ويكيبيديا

    "الأمامية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forward
        
    • front
        
    • frontal
        
    • outposts
        
    • anterior
        
    • downstream
        
    • frontline
        
    • frontlines
        
    • up
        
    • headlights
        
    • forefront
        
    • front-line
        
    • headlamps
        
    • outpost
        
    • out-posted
        
    Military operations would be controlled from a forward headquarters in Abéché within the Mission's forward headquarters. UN وسيجري التحكم في العمليات العسكرية من مقر قيادة متقدم في أبيشي، ضمن مقرات قيادة البعثة الأمامية.
    Their portability and the possibility of forward deployment could increase the risk of proliferation and of use. UN فقابليتها للحمل وإمكانية نشرها في الخطوط الأمامية يمكن أن يزيد من خطر الانتشار وخطر الاستعمال.
    The front wheel and cargo bay of the aircraft were damaged. UN ولحق بالعجلة الأمامية وبمستودع البضائع بالطائرة عطب، ولم تحدث اصابات.
    First, countries on the front lines of the fight against AIDS must set out how they intend to defeat it. UN أولاً، يتعين على البلدان التي تقف على الخطوط الأمامية في الكفاح ضد الإيدز أن تحدد كيف تعتزم دحره.
    It's caused by the swelling and frontal lobe damage. Open Subtitles سببه الورم والضرر التي تسببه شحمة الأذن الأمامية
    forward torpedo and forward barrack taking on water, Sir! Open Subtitles الطوربيد الأمامي و والثكنة الأمامية تأخذ ماء، سيدي
    The passenger in 12D must be in the forward lavatory. Open Subtitles لابد أن الراكب في المقع 12في دورة المياه الأمامية
    I believe I can successfully create a bypass that will deliver power to the forward thrusters, but it will take a few moments. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن أنجح في تهيئة طريق جانبي الذي سيُوصل الطاقة إلى أجهزة الدفع الأمامية لكن الأمر سيستغرق بضع لحظات
    The drawdown plan involved a structured withdrawal from forward bases, retrenching personnel and equipment to the bases at Abéché and N'Djamena. UN وتنطوي خطة التخفيض التدريجي على انسحاب منظّم من القواعد الأمامية ونقل الأفراد والمعدات إلى قاعدتي آبيشي ونجامينا.
    All forward bases and camps were handed over to the Government of Chad designated department with full satisfaction UN سُلمت جميع القواعد والمخيمات الأمامية إلى الإدارة المعنية في حكومة تشاد مع الارتياح الكامل
    Consequently, human rights officers remained deployed at the Mission headquarters, forward headquarters and the field offices. UN وكان من نتيجة ذلك أن ظلّت مكاتب حقوق الإنسان منتشرة في مقار البعثة وفي المقار الأمامية وفي مكاتبها الميدانية.
    You go out the front. I'll take the dirty road with him. Open Subtitles أنت إذهب إلى الجبهة الأمامية وأنا سوف أذهب لطريق القذر معه
    I mean, after they waxed your rectum and knocked out all your front teeth just to make things easier. Open Subtitles أعني, انهم قد يحلقوا لك فتحة شرجك و يخرجوا هذا من اسنانك الأمامية فقط لجعل الأشياء اسهل
    There are soldiers on the front line shooting at anything that moves. Open Subtitles هناك جنود في الخطوط الأمامية يطلقون النار على أي شيء متحرك
    The locals on your front gate are worthless, perimeter's soft, and this whole compound's a fucking sniper's paradise. Open Subtitles المكان في البوابة الأمامية يجلب الشفقة المكان هش وكل المجمع يعتبر جنة اذا كان هنالك قناص
    Bruce Wayne is at the front gate asking for you, and he has someone from Wayne Enterprises with him. Open Subtitles بروس واين هو عند البوابة الأمامية يسأل بالنسبة لك، وكان لديه شخص ما من وين الشركات معه.
    There's been severe tissue damage to his frontal and temporal lobes. Open Subtitles كان هناك تلف بالأنسجة شديد الأمامية والفص الصدغي
    Some organizations reported that during 2009 several new outposts were created that will be, at a later stage, developed into new settlements. UN وذكرت بعض المنظمات أن عددا من المراكز الأمامية الجديدة أنشئت خلال عام 2009 وستتطور في مرحلة لاحقة إلى مستوطنات جديدة.
    For example, tooth-colored composites are typically used for cavities in anterior teeth for cosmetic reasons. UN فمثلا، تستخدم المركبات المشابهة للأسنان في اللون في المعهود من أجل التجاويف في الأسنان الأمامية لأسباب تجميلية.
    In exceptional circumstances, a refusal to license may amount to an abuse where product innovation is prevented, all competition is excluded in downstream markets and the right-holder's refusal is not justified by its activities. UN وفي حالات استثنائية، يمكن اعتبار رفض الترخيص بمثابة تعسف إذا كان ذلك من شأنه منع إدخال الابتكارات على المنتجات، وإبعاد أي منافسة في اﻷسواق اﻷمامية وإذا كانت أنشطة صاحب الحق لا تبرر رفضه)٣٥(.
    The youngest are then used as escorts, and older children are deployed as soldiers on the frontline. UN ثم يستخدم أصغر المجندين كمرافقين، أما الأطفال الأكبر سنا فيتم نشرهم كجنود على الخطوط الأمامية.
    I beg for your command to lead the frontlines! Open Subtitles و ارجو منك ان تأمر بقيادتي للخطوط الأمامية
    And... there are more girls like me in a bogey up ahead. Open Subtitles توجد العديد من الفتيات في العربة الأمامية و لكنني استطعت الهرب
    All I see is two headlights coming fucking right at me. Open Subtitles ‫كل ما رأيته هو المصابيح الأمامية ‫تتجه نحو سيارتي مباشرةً
    United Nations agencies are at the forefront of providing assistance to those in need in the region. UN كما أن وكالات الأمم المتحدة هي أيضا في الصفوف الأمامية لمقدمي المساعدة للمحتاجين إليها في المنطقة.
    front-line police and immigration officers received training in trafficking-related issues. UN ويتلقى أفراد الشرطة في الخطوط الأمامية وموظفو الهجرة تدريبا في المسائل المتصلة بالاتجار بالأشخاص.
    High-Intensity Discharge Automobile headlamps UN مصابيح السيارات الأمامية ذات التفريغ عالي الكثافة
    That's why you're not gonna hold this outpost anymore. Open Subtitles لذلك أنت لن تتمسك بالقاعدة الأمامية بعد الآن.
    As a result, the out-posted Human Resources Units have since been brought back to headquarters. UN ونتيجة لذلك، أُعيدت منذ ذلك الحين الوحدات الأمامية للموارد البشرية إلى المقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد