| aldicarb, he said, had been banned in Jamaica in 1975 and the risk evaluation had not been undertaken until 1991. | UN | وقال إنّ الألديكارب مُنع في جامايكا في عام 1975 فيما لم يُجر تقييم المخاطر إلا في عام 1991. |
| Aquatic species: aldicarb is very toxic to aquatic organisms. | UN | الأنواع المائية: الألديكارب شديد السمية بالنسبة للكائنات المائية. |
| aldicarb was not approved for use on these crops. | UN | ولم يوافق على استخدام الألديكارب في هذه المحاصيل. |
| aldicarb is registered for use in the USA under very restricted conditions. | UN | سجل الألديكارب للاستخدام في الولايات المتحدة في ظل ظروف شديدة التقييد. |
| In the USA, aldicarb is registered for use under very restricted conditions. | UN | سجل الألديكارب للاستخدام في الولايات المتحدة في ظل ظروف شديدة التقييد. |
| Consideration of the draft decision guidance document for aldicarb | UN | النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألديكارب |
| Tabular summary of comments on the internal proposal on aldicarb | UN | المرفق موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الألديكارب |
| Aquatic species: aldicarb is very toxic to aquatic organisms. | UN | الأنواع المائية: الألديكارب شديد السمية بالنسبة للكائنات المائية. |
| aldicarb was not approved for use on these crops. | UN | ولم يوافق على استخدام الألديكارب في هذه المحاصيل. |
| aldicarb is registered for use in the USA under very restricted conditions. | UN | سجل الألديكارب للاستخدام في الولايات المتحدة في ظل ظروف شديدة التقييد. |
| In the USA, aldicarb is registered for use under very restricted conditions. | UN | سجل الألديكارب للاستخدام في الولايات المتحدة في ظل ظروف شديدة التقييد. |
| Inclusion of aldicarb in Annex III to the Rotterdam Convention | UN | إدراج مادة الألديكارب في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
| Draft decision on the inclusion of aldicarb in Annex III to the Rotterdam Convention | UN | مشروع مقرر بشأن إدراج مادة الألديكارب بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
| Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on aldicarb and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألديكارب وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
| Tabular summary of comments on the internal proposal on aldicarb | UN | موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الألديكارب |
| aldicarb is an oxime carbamate insecticide, nematicide and acaricide. | UN | الألديكارب مبيد حشري من أوكسيم الكرباميت، ومبيد للديدان الخيطية والقراد. |
| Jamaica: Temik 10 and 15 granular formulations of aldicarb were known to be used as insecticides to control sucking aphids, mites, leaf miner and nematodes particularly in citrus fruit and ornamentals. | UN | جامايكا: من المعروف أن المستحضرات الحبيبية من تيميك 10 و15 من الألديكارب تستخدم كمبيدات حشرية لمكافحة المن الماص، والعثة وثاقب الأوراق والديدان الخيطية وخاصة في الحمضيات ونباتات الزينة. |
| aldicarb is included in the PIC procedure as a pesticide. | UN | يدرج الألديكارب في إجراء الموافقة المسبقة عن علم كمبيد للآفات. |
| European Community: It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb. | UN | الجماعة الأوروبية: فرض حظر على تداول الألديكارب في الأسواق أو استخدام منتجات وقاية النباتات التي تحتوي على الإلديكارب. |
| Broadcast administration of aldicarb was not acceptable due to risks for birds and mammals. | UN | ولم يكن استخدام الألديكارب عن طريق النثر مقبلاً نتيجة للمخاطر على الطيور والثدييات. |