Your fight here promises to be the most exciting event that Budapest has seen in some time. | Open Subtitles | إن مباراتك هنا توحى بأنها ستكون الحدث الأكثر إثارة الذى تشهده بودابست منذ وقت طويل |
This is the most exciting stake-out I've ever been on. | Open Subtitles | هذا هو الأكثر إثارة حصة التدريجي قد مضى على. |
The Group of Governmental Experts should discuss the most controversial issues. | UN | وينبغي أن يناقش فريق الخبراء الحكوميين المسائل الأكثر إثارة للجدل. |
This was by far the most keenly scrutinized as well as the most contentious issue during the discussion. | UN | كانت هذه المسألة موضع التدقيق الشديد إلى أبعد الحدود وكانت الأكثر إثارة للجدل في أثناء المناقشة. |
She may be the hottest girl I've ever hated. | Open Subtitles | قد تكون الفتاة الأكثر إثارة التي كرهتها دائماً. |
Pandora. Pick out the sexiest outfit and go home immediately! | Open Subtitles | باندورا خذي الزي الأكثر إثارة واذهبي به للمنزل حالاً |
What's the most exciting story you're working on right now? | Open Subtitles | ما هي القصّة الأكثر إثارة التي تعملين عليها الآن؟ |
I mean, getting murdered is probably the most exciting thing that ever happened to him. | Open Subtitles | أعني ، تعرضه للقتل رُبما قد يكون الشيء الأكثر إثارة الذي حدث له من قبل |
Home to the most exciting horse race in the world: | Open Subtitles | الصفحة الرئيسية لسباق الخيل الأكثر إثارة في العالم: |
The most exciting thing I've ever been involved in. | Open Subtitles | الشيء الأكثر إثارة أي وقت مضى وقد تشارك فيها |
He always asks the most interesting questions in class. | Open Subtitles | يسأل دائما الأسئلة الأكثر إثارة للاهتمام في الصف. |
the most disgusting display of bad taste in my experience. | Open Subtitles | العرض الأكثر إثارة للاشمئزاز له مذاق سيئ حسب خبرتي |
Good evening Today at 4:00 pm all the telexes of the world... were receiving the most astonishing and unexpected information: | Open Subtitles | مساء الخير، اليوم فى الرابعة مساءاً جميع أجهزة التلكس في العالم كانت تستقبل المعلومات الأكثر إثارة وغير المتوقعة |
Okay, now that you've had a closer look, admit it: That bartender is the hottest woman in this bar. | Open Subtitles | حسناً ، الآن وبعد أن ألقيت عليها نظرة اعترف ، أن تلك الساقية الأكثر إثارة في الحانة |
Bet you're the hottest EMT student in there. | Open Subtitles | أراهن أنّك طالب تقني الإسعافات الأوليّة الأكثر إثارة هناك |
Damn, she's one of the hottest bogeymans I've ever seen. | Open Subtitles | تبا، هي البعبع الأكثر إثارة الذي رأيته يوما |
Okay, maybe not the sexiest, but it's definitely in my top-five | Open Subtitles | حسن، لعله ليس الأكثر إثارة لكنه بالتأكيد ضمن أولوياتي الخمس |
You know what the sexiest thing about it is? | Open Subtitles | تعملين ما هو الشئ الأكثر إثارة في هذا؟ |
But perhaps, the most spectacular example of city greening is this grove of super trees. | Open Subtitles | ولكن ربما المثال الأكثر إثارة في تخضير المدينة هو هذا البستان من الأشجار الرهيبة |
the most dramatic event in the world's oceans happens off the eastern shores of South Africa. | Open Subtitles | الحدث الأكثر إثارة في محيطات العالم يحدث قبالة الشواطيء الشرقية لجنوب أفريقيا |
And you, you are a Far more interesting husband than the cabbage farmer that I was wed to. | Open Subtitles | و أنت ، أنت الزوج الأكثر إثارة للإهتمام بكثير من مُزارع الملفوف الذي تزوجتُ به |
Come on. What's sexier, do you think, Australian or Spanish accent? | Open Subtitles | ما هي اللكنة الأكثر إثارة الاسترالية , أم الأسبانية |
You know what's most interesting today? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الأكثر إثارة للاهتمام اليوم؟ |
That's crazy, Terrance. Katie is obviously the hot one. | Open Subtitles | هذا جنون يا تيرنس, من الواضح أن كايتي هي الأكثر إثارة. |
Because, you know, continental philosophy deals with problems much more exciting and, and personal than the analytic tradition. | Open Subtitles | لأن الفلسفة القارّية تتعامل مع المسائل الأكثر إثارة وشخصية من الفلسفة التحليلية |
I think what's up with you seems like the more interesting question here, don't you think? | Open Subtitles | أعتقد أنه بك أمر ما يبدو أن هذا هو السؤال الأكثر إثارة للاهتمام هنا، ألا تظن هذا؟ |
the most striking revelation was that, on average, the recruitment process took 461 days. | UN | وكان الاكتشاف الأكثر إثارة للاهتمام هو أن عملية التعيين كانت تستغرق، في المتوسط، 461 يوما. |
This has to be the biggest, most impressive rollout at the convention. | Open Subtitles | هذا قد يكون أكبر التمهيدية، الأكثر إثارة للإعجاب في الاتفاقية. |