ويكيبيديا

    "الأمازون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Amazon
        
    • Amazonian
        
    • Amazonia
        
    • Amazons
        
    • Amazonas
        
    • CEPODRA
        
    Combating Amazon rainforest slave labour in the state of Maranhão UN مكافحة عمل الرقيق في غابات الأمازون في ولاية مورانهاو
    Coordinating Body for the Indigenous Organizations in the Amazon Basin UN هيئة تنسيق منظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون
    Coordinating Body for the Indigenous Organizations in the Amazon Basin UN هيئة تنسيق منظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون
    Regional support programme for indigenous peoples of the Amazon Basin, Phase III UN المرحلة الثالثة من برنامج الدعم الإقليمي للشعوب الأصلية لحوض نهر الأمازون
    Some of the most well known biomonitoring studies are in populations in Amazonian riparian communities, the Faroe Islands, and the Seychelles Islands. UN وقد أُجريت بعض أشهر دراسات الرصد البيولوجي في الفئات السكانية بالمجتمعات المحلية الشاطئية في منطقة الأمازون وفي جزر فارو وسيشيل.
    This was achieved with the technical assistance and know-how of POEMA/Daimler Benz and funds from Bank of Amazonia SA. UN وتحقق ذلك بفضل المساعدة التقنية والمهارات المقدمة من البرنامج وشركة ديملر بينز والتمويل المقدم من مصرف الأمازون.
    First International Symposium on Isolated Indigenous Peoples of the Amazon Region UN الندوة الدولية الأولى بشأن الشعوب الأصلية المعزولة في منطقة الأمازون
    Uh, uh, or you could take a class or go on a singles' cruise or take a raft down the Amazon. Open Subtitles آه , أو يمكنك أخذ فصل تعليمي أو تذهبين في رحلة بحرية للعازبات أو خذي طوافة أسفل نهر الأمازون
    Went to the South Pole, the North Pole, the Amazon. Open Subtitles ذهبت إلى القطب الجنوبي ، القطب الشمالي ، الأمازون
    Can't see a thing out there. It's like the bloody Amazon. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيءٍ هناك إنّ المكان مـثل الأمازون
    40 percent of the worlds oxygen is produced here, in the Amazon. Open Subtitles تنتج 40 في المئة من العالمين الأكسجين هنا، في منطقة الأمازون.
    she believes that life in the Amazon rain forest Open Subtitles إنها تعتقد أن الحياة في غابات الأمازون الممطرة
    Here we are, kids. The gateway to the Amazon. Open Subtitles ها وقد وصلنا يا أطفال بوابة منطقة الأمازون.
    In addition, several projects are currently under development in riparian communities of the Amazon region. UN إضافةً إلى ذلك، يجري حالياً تطوير العديد من المشاريع في المجتمعات الشاطئية بمنطقة الأمازون.
    Several one-time studies have been reported, especially on the Amazon area. UN وقد أبلغ عن إجراء العديد من الدراسات لمرة واحدة، خصوصاً في منطقة الأمازون.
    Amazon: nine locations of the Rio Negro basin, differing in water pH, mercury concentrations and dissolved organic carbon UN الأمازون: تسعة أماكن في حوض ريو نيغرو تتفاوت من حيث جهد الهيدروجين وتركيزات الزئبق والكربون العضوي المذاب
    In Bolivia's Amazon region, millions of fish died as a result. UN وفي منطقة الأمازون البوليفية ماتت ملايين الأسماك نتيجة لذلك.
    Its Amazon forest boasts the Yasuní Park, declared by UNESCO as a world biosphere reserve in 1989. UN وتفتخر غابة الأمازون الواقعة في أراضيها بمنتزه ياسوني الذي صنفته اليونسكو عام 1989 محمية للمحيط الحيوي.
    The world will be able to assess the way of life of Amazon peoples, in particular that of the most vulnerable among them: the indigenous peoples in voluntary isolation. UN سيكون بمقدور العالم تقييم نمط حياة شعوب الأمازون وبخاصة أكثرها هشاشة: الشعوب الأصلية التي تعيش في عزلة طوعية.
    Those actions are believed to have caused the deforestation of 2.5 million hectares of Amazonian forest, with related consequences for global warming. UN ويُعتقد أن تلك الأعمال تسببت في إزالة 2.5 مليون هكتار من غابة الأمازون وما يرتبط بذلك من آثار على الاحترار العالمي.
    I am proposing that Amazonia contain a hidden civilization. Open Subtitles وأنا أقترح أن الأمازون تحتوي على حضارة خفية.
    I need as many Amazons as possible to delay her. Open Subtitles أريد أكبر عدد ممكن من فتيات الأمازون لكي نعطلها
    We'll climb the canopies of Amazonas and talk of the life we've lived. Open Subtitles سنتسلق قمم الأمازون ونتحدث عن حياة المغامرات التي خضناها
    CEPODRA proposed the creation in Peru of an intercultural committee in charge of indigenous interests. UN واقترح مركز تعزيز التنمية الريفية في الأمازون أن تُنشَأ في بيرو لجنة مشتركة بين الثقافات مكلفة بمصالح الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد