The Co-Chair invited the secretariat to brief the Committee on that item. | UN | ودعا الرئيس المشارك الأمانة إلى أن تحيط اللجنة علماً بهذا البند. |
Moving the secretariat to Nairobi would only reinforce the impression. | UN | ونقل الأمانة إلى نيروبي سوف يعزز فقط هذا الإنطباع. |
It also called, among other things, for the secretariat to seek contributions for the Fund and report on its activities. | UN | ودعا أيضاً، في جملة أمور، الأمانة إلى أن تلتمس التبرعات للصندوق وأن تقدِّم تقريراً عن أنشطتها. |
the Secretariat has written to Israel requesting information for 2010 and 2011; however, no response has been received so far. | UN | وقد كتبت الأمانة إلى إسرائيل طالبةً معلومات لعام 2010 وعام 2011 بيد أنها لم تتسلم رداً حتى الآن. |
the Secretariat noted the fundamental resource problems in relation to translations. | UN | وأشارت الأمانة إلى المشاكل الأساسية المتعلقة بالموارد فيما يتصل بالترجمات. |
the Secretariat would need to be sufficiently strengthened in order to perform the active role recommended by the expert review group. | UN | وسوف تحتاج الأمانة إلى أن تُعزَّز تعزيزا كافيا بغية أداء الدور النشط الذي أوصى به فريق الخبراء المعني بالاستعراض. |
The Chairperson invited the secretariat to introduce section III.A. | UN | 31- الرئيس: دعا الأمانة إلى تقديم الباب الثالث-ألف. |
Finally, the Committee called on the secretariat to set up a system to track financial flows and remittances to Africa. | UN | وأخيراً دعت اللجنة الأمانة إلى إقامة نظام لتتبع التدفقات المالية والتحويلات إلى أفريقيا. |
I now call on the secretariat to distribute this report, which is an official document of the Conference, to delegations. | UN | وأدعو الأمانة إلى أن توزع على الوفود هذا التقرير، الذي يعد وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
Paragraph 28 of the Overarching Policy Strategy calls upon the secretariat to facilitate such reporting. | UN | وتدعو الفقرة 28 من الإستراتيجية الجامعة للسياسات الأمانة إلى تيسير تقديم هذه التقارير. |
The group concluded their discussion with calls for the secretariat to continue its work in this area. | UN | واختتم الفريق مناقشاته بدعوة الأمانة إلى مواصلة عملها في هذا المجال. |
His delegation called on the secretariat to deliver regular reports on the main aspects of that work. | UN | ويدعو وفده الأمانة إلى تقديم تقارير منتظمة عن الجوانب الرئيسية لهذا العمل. |
Several delegations called on the secretariat to explore the further rationalization of the number of publications and to strive for further improvements in their quality. | UN | ودعا بضعة وفود الأمانة إلى استكشاف مزيد من سُبل ترشيد عدد المنشورات والسعي إلى مواصلة إدخال تحسينات على نوعيتها. |
The Co-Chair invited the representative of the secretariat to give an update on progress made with the agenda items. | UN | وقد دعا الرئيس المشارك ممثل الأمانة إلى تقديم بيان لآخر التطورات على صعيد التقدم المحرز فيما من بنود جدول الأعمال. |
the Secretariat will invite comments on this report in preparation for the next meeting of the Open-ended Working Group; | UN | وسوف تدعو الأمانة إلى تقديم التعليقات على هذا التقرير عند التحضير للاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية؛ |
Might I suggest that the Secretariat may wish to undertake such a clarification in order to prevent future disagreements? | UN | ولهذا أسمح لنفسي أن اقترح بأن تدعى الأمانة إلى توضيح هذا الأمر لتجنب حدوث اختلافات في المستقبل. |
Information to be prepared by the Secretariat for the second session of the intergovernmental negotiating committee and beyond | UN | المعلومات التي يتعين أن تقدمها الأمانة إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الثانية وما بعدها |
The structure of the Secretariat has remained largely unchanged since 1998. | UN | ولم يتغير هيكل الأمانة إلى حد كبير منذ عام 1998. |
the Secretariat will invite comments on this report in preparation for the next meeting of the Open-ended Working Group; | UN | وسوف تدعو الأمانة إلى تقديم التعليقات على هذا التقرير عند التحضير للاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية؛ |
the Secretariat noted that the matter would be addressed by the Working Group in 2014 under the current workplan. | UN | وأشارت الأمانة إلى أنَّ الفريق العامل سيتناول هذه المسألة في عام 2014 في إطار خطة العمل الحالية. |
the Secretariat noted that the Conference might wish to consider the Jakarta Statement at its fifth session. | UN | وأشارت الأمانة إلى أنَّ المؤتمر ربما يرغب في النظر في إعلان جاكرتا في دورته الخامسة. |
Secretary to, and liaison with, the Executive Committee of the High Commissioner's Programme and its Standing Committee and support to the Executive Committee Bureau; | UN | تقديم خدمات الأمانة إلى اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة وخدمات الاتصال معها وتقديم الدعم إلى مكتب اللجنة التنفيذية؛ |