ويكيبيديا

    "الأكثر نجاحا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • most successful
        
    • more successful
        
    • the most success
        
    With the nationally most successful portal for Internet courses for women, access was much increased between autumn 1999 and summer 2001. UN ومع المنفذ الأكثر نجاحا لبرامج الإنترنت بالنسبة للمرأة، ازداد وصول المرأة كثيرا بين خريف عام 1999 وصيف عام 2001.
    This has been one of the most successful campaigns of the International Heliophysical Year. UN وقد شكّل ذلك إحدى الحملات الأكثر نجاحا ضمن السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    SERNAM aims to make the most successful initiatives sustainable by linking them to production chains. UN وتهدف الإدارة الوطنية لشؤون المرأة إلى الحفاظ على استمرارية المبادرات الأكثر نجاحا بربطها بالعجلة الإنتاجية.
    Significantly, a common feature in all of the more successful developing countries has been their careful opening up to globalized domains. UN ومما له أهمية أن جميع البلدان النامية الأكثر نجاحا اتسمت بميزة مشتركة تمثلت في انفتاحها المتأني على الميادين المعولمة.
    The fourth and the fifth reporting periods were the most successful ones. UN وكانت فترتا الإبلاغ الرابعة والخامسة هما الأكثر نجاحا.
    We consider that feat to be one of the most successful and most comprehensive examples of such undertakings in recent post-conflict situations throughout the world. UN ونعتبر هذا الإنجاز أحد الأمثلة الأكثر نجاحا وشمولا لمثل هذه الجهود في حالات ما بعد الصراع في العالم أجمع.
    And that message has been exported globally, spreading the epidemic of terror worldwide, thus making terrorism the single most successful Palestinian export product. UN وقد تم تصدير هذه الرسالة عالميا، ناشرة وباء الإرهاب حول العالم، وجاعلة من الإرهاب سلعة التصدير الفلسطينية الأكثر نجاحا.
    Most UNDP outcomes were upstream, and evaluations had credited UNDP upstream outcomes as the most successful. UN وكانت معظم نتائج البرنامج تمهيدية، وقد وصفت التقييمات النتائج التمهيدية للبرنامج بأنها الأكثر نجاحا.
    The most successful and enduring measures are those that are conceived of and developed by indigenous communities, with the support of the State. UN وإن التدابير الأكثر نجاحا والأطول أمدا هي تلك التي تقوم مجتمعات الشعوب الأصلية باستحداثها وتطويرها، بدعم من الدولة.
    Furthermore, since 2000, Burkina Faso, Ethiopia, Mozambique, Rwanda and Uganda have been among the top 10 most successful countries in terms of education. UN كما أصبحت إثيوبيا وأوغندا وبوركينا فاسو ورواندا وموزامبيق تندرج، منذ عام 2000، ضمن البلدان العشرة الأولى الأكثر نجاحا في مجال التعليم.
    Most UNDP outcomes were upstream, and evaluations had credited UNDP upstream outcomes as the most successful. UN وكانت معظم نتائج البرنامج تمهيدية، وقد وصفت التقييمات النتائج التمهيدية للبرنامج بأنها الأكثر نجاحا.
    In a stroke, we would become the most successful bankers in Europe. Open Subtitles في خبطة، سنغدو المصرفيين الأكثر نجاحا في أوروبا
    Meyer Lansky, Bugsy Siegel, and Vito Genovese worked together to become the most successful criminals the world has ever known, organizing crime into a multimillion-dollar industry and leaving behind a legacy that forever changes America. Open Subtitles ماير لانسكي,بوكسي سيجل وفيتو جنوفيس عملوا معا ليصبحوا المجرمين الأكثر نجاحا العالم
    At least 4 People's Choice Awards, And 5 mornings a week on the most successful breakfast show in Britain. Open Subtitles ‫4 جوائز على الأقل من مجلة شعبية ‫واعمل صباح 5 أيام أسبوعيا ‫في البرنامج الصباحي ‫الأكثر نجاحا في بريطانيا
    It's Olivia Newton-John, star of Grease-- the most successful movie musical of all time. Open Subtitles معكي أوليفيا ناوتن جون نجمة الدهون الفيلم الموسيقي الأكثر نجاحا في كل العصور
    You're the most successful person I know so I figured, why not start at the top, right? Open Subtitles ببساطه , أنت الرجل الأكثر نجاحا الذي أعرف لذلك تصورت لماذا لست على القمه , صحيح ؟
    You have in front of you the most successful fighter wing of the war. Open Subtitles أنتِ تنظرين للجناح المقاتل الأكثر نجاحا في الحرب
    Wealthier, more successful, powerful, cultured, more intelligent than ever. Open Subtitles الأكثر نجاحا و الأغنى الاقوي ثقافيا الأكثر ذكاء .. الأكثر من أي وقت مضى
    As indicated earlier, many of the more successful developing economies have built up their own reserves as individual self-insurance against vulnerabilities stemming from private markets. UN وكما جرى توضيحه سابقا، عزز الكثير من البلدان النامية الأكثر نجاحا احتياطياتها الخاصة كتأمين ذاتي فردي ضد أوجه الضعف الناشئة من الأسواق الخاصة.
    The more successful ones often involve young people and communities, helping to build the capacity of young people to become useful members of society. UN وكثيرا ما تُشرك البرامج الأكثر نجاحا الشباب والمجتمعات المحلية، وتساعد بالتالي على بناء قدرات الشباب لكي يصبحوا عناصر مفيدة في المجتمع.
    The agreements between Mozambique and South Africa perhaps have had the most success in destroying surplus weapons. UN ولعل الاتفاقات بين موزامبيق وجنوب أفريقيا كانت الأكثر نجاحا في تدمير الأسلحة الفائضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد