I believe that such a view is wrong and would be a guarantee for failure, or at least endless delay. | UN | وأعتقد أن رأياً كهذا هو رأي خاطئ وسيشكِّل ضمانة مؤدَّاها الفشل، أو لتأخير لا نهاية له على الأقلّ. |
At least I can promise you... You won't die alone. | Open Subtitles | أستطيع على الأقلّ أنْ أعدكِ بأنّك لن تموتي وحيدة |
At least I can promise you... You won't die alone. | Open Subtitles | أستطيع على الأقلّ أنْ أعدكِ بأنّك لن تموتي وحيدة |
Or at least the finest I could borrow without anyone noticing. | Open Subtitles | على الأقلّ أجود فرس استطعت استعارتها دون أنْ يلاحظ أحد |
If the flowers survive, at least something other than me lived on. | Open Subtitles | إذا نجت الزهور، فسيكون هناك على الأقلّ شيء غيري استمرّ بالحياة |
Keep at least 4 feet apart at all times. | Open Subtitles | أبقوا مسافة متر بينكم على الأقلّ طوال الوقت. |
I'm guaranteeing you at least seven customers at tomorrow's game. | Open Subtitles | أضمن لك على الأقلّ 7 زبائن في لعبة الغد. |
Every stroke hit a major artery... or at least came close. | Open Subtitles | كل ضربةٍ أصابت شرياناً هامّاً.. أو اقتربت منه على الأقلّ |
You must be the least easily won woman in England. | Open Subtitles | يجب أن تكوني المرأة الأقلّ ربحا بسهولة في إنجلترا. |
At least We'll get more interviews And help build a profile. | Open Subtitles | على الأقلّ سنستجوب أشخاصاً أكثر ونساعد على إنشاء ملف تحليليّ |
At least you know never to do that again. | Open Subtitles | صرتَ تعرف على الأقلّ ألا تفعل ذلك ثانيةً |
I was nervous. Your presence trebled the numbers at least. | Open Subtitles | كنتُ قلقاً، حضوركِ ضاعف الأرقام ثلاث مرّات على الأقلّ |
At least they'll never find out about us, will they? | Open Subtitles | على الأقلّ لن يكتشف أحداً طبيعة العلاقة التي بيننا |
Yo, you just remember to take them THC's, at least try to get into college, workin'in a real lab, makin'some real money. | Open Subtitles | أسكت, يا ولد تذكر فقط لأخذ تي إتش سي على الأقلّ حاول دخول الكلية تعمل فى مختبر حقيقي تصنع بعض المال الحقيقي |
Glad I accomplished at least something with this trip. | Open Subtitles | مسرور لأنّني أنجرت شيئاً على الأقلّ بتلك السفرة. |
I'll be your private secretary. For now, at least. | Open Subtitles | سأكون سكرتيرك الخاص، في الوقت الراهن على الأقلّ |
At least you're confirming I did the right thing. | Open Subtitles | أنتِ تؤكّدين على الأقلّ أنّني قمتُ بالعمل الصائب |
There are at least five dead girls in barrels. | Open Subtitles | ثمّة خمس فتيات على الأقلّ قتيلات في براميل |
You need to get at least 10 cars into the siding. | Open Subtitles | يجب أن تُدخل 10 قاطراتٍ على الأقلّ إلى السكّة الجانبيّة |
At least you only act crazy when you're drunk. | Open Subtitles | على الأقلّ تتصرّفين بجنونٍ فقط عندما تكونين ثملة. |
The United Nations could play a role in helping countries with less experience to identify and adopt appropriate training materials. | UN | ويمكن للأمم المتحدة أن تضطلع بدور في مساعدة البلدان ذات الخبرة الأقلّ على استبانة واعتماد المواد التدريبية الملائمة. |