As the Chinese say, a journey of a thousand miles starts with just one step. | UN | فكما يقول الصينيون، إن رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة. |
You know, like, a thousand miles or something, so... | Open Subtitles | تعلم، قرابة الألف ميل أو ما شابه، لذا... |
There wasn't a tube of gel in a thousand miles that was safe. | Open Subtitles | لم يكن هناك أنبوباً من الهلام في الألف ميل التي كان في سلام |
They say that the journey of a thousand miles starts right at your feet. | Open Subtitles | يقولون أن رحلة الألف ميل تبدأ من عند قدميك |
Hey, you know when the Wildebeests migrate, they walk up to a thousand miles. | Open Subtitles | مهلا، كما تعلمون عندما تهاجر يلديبيستس، يمشون إلى الألف ميل. |
Do you think we've walked a thousand miles yet? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا قد سار الألف ميل حتى الآن؟ |
♪ We're a thousand miles up And I'm'bout to get higher | Open Subtitles | ♪ نحن الألف ميل حتى وأنا 'بوت للحصول على أعلى |
Let's give these people what they came a thousand miles to see. | Open Subtitles | دعونا نعطي هؤلاء الناس ما وجاءت الألف ميل لرؤية. |
There's an old saying that the journey of a thousand miles begins with a single step. | Open Subtitles | هناك قول مأثور يقول أن رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة |
Remember, the journey of a thousand miles begins with the first step. | Open Subtitles | تذكّري أن رحلة الألف ميل تبدأ بالخطوة الأولى |
But they're just hit-and-runs to the police, and usually a thousand miles apart. | Open Subtitles | لكنه ضرب وهرب إلى الشرطة وعادة الألف ميل على حدة |
In the words of Confucius, " a journey of a thousand miles begins with a single step " . Peacekeeping operations were now more complex, and the United Nations might even be called upon to help to reconstruct entire States. | UN | ورددت مقولة كونفوشيوس " إن رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة " وذكرت أن عمليات حفظ السلام هي الآن عمليات أكثر تعقيدا وأن من الممكن أن يطلب إلى الأمم المتحدة المساعدة في إعادة بناء دول بكاملها. |
But it was a start, and one day it'll be the core of something a thousand miles long... | Open Subtitles | ولكنه كان بداية، ويوم واحد انها سوف تكون جوهر شيء الألف ميل طويلة... |
We crashed a thousand miles off course. | Open Subtitles | نحن تحطمت الألف ميل عن مسارها. |
But you know -- that old saying that... a journey of a thousand miles begins with a single step. | Open Subtitles | ...لكن أتعلم, ذلك المثل القديم مشوار الألف ميل يبدأ بخطوة |
♪ We're a thousand miles up And I'm'bout to get higher♪ | Open Subtitles | ♪ نحن الألف ميل حتى وأنا 'بوت للحصول على أعلى 4 " |
The journey of a thousand miles starts with a single step. | Open Subtitles | رحلة الألف ميل تبدأ مع خطوة واحدة. |
Madam President, as the ancient Chinese philosopher Xun Zi said, " Unless you pile up little steps, you can never journey a thousand miles; unless you pile up tiny streams, you can never make a river or a sea. " | UN | سيدتي الرئيسة، كما قال الفيلسوف الصيني كسون زي منذ القديم " لا يمكنك أن تقطع رحلة الألف ميل دون أن تقطع خطوات صغيرة ولا يمكن بدون السواقي الصغيرة الحصول على الأنهار أو البحار العظيمة " . |
Quoting a Chinese proverb, " A journey of a thousand miles begins with a single step " , he said that UNIDO had taken a great first step in Lima by adopting the Lima Declaration, which would be a landmark document for decades to come. | UN | واستشهد بمثل صيني مفاده، " رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة " . وأضاف أنَّ اليونيدو قد قامت بأول خطوة في ليما باعتماد إعلان ليما، الذي سيصبح وثيقة أساسية خلال العقود القادمة. |
A journey of a thousand miles. | Open Subtitles | مشوار الألف ميل |