mandate. UN وخلص الاستعراض إلى أن الحد الأقصى لعدد أفراد البعثة وهيكلها حاليا لازمان وكافيان لتنفيذ ولاية البعثة.
    2. The page limit for the submissions is 1 (1/2) standard pages. UN 2- الحد الأقصى لعدد الصفحات المخصصة لتقديم المدخلات هو صفحة ونصف من الحجم القياسي.
    No changes were introduced with regard to the maximum number of ad hoc ministerial conferences and ad hoc intergovernmental meetings. UN ولم تُدخل تعديلات فيما يتعلق بالحد الأقصى لعدد المؤتمرات الوزارية المخصصة والاجتماعات الحكومية الدولية المخصصة.
    It suggested that the recommendation to reduce the maximum number of hours for which defence teams could claim legal fees should be applied to trials and appeals as well as to the pre-trial stage. UN واقترح وفد بلدها أن التوصية القائلة بخفض الحد الأقصى لعدد الساعات التي يمكن لأفرقة الدفاع طلب أتعاب قانونية عنها ينبغي أن تطبق على المحاكمات والطعون فضلا عن المرحلة التمهيدية للمحاكمة.
    The maximum number of Member States participating in each round table shall not exceed 35. UN ولن يزيد الحد الأقصى لعدد الدول الأعضاء المشاركة في كل مائدة مستديرة على 35 مشاركا.
    The maximum number of students enrolled was attained in 2001, with 1,434 university students in all. UN وقد بلغ الحد الأقصى لعدد الطلاب الجامعيين المسجلين في عام 2001 ما مجموعه 434 1 طالباً جامعياً.
    2. The maximum number of participants will be 51, at least 35 of whom will be representatives of Member States. UN 2- الحدُّ الأقصى لعدد المشاركين هو 51 مشاركاً، على ألاَّ يقلّ عدد الذين يمثِّلون منهم دولاً أعضاء عن 35 مشاركاً.
    At the same time, the Convention is also unclear as to the maximum number of applications that may be made by any of the above entities or combinations of entities. UN وفي الوقت نفسه، تتسم الاتفاقية أيضا بعدم الوضوح فيما يتعلق بالحد الأقصى لعدد الطلبات التي يجوز أن يقدمها أيّ من الكيانات أو مجموعات الكيانات المذكورة أعلاه.
    It was recommended that such contracts should include a maximum number of working hours per week, reference to the provision of appropriate accommodation, in line with the standard established by the national authorities, and the possibility for the domestic worker to change employer, to another employer with the same privileges. UN وقد أوصي بأن مثل تتضمن هذه العقود يجب أن تتضمن الحد الأقصى لعدد ساعات العمل في الأسبوع، وإشارة إلى توفير ال سكن ال ملائم، وفقا للمعايير التي أنشأتها وضعتها السلطات الوطنية، وإمكانية تغيير العاملات خادم المنزل بالمنازل رب العمل عمله برب عمل آخر بنفس الامتيازات.
    4. Invites States parties to adhere to the page limit established by the Committee for reports of States parties, and notes that this would reduce the operating costs of the Committee; UN 4- تدعو الدول الأطراف لأن تلتزم بالحد الأقصى لعدد الصفحات الذي حددته اللجنة للتقارير المقدمة من الدول الأطراف، وتشير إلى أن ذلك من شأنه خفض تكاليف أعمال اللجنة؛
    Should a report exceeding the page limit be submitted, the State party will be asked to review and resubmit its report in accordance with the above-mentioned guidelines. UN وفي حال تقديم تقرير يتجاوز الحد الأقصى لعدد الصفحات، سيطلب إلى الدولة الطرف إعادة النظر في التقرير وإعادة تقديمه وفقاً للمبادئ التوجيهية المشار إليها أعلاه.
    Documents with manuscripts in excess of the page limit are accepted for processing only if the heads of the author departments concerned provide written justification for the need to exceed the established limit. UN أما النصوص التي تتجاوز الحد الأقصى لعدد الصفحات المقرر للتجهيز فلا تقبل إلا إذا قدم رؤساء الإدارات المصدرة لها تبريرا خطيا لضرورة تجاوز الحد المقرر.
    The objective of the review was to assess the relevant risks and threats, as well as the force posture and troop ceiling required for the implementation of the Force's mandate, for possible reconfiguration of the Force by the Security Council. UN والهدف من الاستعراض هو تقييم المخاطر والتهديدات ذات الصلة، ووضع القوة، والحد الأقصى لعدد الأفراد المطلوبين لتنفيذ ولاية القوة تحسبا لإمكانية قيام مجلس الأمن بإعادة تشكيلها.
    Ms. Keller recalled that paragraphs 25 and 54 remained pending, as did the question of whether to specify a page limit for State party reports. UN 94- وذكّرت السيدة كيلر بأن الفقرتين 25 و54 لا تزالان قيد النظر، وكذلك شأن السؤال المتعلق بما إذا كان ينبغي تبيان الحد الأقصى لعدد الصفحات بالنسبة لتقارير الدول الأطراف.
    I have the honour to refer to the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), as well as to Security Council resolution 1609 (2005) and 2008 (2011), in which the Council authorized the temporary redeployment of military and police personnel, as appropriate, between UNMIL and UNOCI to address challenges that cannot be managed within the authorized personnel ceiling of a given mission. UN يشرفني أن أشير إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفـوار وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وكذلك إلى قراريْ مجلس الأمن 1609 (2005) و 2008 (2011)، اللذين أذن فيهما المجلس بنقل أفراد عسكريين وأفراد شرطة مؤقتا، حسب الاقتضاء، بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بهدف التصدي للتحديات التي لا يمكن التحكم فيها في إطار الحد الأقصى لعدد الأفراد المأذون به للبعثات.
    In the event that a report exceeding the page limitation is submitted, the State party will be asked to review and resubmit the report in accordance with the above-mentioned guidelines. UN وفي حالة تجاوز التقرير المقدم الحد الأقصى لعدد الصفحات، سيُطلب إلى الدولة الطرف إعادة النظر في تقريرها وإعادة تقديمه وفقاً للمبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    France and the United Kingdom had previously released information indicating the upper limit of the number of nuclear warheads in their respective stockpiles. UN وكانت فرنسا والمملكة المتحدة قد أفرجتا من قبل عن معلومات تبين الحد الأقصى لعدد الرؤوس الحربية التي تضمها مخزونات كل منهما.
    While a waiver was ultimately obtained for that case, attempts to obtain a general exemption from the word limits for the reports of the Ombudsperson were ultimately unsuccessful. UN ومع أنه جرى في نهاية المطاف الحصول على استثناء لتلك الحالة، فإن محاولات الحصول على استثناء عام من الحد الأقصى لعدد كلمات تقارير أمينة المظالم لم يحالفها النجاح في نهاية المطاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد